English | Russian |
after all that we've been through | после всего того, через что мы прошли (Val_Ships) |
be all high and mighty | хорохориться (Maggie) |
be all over something | нравиться (I am all over rose gold color. Moscowtran) |
be all over the map | повсюду (Taras) |
be all over the map | в каждой бочке затычка (This firm's all over the map Taras) |
be all over the map | везде (Taras) |
be all over the map | быть повсюду (You people (the cops) are all over the map Taras) |
be all over the map | быть везде (Taras) |
that's all she wrote | с приветом, Люся (4uzhoj) |
that's all she wrote | финита ля комедия (SirReal) |
that was all sarcasm and not meant to be serious | шутка! (Himera) |