DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be wanting | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
quot.aph.A soldier who does not want to be a general is a bad soldierПлох тот солдат, который не надеется быть генералом (VLZ_58)
proverba soldier who doesn't want to be a general is a bad soldierплох тот солдат, кто не мечтает стать генералом (Olga Okuneva)
Makarov.acid heads are such nice people they want to be friends with the whole world"кислотники" такие замечательные люди – они хотят дружить с целым миром
gen.Alice is always wanting to be in on the actЭлис всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятии
quot.aph.all that I want isвсё, чего хочу, – это (Alex_Odeychuk)
ITAre you sure you want to copy move the selected file into...?Вы действительно хотите копировать переместить выделенные файлы в ""?
ITAre you sure you want to format it?Вы настаиваете на форматировании?
ITAre you sure you want to start... using -... as the initial file?Вы действительно хотите запустить приложение программу... совместно с файлом документа...?
gen.badly want to beбыть крайне заинтересованным в том, чтобы быть (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.be determined not to lose any thing for want of askingот скромности не умрёт (VPK)
gen.be found wantingоказаться не на высоте
gen.be found wantingне выдержать испытания
lawbe free from fear and wantсвобода от нужды
Makarov.be in no want of somethingне нуждаться в (чём-либо)
Gruzovik, obs.be in wantскудаться
gen.be in want ofнуждаться в (чём-л.)
Makarov.be in want ofнуждаться в (чём-либо)
econ.be in want ofнуждаться в (чём-либо)
gen.be in want ofиспытывать потребность (в чём-либо)
gen.be in want of moneyнуждаться в деньгах
econ.be in want of repairнуждаться в ремонте
econ.be in want of somethingиспытывать недостаток в (чём-либо)
econ.be in want of somethingнуждаться в (ч-либо)
gen.be in want of somethingнуждаться в чём-либо
inf.be in wantingнапряжёнка (Ilshatey)
gen.be not wanting to yourselfне забывайте себя
gen.be pressed with wantнуждаться
Makarov.be reduced to fall into wantвпасть в нищету
gen.be reduced to to fall into wantвпасть в нищету
gen.be the change you want to see the worldхочешь изменить мир, начни с себя (Александр_10)
fig.of.sp.be the one you want to beбудь собой (Александр_10)
fig.of.sp.be the one you want to beбудь тем, кем хочешь быть (Александр_10)
Makarov.be tried and found wantingоказаться неэффективным
Makarov.be tried and found wantingоказаться бесполезным
idiom.be tried and found wantingоказаться неэффективным (VLZ_58)
idiom.be tried and found wantingне выдержать испытания (VLZ_58)
Makarov.be tried and found wantingне выдержать испытания
Gruzovikbe wantingнедостать (pf of недоставать)
math.be wantingне хватать
gen.be wantingоставлять желать лучшего (A.Rezvov)
psychol.be wantingне доставать
libr.be wantingбыть утраченным
gen.be wantingотсутствовать
gen.be wantingнедоставать
gen.be wantingнедостать
gen.be wanting inиметь недостаток в (чём-л.)
gen.be wanting inне иметь (чего-л.)
Makarov., bible.term.be weighed in the balance and found wantingоказаться негодным (перифраза слов из Книги пророка Даниила, 5:27)
Makarov., bible.term.be weighed in the balance and found wantingне оправдать надежд (перифраза слов из Книги пророка Даниила, 5:27)
Makarov., bible.term.be weighed in the balance and found wantingне выдержать сравнения с (перифраза слов из Книги пророка Даниила, 5:27; кем-либо)
Makarov., bible.term.be weighed in the balance and found wantingне оправдать надежд (перифраза слов из Книги пророка Даниила, 5:27)
Makarov., bible.term.be weighed in the balance and found wantingоказаться негодным (перифраза слов из Книги пророка Даниила, 5:27)
Makarov., bible.term.be weighed in the balance and found wantingне выдержать сравнения с (перифраза слов из Книги пророка Даниила, 5:27; кем-либо)
gen.be weighed in the balance and found wantingне оправдать надежд
gen.be weighed in the balance and found wantingне выдержать проверки
gen.be weighed in the balance and found wantingне выдержать проверки
inf.begin to be in wantзануждать
Gruzovik, inf.begin to be in wantзануждаться
Makarov.both say they want to write literary books that are accessible to a general audienceоба говорят, что им хочется писать книги, понятные широкому читателю
scient.concluding what has been said above, I want to stress thatподводя итог тому, что было сказано выше, я хочу подчеркнуть, что
ITEntity selected is not a polynome. Do you want it to turn one?Выбранный графический примитив не ломаная. Вы хотите включить его в ломаную?
Makarov.having put all this work into the plan, I want to be in at the finishя спланировал всю эту работу, и я хочу присутствовать при её окончании
gen.having put all this work into the plan, I want to be in at the finishпоскольку эта работа включена в план, я хочу присутствовать при её окончании
Makarov.he did not want to be seen thereон не хотел, чтобы его там видели
Makarov.he didn't want the mistake to be widely known, so he played the whole affair downон не хотел, чтобы всё узнали об ошибке, так что он замял всё это дело
gen.he didn't want to be seen thereон не хотел, чтобы его там видели
gen.he doesn't want his name to be dragged through all thisон не хочет, чтобы его имя трепали (в газетах)
Makarov.he doesn't want his name to be dragged through all thisон не хочет, чтобы его имя поливали грязью (в газетах)
Makarov.he doesn't want his name to be dragged through all thisон не хочет, чтобы его имя трепали (в газетах)
gen.he doesn't want his name to be dragged through all thisон не хочет, чтобы его имя поливали грязью (в газетах)
gen.he doesn't want to be a shield for their tricksон не желает служить ширмой для их проделок
gen.he doesn't want to be botheredон не хочет себя утруждать
Makarov.he doesn't want to be contacted unless it's urgentон просил соединять с ним только по срочному делу
Makarov.he doesn't want to be involved in slime like thatс этой мерзостью он не хочет иметь ничего общего
Makarov.he doesn't want to be involved in thatон не желает в этом участвовать
Makarov.he doesn't want to be patronizedон не хочет, чтобы к нему относились снисходительно
Makarov.he feels blah, he doesn't want to be bothered by anybodyон неважно себя чувствует, нго лучше не беспокоить
gen.he seems to be slightly wantingу него, по-моему, не все дома
proverbhe that is disposed for mischief will never want occasionзлой человек у кого ест да пьёт, с того же и голову рвёт
proverbhe that is disposed for mischief will never want occasionзлой человек, что уголь: если не жжёт, то чернит
proverbhe that is disposed for mischief will never want occasionзлобный пёс и хозяина грызёт
gen.he won't be found wantingза ним дело не станет
fash.I am anyone you want me to be!я стану такой, какой захочешь увидеть меня ты! (Alex_Odeychuk)
lit.I didn't much want to see it, but I knew old Sally, the queen of the phonies, would start drooling all over the place when I told her I had tickets for that because the Lunts were in it and allМне особенно не хотелось смотреть эту пьесу, но я знал, что Салли жить не может без кривлянья — обязательно распустит слюни, когда я ей скажу, что в пьесе участвуют Ланты. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой)
Makarov.I do not wish to be interviewed, because I do not want to be promenaded in the papersя не хочу давать интервью, потому что не хочу, чтобы газеты выставили меня всем напоказ
dipl.I don't want to be a drag on the departmentне хочу быть балластом в отделе (bigmaxus)
Makarov.I don't want to be any trouble to youя не хочу причинять вам беспокойства
gen.I don't want to be disturbedне беспокойте меня до десяти часов, я не хочу, чтобы мне звонили (until ten, до десяти́ часо́в)
gen.I don't want to be disturbedне беспокойте меня до десяти часов, я не хочу, чтобы меня будили (until ten, до десяти́ часо́в)
gen.I don't want to be disturbedне беспокойте меня до десяти часов, я не хочу, чтобы ко мне входили (until ten, до десяти́ часо́в)
gen.I don't want to be interruptedя не хочу, чтобы мне мешали
gen.I don't want to be interruptedя не хочу, чтобы меня прерывали
gen.I don't want to be misunderstoodя хочу, чтобы меня правильно поняли (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.I don't want to be obliged to him for anythingя не хочу ни в чём быть ему обязанным
Makarov.I don't want to be patronizedне хочу, чтобы ко мне относились снисходительно
gen.I don't want to be patronizedя не хочу, чтобы ко мне относились покровительственно
gen.I don't want to be talked aboutя не хочу, чтобы обо мне сплетничали
gen.I don't want to be talked aboutя не хочу, чтобы обо мне распускали слухи
gen.I don't want to be talked aboutя не хочу, чтобы обо мне судачили
gen.I don't want you to be hurtя не хочу, чтобы вы пострадали
lit.I don't want you to follow me or anything else. If you are looking for a Moses to lead you out of the wilderness, you will stay right where you are.Мне не нужно, чтобы вы следовали за мной. Вы не найдёте во мне пророка, который выведет вас из пустыни. (E. Debs)
gen.I shall not be wantingне подведу
Makarov.I think I'll be getting along now, I want to be home quite earlyдумаю, мне пора уходить, я хочу пораньше попасть домой
Makarov.I want them to be kept busy at all timesмне хочется, чтобы они всегда были заняты
gen.I want to be aloneя хочу побыть один
gen.I want to be aloneмне нужно побыть одному
gen.I want to be clear thatпозвольте мне чётко сказать, что (Johnny Bravo)
gen.I want to be clear thatхотелось бы также пояснить, что (Johnny Bravo)
gen.I want to be clear thatя хочу, чтобы вы знали, что (Johnny Bravo)
gen.I want to be clear thatпозвольте чётко заявить, что (Johnny Bravo)
gen.I want to be clear thatпозвольте мне со всей ясностью заявить, что (Johnny Bravo)
gen.I want to be clear thatвам должно быть ясно, что (Johnny Bravo)
gen.I want to be clear thatдавайте я вам объясню, что (Johnny Bravo)
gen.I want to be clear thatхочу прояснить, что (Johnny Bravo)
chess.term.I want to be in at the killя хочу присутствовать на решающей партии
gen.I want to be my bestя хочу быть в лучшей форме (c) Igor_M 'More)
gen.I want to be on record as havingпрошу занести в протокол, что я
gen.I want to be put through to the hotelпожалуйста, соедините меня с гостиницей (to the police, to Mr. Smith, etc., и т.д.)
gen.I want to be quiet after my journeyя хочу отдохнуть после поездки
gen.I want to be where the sun warms the skyя хочу быть там, где солнце согревает небо (Alex_Odeychuk)
gen.I want to be your boyfriendя хочу быть твоим парнем (Alex_Odeychuk)
gen.I want to be your girlfriendя хочу быть твоей девушкой (Alex_Odeychuk)
lit.I want to look like an American Voltaire or Gibbon, but I am slowly settling down to be a third-rate Boswell hunting for a Dr. Johnson.Хочется пользоваться репутацией американского Вольтера или Гиббона, но постепенно я утверждаюсь в роли третьесортного Босуэлла, который рыскает в поисках доктора Джонсона. (H. Adams)
gen.I want to make sure that he is hereя хочу убедиться, что он здесь
Makarov.I want you to be a good boyя хочу, чтобы ты был хорошим мальчиком
gen.I want you to be my keeperя хочу, чтобы ты берёг меня (Alex_Odeychuk)
idiom.I won't be found wantingза мной не заржавеет (VLZ_58)
gen.I wouldn't want to be him right nowне хотел бы я сейчас оказаться на его месте (Technical)
lit.'If he could tide me over, I'd be able to pay him back eventually.' 'He'd want that. He's not being Santa Claus.""Если б он смог меня выручить, я бы потом с ним расплатился".— "А он и не откажется. Он же не Санта-Клаус, в самом деле". (P. H. Johnson, Пер. С. Митиной)
Makarov.if you always give the children everything they want, you will be heaping up trouble for yourselfесли всё время давать детям то, что они хотят, это плохо кончится
proverbif you don't want to be done a disservice, don't do anyone a serviceне хочешь зла, не делай добра (VLZ_58)
lit.If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth.Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой)
gen.if you want to be strong – run, if you want to be beautiful – run, if you want to be smart – runесли хочешь быть сильным-бегай, если хочешь быть красивым-бегай, если хочешь быть умным-бегай (Kireger54781)
gen.if you want to learn, you must not be above asking questionsесли вы хотите чему-нибудь научиться, не стесняйтесь спрашивать
gen.I'll be around if you should want meя пока побуду здесь, на случай, если я тебе понадоблюсь
gen.is that all you want to say?это всё, что вы хотите сказать?
gen.Jane was annoyed because the boys didn't want her to be in on their plansДжейн была раздражена, потому что мальчики не хотели посвящать её в свои планы
gen.name anything you want, it will be yoursскажите, что вы хотите, и вы это получите
gen.name anything you want, it will be yoursвы можете просить всё что угодно
gen.name anything you want, it will be yoursназовите, что вы хотите, и вы это получите
math.not to be wantingне испытывать недостатка
gen.nothing shall be wantingни в чём не будет недостатка
gen.see if aught be wantingпосмотри, все ли там есть
Makarov.she doesn't want to be taken to an optician with the probable result of having to wear glassesона не хочет идти к глазному, поскольку, возможно, в результате ей придётся носить очки
Makarov.she is always wanting to be in on the actона всегда готова принять участие в каком-нибудь мероприятии
gen.Still want to be out, don't you?ещё не нагулялся? (ребёнку, который не хочет идти домой ART Vancouver)
gen.That is exactly what I wantэто меня вполне устраивает
gen.That is exactly what I wantэто как раз то, что мне нужно
gen.that is exactly what I want to sayэто как раз то, что я хочу сказать
gen.that's all I wantэто всё, что мне нужно
gen.That's exactly what I wantэто меня вполне устраивает
cliche.that's exactly what I wantэто как раз что мне нужно
gen.That's exactly what I wantэто как раз то, что мне нужно
gen.that's exactly what you wantэто именно то, что нужно (Анна Ф)
quot.aph.that's what I want and what I needэто то, чего я хочу и что мне нужно (Alex_Odeychuk)
quot.aph.that's what I want or none at allэто или совсем ничего (Alex_Odeychuk)
Makarov.the boy must be feeling better, he's been wanting up all dayнаверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели
Makarov.the boy must be feeling better, he's been wanting up all dayнаверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день не хочет лежать в постели и пытается встать
gen.the boy must be feeling better, he's been wanting up all dayнаверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели
humor.then want must be your master!Мало ли что тебе вам хочется!
humor.then want must be your master!Хотеть не вредно!
humor.then want must be your master!Хочется-перехочется!
gen.they want to be in on the new pension schemeони хотят знать о новом порядке выплаты пенсий
gen.treat everyone you meet like you want to be treatedотносись к человеку так, как ты хочешь, чтобы он относился к тебе (Gennady1)
bible.term.treat other people the way you want to be treatedотносись к другим так, как бы ты хотел, чтобы относились к тебе (Andrey Truhachev)
bible.term.treat other people the way you want to be treatedОбращайся с другими так, как хочешь чтобы обращались с тобой (Andrey Truhachev)
gen.unfortunately, if people truly want to die, nothing is going to stop them. if that is the case, let's be humane and orderly about it!увы, если человек действительно решил уйти из жизни, ничто не может помешать ему. Так давайте же проявим гуманность, и поможем ему уйти как можно более цивилизованно и безболезненно (bigmaxus)
gen.virtually all people want others' last memory of them to be how they once were, not what they ended up beingпрактически все люди хотят оставить по себе память, какими они когда-то были, а не какими они стали в результате неизлечимой болезни
Makarov.want a seat to be electedхотеть, чтобы должность была выборной
polit.want due process to be followedтребовать соблюдения надлежащей правовой процедуры (Alex_Odeychuk)
quot.aph.want it to be for loveхотеть, чтобы всё было по любви (Alex_Odeychuk)
Makarov.want the summit to be businessхотеть, чтобы встреча в верхах носила деловой характер
media.want the summit to be businessстремиться к тому, чтобы встреча в верхах носила деловой характер (bigmaxus)
Makarov.want the summit to be businessхотеть, чтобы встреча в верхах была деловой
product.want to beстремиться стать (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигwant to be as ingratiating as possibleстремиться произвести впечатление
Игорь Мигwant to be as ingratiating as possibleстремиться понравиться
gen.want to be freeстремиться обрести свободу (Alex_Odeychuk)
product.wanting to beжелание учиться (Yeldar Azanbayev)
fig.we do not want to be around peopleмы не хотим и пальцем о палец ударить. друг для друга (AlexandraM)
gen.we don't want to be separatedмы не хотим, чтобы нас разлучали
gen.we will not be found wantingза нами дело не постоит (pfedorov)
gen.we will not be found wantingза нами дело не станет (pfedorov)
lit.What I want to know is — does he take me home afterward. I'm not Emily Posted.Я желаю знать, отвезёт ли он меня потом домой. Я этикету не обучалась. (F. Scott Fitzgerald)
gen.what is it that you don't want?чего бы не хотелось? (Alex_Odeychuk)
proverbwhen apart they want to be togetherвместе тесно, а врозь скучно
gen.when he makes his decision he'll be the one to want to tell you, not meкогда он примет решение, он сам захочет сообщить о нём, не я буду его вам озвучивать (Alex_Odeychuk)
proverbwhen together they want to be apartвместе тесно, а врозь скучно
newswho did not want to be identifiedпожелавший остаться неназванным (bookworm)
gen.Women Who Want to be Womenженщины, которые хотят быть женщинами
gen.you don't want to be rudeне следует грубить (to overdo it, переба́рщивать)
gen.you don't want to be rudeне надо грубить (to overdo it, переба́рщивать)
proverbyou want to run with the hare and hunt with the hounds, don't you? it means to be on both sides of the fenceи нашим и вашим под одну дуду спляшем (used as a critical remark to mean: vou (they, etc) act as an opportunist and a person without principles who is ready to please anyone, to work for both sides)
proverbyou want to run with the hare and hunt with the hounds, don't you? it means to be on both sides of the fence or to serve two masters, doesn't it?и нашим и вашим (used as a critical remark to mean: vou (they, etc) act as an opportunist and a person without principles who is ready to please anyone, to work for both sides)
gen.you're so fine, I want you to be mineты самый прикольный, я хочу, чтобы ты был со мной (Alex_Odeychuk)