DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing be up | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all the panel to be flush mounted on structure supports up to false floor levelвсе панели должны быть установлены заподлицо на опорах конструкции до уровня фальшпола (eternalduck)
appeals will be taken up in the Court of Appeal next weekжалобы будут разбираться в апелляционном суде на следующей неделе
be barking up the wrong treeискать не там (ldoceonline.com ugolek)
be barking up the wrong treeделать что-то таким образом, который не принесёт желаемого результата или информации (ldoceonline.com ugolek)
be barking up the wrong treeошибаться (ldoceonline.com ugolek)
be bought upскупаться (быть скупленным)
be bound upбыть связанным
be bound up inбыть поглощённым (someone – кем-либо)
be bound up in somethingбыть погруженным (во что-либо)
be bound up inбыть погружённым (во что-либо)
be bound up in somethingбыть погруженным (во что-либо)
be bound up inжить интересами (someone – кого-либо)
be bound up inбыть занятым (чем-либо)
be bound up inжить интересами (кого-либо)
be bound up inбыть поглощённым (кем-либо)
be bound up inжить (чем-либо)
be bound up in somethingбыть занятым (чем-либо)
be bound up in one's workбыть погружённым в свою работу (in one's studies, etc., и т.д.)
be bound up in one's workбыть очень занятым своей работой (in one's studies, etc., и т.д.)
be bound up withбыть связанным с (чем-либо)
be bound up with the pastбыть тесно связанным с прошлым (with the history of the country, with many other problems, with this man, with one another, etc., и т.д.)
be calked upвыконопачиваться
be chewed upбыть беспокойным
be cleared upразъясни́ться
be cleared upразъясниться
be connected up to electricityбыть подключённым к электросети (to the hot water supply, etc., и т.д.)
be cooped upютиться
be cooped upютиться (kee46)
be cooped up indoorsсидеть в четырёх стенах (Anglophile)
be cooped up insideсидеть взаперти (– She was bored to death cooped up inside and kept looking but not finding some pastime, anything that would take her mind off depressing thoughts (Michele Berdy))
be cut upмучиться
be cut upстрадать
be cut up at the newsрасстраиваться из-за этой новости (at hearing the news, at her returning, at not getting the job, etc., и т.д.)
be cut up by sorrowбыть снедаемым горем
be cut up into small piecesбыть разрезанным на мелкие куски (into equal parts, etc., и т.д.)
be cut up into small piecesбыть разделённым на мелкие куски (into equal parts, etc., и т.д.)
be dug upвскапываться
be eaten up with curiosityбыть снедаемым любопытством
be eaten up with curiosityбыть снедаемым любопытством
be eaten up with prideбыть снедаемым гордостью (with curiosity, with jealousy, by conceit, with hatred, etc., и т.д.)
be fattened upвыкармливаться (impf of выкормиться)
be fattened upвыкормиться (pf of выкармливаться)
be fattened upвыкармливаться
be followed upвлечь принятие мер (Stas-Soleil)
be followed up by a doctorнаблюдаться у врача (Are you being followed up by a psychiatrist? – Вы наблюдаетесь у психиатра? alex)
be got up to killвырядиться в пух и прах
be got up to killвырядиться в пух в прах
be got up to killвырядиться в пух и в прах
be got up to killвырядиться в пух в прах
be had up for scorchingбыть привлечённым к ответственности за лихачество
be "heads up"быть на готове (Ipak Tulane)
be high up in the civil serviceзанимать высокий пост на государственной службе
be hushed upзатушеваться (pf of затушёвываться, тушеваться)
be hushed upзатушёвываться
be jammed up with workработы по горло (4uzhoj)
be jammed up with workбыть заваленным работой (I'm all jammed up with work right now. 4uzhoj)
be keyed upбыть в взвинченном состоянии
be locked upсидеть взаперти
be locked upсидеть взаперти
be locked up in a dark roomсидеть взаперти в тёмной комнате (Alex_Odeychuk)
be loosened upотстать
be loosened upотстать (pf of отставать)
be loosened upотставать (impf of отстать)
be loosened upотставать
be moved upполучить повышение
be paid upдодаваться
be patched up of incoherent piecesбыть составленным из разных кусков
be ready to flare upнакаляться (grafleonov)
be rolled upвматываться
be rolled upскатываться
be rolled upскатываться (impf of скататься)
be rolled upскататься (pf of скатываться)
be rolled upскататься
be screwed upдокручиваться
be screwed upдовинчиваться
be set upзаводиться (impf of завестись)
be set upзадирать нос
be set upбыть раздражённым (Andrey Truhachev)
be set upзаноситься
be set up infection swelling, irritation, etc. was set upпоявилась инфекция (и т.д.)
be set up with food with clothes, with cars, with equipment, etc. for an expeditionбыть обеспеченным продовольствием и т.д. на всё время экспедиции
be speeding upидти по наростающей (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
be speeding upидти с возрастающей скоростью (Alexander Demidov)
be stirred upвзбалтываться (impf of взболтаться)
be stuck-upспесивиться
be swallowed upпоглощаться (также перен.)
be swallowed upпоглотиться (также перен.)
be swallowed up in the cloudsскрыться в облаках (in the dark, in the mist, etc., и т.д.)
be swallowed up in the cloudsисчезнуть в облаках (in the dark, in the mist, etc., и т.д.)
be upприезжать в большой город
be upпредставать перед судом
be upпоехать в большой город
be upбыть впереди противника на какое-либо число очков
be upне спать (Franka_LV)
be upвстать
be upдоходить до (as far as, to)
be upпроснуться
be upдоставать до
be upподняться (встать)
be upзакончиться
be upбыть на ногах (linton)
be up 1% from a year agoвырасти, увеличиться (на 1% в отличие от показателей год назад Butterfly812)
be upповыситься (Thanks to this inflow of warm air from the Interior, temperatures might be up by ten degrees by the end of the week. ART Vancouver)
be upпроизойти (особ. о чём-либо плохом, необычном)
be upдостигнуть высокого положения (fiuri2)
be upбодрствовать (Franka_LV)
be upтерять силу (о законе fiuri2)
be upбыть впереди противника на какое-либо число очков
be upдостигать
be upиметь равное количество очков
be upпоказать положительный прирост на (Gross profit from new vehicles was up 9.9 per cent as a result of larger volumes and stronger ... Alexander Demidov)
be up to a businessсозреть (для какого-то дела Andrey Truhachev)
be upслучиться (особ. о чём-либо плохом, необычном)
be upбодрствовать (Franka_LV)
be up a gum-treeбыть в большом затруднении
be up a gum-treeбыть в большом затруднении
be up a gumtreeпопасть впросак (Anglophile)
be up againstстоять перед задачей
be up againstстолкнуться (с кем-либо)
be up againstиметь дело (с кем-либо)
be up againstвстретить трудности
be up againstчто ждёт (It seems they do not have sense of what they're up against. Stanislav Silinsky)
be up againstстолкнуться (someone – с кем-либо)
be up againstиметь проблемы
be up against somethingстоять перед проблемой
be up againstиметь дело (someone – с кем-либо)
be up against a blank wallбиться головой об стену
be up against a blank wallбиться головой об стену
be up against difficultiesсталкиваться с проблемами
be up against difficultiesстолкнуться с трудностями
be up against difficultiesсталкиваться с трудностями
be up against difficultiesстолкнуться с трудностями
be up against itвстретить трудности
be up against itстоять перед задачей
be up against itиспытывать личный или финансовый кризис (messen)
be up against itбыть в трудном положении (особ. материальном)
be up against itбыть в трудном положении (особенно материальном)
be up against problemsсталкиваться с трудностями
be up against problemsсталкиваться с проблемами
be up all nightне спать всю ночь
be up all nightвсю ночь не спать (Taras)
be up all nightне ложиться всю ночь
be up and aboutпоправиться после болезни
be up and aboutподняться после болезни
be up and aboutвстать с постели
be up and aboutбыть на ногах
be up and aboutвстать (в знач. "уже не лежать в постели": 'So you're up and about, are you?' she boomed. 'I thought you'd be in bed, snoring your head off.' (P.G. Wodehouse) – Ты уже встал? ART Vancouver)
be up and aboutбыть на ногах
be up and aboutпоправиться после болезни
be up and aboutбыть снова на ногах
be up and aboutоклематься (Anglophile)
be up and aboutвыздороветь
be up and comingидти в гору
be up and doingбыть энергичным, деятельным, не терять времени попусту (Tarija)
be up and doingразвивать бурную деятельность
be up and doingразвивать бурную деятельность
be up and doingбыть энергичным
be up and doingбыть энергичным
be up and running at full capacityзаработать на полную мощность (Olga Okuneva)
be up and running at full capacityвыйти на проектную мощность (Olga Okuneva)
be up-and-doingпошевеливаться
be up-and-doingпошевеливаться
be up-and-doingне дремать
be up someone's assне давать проходу (sever_korrespondent)
be up earlyрано вставать
be up earlyрано вставать
be up forвыдвигаться (на должность; о кандидатуре)
be up forпредставать перед судом по обвинению в (чём-либо)
be up forбыть заинтересованным в (чём-либо Alex_Odeychuk)
be up forбыть готовым на (Send out a few emails and let your favorite people know you are up for just about anything – and by the end of the day you should get a few interesting invitations VLZ_58)
be up forбыть "за" (maystay)
be up forучитываться
be up forрассматриваться
be up forпредставать перед судом за совершение (чего-либо)
be up forобсуждаться
be up forвыставляться на продажу
be up forбыть в настроении заняться (чем-либо Lady Tatyana)
be up forне возражать против (maystay)
be up forготов заняться (чем-либо Lady Tatyana)
be up forбыть готовым к (чём-либо Alex_Odeychuk)
be up for sthготов заниматься (We hope to help the Salvation Army by offering our time when whatever is needed. Maybe cleaning a house or painting it, working in a soup kitchen or mowing someone's lawn – we are up for anything – even the dirty, boring jobs no one else is keen to do. ART Vancouver)
be up for auctionпродаваться на аукционе (с молотка)
be up for auctionпродаваться на аукционе (с молотка)
be up for considerationподлежать рассмотрению
be up for debateобсуждаться
be up for debateбыть поставленным на обсуждение
be up for debateподлежать обсуждению
be up for debateобсуждаться
be up for debateбыть поставленным на обсуждение
be up for discussionподлежать обсуждению
be up for discussionбыть поставленным на обсуждение
be up for grabдраться за тёпленькое местечко
be up for grabsждать своего хозяина (A.Rezvov)
be up for itбыть способным осуществить (что-либо andreon)
be up for itбыть способным сделать (что-либо andreon)
be up for N.быть выставленным на выборах от округа N.
be up for reviewпересматриваться
be up for reviewпересматриваться
be up for tenureпретендовать на должность (напр., штатного профессора в университете MaCher)
be up for the challengeбыть готовым к серьёзным испытаниям (The timing is perfect and he is up for the challenge. VLZ_58)
be up for the challengeбыть готовым принять вызов (I was scared about bringing up a kid in the New World, but I was up for the challenge. VLZ_58)
be up-front about somethingбыть честным (Taras)
be up-front about somethingчестно рассказать (о чём-либо: When a mistake has been made... I've always found it best to simply be up-front about it Taras)
be up-front about somethingбыть открытым (Taras)
be up-front about somethingчестно сказать (Taras)
be up frontбыть честным (Кура Иванов)
be well up in somethingзнать очень хорошо
be well up in somethingбыть сведущим в (чем-либо)
be up inзнать что-либо очень хорошо
be up in armsбыть во всеоружии (over/about something)
be up in armsподняться с оружием в руках
be up in armsбыть охваченным восстанием
be up in armsбыть готовым к бою
be up in armsбыть вооружённым
be up in armsвстретить в штыки (against someone/something – кого-либо/что-либо Anglophile)
be up in armsбыть во всеоружии
be up in armsбыть в полной боевой готовности (Taras)
be up in armsхвататься за оружие (tats)
be up in armsв полной боевой готовности
be up in armsхвататься за оружие (tats)
be up in arms againstжаловаться на
be up in arms againstнападать на
be up in arms overвстретить в штыки (Artjaazz)
be up in arms overвоспринять в штыки (Artjaazz)
be up in arms overпринять в штыки
be up in arms overвоспринимать в штыки (Artjaazz)
be up in arms overпринимать в штыки (Artjaazz)
be up in the airогорчаться
be up in the air"висеть в воздухе"
be up in the airбыть в неопределённом положении
be up in the airгневаться
be up in the airбыть взволнованным
be up in the airзависнуть в воздухе (As to the future of the series, Gatiss stated that due to the conflicting schedules of Cumberbatch and Freeman, a potential fifth season is still up in the air. 4uzhoj)
be up in the cloudsвитать в облаках
be up in the cloudsвитать между небом и землёй
be up in the cloudsвитать в эмпиреях
be up in the cloudsбыть в эмпиреях
be up in the toothбыть в довольно пожилых летах
be up lateзасидеться допоздна (Last night, during a bout of insomnia, I was up late messing around on the web. 4uzhoj)
be up lateне спать допоздна (NumiTorum)
be up onбыть в курсе (+ gen.)
be up on last yearбыть выше аналогичного показателя за прошлый год (The Apprentice series 10 premiere attracts 6.6m, up on last year. | Looking at these figures it seems clear that the local authority parking gravy train is still running full steam with parking profits up on last year. Alexander Demidov)
be up on last yearвырасти по сравнению с прошлым годом (The amount of people looking for a property is up on last year, with more sellers putting their property up for sale, and new seller asking prices ... Alexander Demidov)
be up on last yearувеличиться по сравнению с аналогичным периодом прошлого года (The Australian Rentals half year EBIT of NZ$4.7M was up on last year by $2.1M or 81%. | The contribution from the Asian division was up on last year by 15%. | ... by the analysts Experian and measures the number of shoppers, showed that the last weekend before Christmas was up on last year – by 6.8 ... Alexander Demidov)
be up on the mountain topsна горных вершинах (Alex_Odeychuk)
be up recordбыть предназначенным для публикации в прессе
be up one's streetв чьём-либо вкусе
be up-stroke somethingзамышлять (что-либо)
be up-stroke somethingбыть способным (на что-либо)
be up-stroke a thing or twoпонимать, что к чему
be up-stroke a thing or twoбыть себе на уме
be up-stroke anythingбыть способным на всё
be up the creekвлипнуть
be up the creekчудаковатый
be up the creekстранный
be up the creekпопасться
be up the creekчудаковатый
be up the creekстранный
be up the creekн
be up the poleзабеременеть
be up there withбыть под стать (someone – кому-либо ещё Андрей Шагин)
be up there withне уступать (someone – кому-либо ещё в чём-либо Андрей Шагин)
be up till lateпоздно лечь
be up till lateне ложиться допоздна
be up till lateпоздно лечь (спать)
be up till lateпоздно спать
be up toбыть способным сделать
be up toзависеть от (кого-либо; быть в чьих-либо силах)
be up toзадумывать (Юрий Гомон)
be up toгодиться (Баян)
be up toбыть годным (указывает на пригодность, соответствие)
be up to somethingзамышлять (что-либо)
be up toпонимать
be up toугадывать
be up toбыть готовым на (что-л.)
be up toбыть сведущим в (чём-л.)
be up toследить за ходом дел
be up to somethingбыть способным (на что-либо)
be up toбыть пригодным (Баян)
be up toдогадаться о (чём-либо Karina Nik)
be up toсоответствовать (стандарту)
be up toзамышлять (что-либо)
be up to somethingзатевать (что-либо)
be up toделать (как правило, что-либо плохое)
be up toбыть в чьих-либо силах
be up toзадумать (linton)
be up to somethingзамышлять недоброе
be up toхватить
be up toхватнуть
be up toхватать
be up toбыть способным (на что-либо)
be up toнамереваться сделать (Yuriy83)
be up toзнать о (чём-либо тайном, секретном)
be up toсхватить
be up to a thing or twoпонимать, что к чему
be up to a thing or twoбыть себе на уме
be up to a thing or twoкое в чём разбираться, кое-что знать
be up to a thing or twoкое в чём разбираться
be up to a thing or twoбыть себе на уме
be up to a thing or twoкое-что знать
be up to all sorts of trapноровить обмануть
be up to all sorts of trapловчить
be up to all sorts of trapноровить обмануть (this is either a typo or a joke, right? it certainly isn't English Liv Bliss; https://books.google.ru/books?id=308JAAAAQAAJ&pg=PA170&lpg=PA170&dq="up to all sorts of trap"&source=bl&ots=yZNXtOjMB5&sig=ACfU3U2PmSTVx4mtrbMWc3-C-SBYH_VkXw&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwjuyM71p7-CAxV3ExAIHVcgCkM4ChDoAXoECAUQAw#v=onepage&q="up to all sorts of trap"&f=false 'More; it looks like this phrase was taken from Charles Dickens's book. Not sure it deserves to be in the dictionary 'More)
be up to all the dodgesзнать все хитрости
be up to anythingбыть способным на все
be up to date withбыть в курсе (чего-либо sophistt)
be up to establishmentиметь полный штатный состав
be up to every move on the board, in the gameне дремать
be up to every move on the board, in the gameбыть всегда начеку (настороже)
be up to every move on the board, in the gameбыть всегда начеку (настороже)
be up to eyebrow in debtпо уши в долгах (AG)
be up to itбыть физически способным потянуть что-то (идет речь о какой-то работе,физическом труде andreon)
be up to itбыть физически способным сделать (идет речь о какой-то работе,физическом труде andreon)
be up to mischiefзатевать проказы
be up to mischiefтерпеть убытки
be up to mischiefсеять раздоры
be up to mischiefпроказничать (impf of напроказничать)
be up to mischiefстараться поссорить
be up to mischiefзатевать шалости
be up to mischiefзатевать проказы
be up to mischiefзатевать что-то недоброе
be up to mischiefзатевать шалости
be up to mischiefозорничать (impf of созорничать)
be up to mischiefстараться поссорить
be up to mischiefшалить
be up to mischiefнапроказничать (pf of проказничать)
be up to mischiefнапроказить (напрока́зить; pf of прока́зить)
be up to mischiefсеять раздоры
be up to one's neck in worryзабот полон рот
be up to one's neck in worryхлопот полон рот
be up to no goodзатевать недоброе
be up to no goodзамышлять что-то нехорошее (Anglophile)
be up to qualityсоответствовать требованиям
be up to qualityсоответствовать требованиям
be up to snuffугадывать
be up to snuffне ударить лицом в грязь
be up to snuffиметь много ловкости
be up to snuffбыть сведущим в (чём-л.)
be up to snuffпонимать
be up to snuffбыть готовым на (что-л.)
be up to snuffследить за ходом дел
be up to snuffиметь много знания
be up to somethingзамышлять что-то недоброе
be up to somethingзамышлять что-либо недоброе
be up to somethingзатевать недоброе
be up to someone/somethingзависеть (it's up to you – это зависит от тебя PereVoVchiK)
be up to somethingзатевать
be up to somethingзамышлять что-либо недоброе
be up to speedвходить в курс дела (Taras)
be up to speedвойти в курс дела (Taras)
be up to speed onсмыслить в
be up to speed onбыть в теме (Look, I'm not up to speed on this. Послушайте, я не очень-то в теме.)
be up to speed onбыть введенным в курс дела
be up to speed onвладеть информацией о
be up to speed onрасполагать данными о
be up to speed onбыть знакомым с
be up to speed onиметь понятие о
be up to speed onбыть в курске (чего-либо; шутл., иронич., разг.)
be up to speed onсоставить себе представление о
be up to speed onиметь информацию о
be up to speed onхорошо разбираться в
be up to speed onведать
be up to speed onориентироваться в
be up to speed onиметь сведения о
be up to speed onиметь представление о
be up to speed onнаходиться в курсе (чего-либо)
be up to speed onбыть хорошо знакомым с
be up to speed onбыть в курсе положения дел в
be up to speed onрасполагать информацией о
be up to speed onбыть проинструктированным о
be up to speed onбыть ознакомленным с
be up to speed onбыть в курсе дела о
be up to speed onзнать что к чему
be up to speed onзнать толк в
be up to speed on the situationхорошо знать положение дел
be up to speed on the situationиметь сведения о положении дел
be up to speed on the situationиметь представление о том, что происходит
be up to the eyeballs inбыть по уши в (Дмитрий_Р)
be up to the jobсоответствовать квалификации (Aslandado)
be up to the latest world standardsбыть на уровне современных мировых стандартов
be up to the latest world standardsбыть на уровне мировых стандартов
be up to the markбыть в хорошей форме
be up to the markбыть на должной высоте
be up to the markбыть в добром здравии
be up to the markбыть в хорошем состоянии
be up to the markоказываться на высоте положения
be up to the neck in workбыть по горло в работе (Сomandor)
be up to the taskсправиться с задачей (george serebryakov)
be up to the taskбыть в состоянии сделать (что-либо КГА)
be up to the taskбыть способным выполнить задание (контекстуальный перевод agent_3b)
be up to the taskне растеряться (справиться с поставленной задачей, преодолеть возникшее препятствие SirReal)
be up to trapбыть сведущим в (чём-л.)
be up to trapпонимать
be up to trapугадывать
be up to trapбыть готовым на (что-л.)
be up to trapбыть хитрым
be up to trapбыть смышлёным
be up to trapпронюхать в чём дело
be up to trapследить за ходом дел
be up to trapбыть хитрым
be up to trapбыть смышлёным
be up to your ears in workпо уши в работе (cambridge.org olga69)
be up to your neck inбыть по уши в (Дмитрий_Р)
be up with somethingмного знать о (knowing a lot about something: I’m well up with 60s rock stars. Bullfinch)
be up with the larkвставать с петухами
be up your streetполностью подходить (16bge06)
be wound upбыть на взводе
be wound upбыть как на иголках
be wound upизвестись
be wound upизводиться
be wound upсильно нервничать
be wound upне находить себе места
be wound upпереживать
be wound upбыть втянутым
be wound upне знать покоя
can the noise of the engine be muffled up any better?неужели нельзя посильнее приглушить шум мотора?
cannot be up toне в состоянии отвечать (e.g. требованиям MichaelBurov)
dinner will be ready as soon as I finish mixing up this salad dressingкак только я как следует перемешаю приправу к салату, можно будет подавать обед
grow up to be a selfish manвырасти эгоистичным человеком (Alex_Odeychuk)
grow up to be selfishвырасти эгоистичным человеком (Alex_Odeychuk)
he can't be trusted, he's been known to tear up a contract before the ink was dryему нельзя доверять: он известен тем, что нарушает соглашения, которые только что заключил
he can't be trusted, he's been known to tear up a contract before the ink was dryему нельзя доверять: он известен тем, что нарушает соглашения, едва заключив их
he can't be trusted, he's been known to tear up a contract before the ink was dryему нельзя доверять: он известен тем, что нарушает соглашения, когда ещё даже чернила не высохли
he may just as well be given up onна нём можно крест поставить (VLZ_58)
he was known to be homosexual with a penchant for picking up men in public lavatoriesбыло известно, что он гомосексуалист, и что он любит завязывать знакомства с мужчинами в общественных туалетах
he will be fed up with itэто ему боком выйдет
he will have to be put up withпридётся вам мириться с его присутствием
he will have to be put up withпридётся вам его терпеть
hell be up to devil knows what hereчёрт знает что может натворить (Interex)
his resignation will be taken upего отставка будет принята
I don't set myself up to be better than youя не считаю себя лучше вас
I don't set myself up to be better than youя не считаю себя выше вас
I shall be late, but don't bother to stop up for meя буду поздно, но не беспокойся и не жди меня
I shall be late getting back, so please don't sit up for meя вернусь поздно, не ждите меня, пожалуйста
I shouldn't be surprised if he cropped up this eveningя не удивлюсь, если он вдруг появится сегодня вечером
I used to be a small boy but at thirteen I began to shoot upв детстве я был маленьким, но лет с тринадцати быстро вымахал
if other costs go up, rents will be affectedесли поднимутся цены, возрастёт и квартплата
if the car ran out of gas in the middle of this desert, we would be up the creek without paddleесли бензин кончится прямо посредине этой пустыни, мы окажемся в дерьмовой ситуации
if the police catch us, shall we be able to cook up a story?если нас схватит полиция, мы сможем повесить им на уши какую-нибудь лапшу? (Taras)
if war breaks out we shall be called up at onceесли начнётся война, нас немедленно призовут (в а́рмию)
if we can get some strong ropes or wires around the sunken boat, we might be able to haul her upесли обвязать затонувшую лодку крепкими верёвками или тросом, можно будет её поднять (В.И.Макаров)
I'll be all paid up after one more instalmentещё один взнос, и у меня всё будет выплачено
it is important that every sale of dangerous poison should be entered upважно регистрировать каждый отпуск опасных ядов
it won't take me long to clean myself up, and then I'll be readyподожди немного, мне нужно умыться и привести себя в порядок
it would be difficult to conjure up a more graphic example than... to illustrate...Tрудно представить себе более яркий пример (bookworm)
it would break her heart, to be poked up in a town Mrs. J. H. Riddellтo, что она не сможет никуда выехать из этого города, просто разобьёт её сердце
it's difficult for a small firm not to be gobbled up by big business concernsмаленькой фирме трудно избежать поглощения крупными концернами
"It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners.- Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian)
Jessica is thinking of starting up a private clinic. She seems to be living in cloud-cuckoo-landДжессика думает создать частную клинику. Похоже, она витает в облаках (Taras)
keep up with, tune to, be attuned to, adapt to, comply withподстроиться под (Anf)
let it be bottled up awhileпусть об этом пока никто не знает
mother will be a bit fed-up if you don't telephoneмама немного огорчится, если ты не позвонишь
my Latin needs to be rubbed upмне надо освежить в памяти свой латинский язык
new passages had to be open up with explosivesдля прокладки новых путей понадобились взрывные работы
not be all it's cracked up to beбыть совсем не таким, как предполагалось (Valentine's Day isn't all it's cracked up to be – День Святого Валентина совсем не то, что о нем думают jouris-t)
not be up to the markбыть не в форме (tomfennell95)
not to be up to parчувствовать себя скверно (Excuse me; I'm not up to par today. Helene2008)
not to be up to speed onбыть плохо информированным в вопросе о
not to be up to speed onне знать всех подробностей
not to be up to speed onне быть ознакомленным во всех деталях с
not to be up to speed onне иметь полной картины происходящих событий
not to be up to speed onиметь лишь отдалённое представление о
not to be up to speed onне знать всех тонкостей
not to be up to speed onбыть не в курсе происходящего
not to be up to speed onиметь лишь поверхностное представление о
not to be up to speed onотставать в вопросе о
not to be up to speed onиметь лишь общее представление о
our losses have to be made up with fresh capitalнаши потери придётся покрыть за счёт новых вложений
resources allotted to this operation should be stepped upсредства, выделенные на эту операцию, следует увеличить
she is impatient to be up-and-doingей не терпится взяться за дело
she set herself up to be a graduate of a medical college, but she was notона выдавала себя за выпускницу медицинского колледжа, а на самом деле ею не была
Smith will be put up for that county at the next electionна следующих выборах Смит будет выдвинут кандидатом от этого графства
special seats had to be set up around the sides of the hallпо бокам зала пришлось поставить дополнительные ряды стульев
special seats had to be set up around the sides of the hallпо бокам зала пришлось устроить дополнительные места
special seats had to be set up around the sides of the hallпо бокам зала пришлось поставить дополнительные стулья
stand up and be countedсказать во всеуслышание (Anglophile)
stand up and be countedвысказаться в поддержку (Telecaster)
stand up and be countedговорить на публике, говорить открыто (Com)
such desks will be put up for sale this weekна этой неделе такие письменные столы поступят в продажу
the apartment the place, all the mess, etc. must be cleaned up before they comeквартиру и т.д. следует основательно привести в порядок перед их приездом
the boy must be feeling better, he's been wanting up all dayнаверное, мальчик чувствует себя лучше, потому что он целый день порывается встать с постели
the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hourфармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса
the house needs to be brushed upдом нужно привести в порядок
the last act needs to be touched upпоследний акт ещё сыроват (требует отделки)
the latest theory to be set upпоследняя из выдвигаемых теорий
the police must be up to all the dodgesполиции должно быть известно обо всех уловках
the rye should soon be earing upрожь скоро заколосится
this soup needs to be thickened up with some flour: it's so wateryв суп нужно добавить немного муки, чтобы он был гуще, он очень водянистый
truth has to be faced upне надо закрывать глаза на правду
truth has to be faced up toне надо закрывать глаза на правду
turpentine will not be used up so soonскипидар так быстро не уйдёт
up and around, to be up and aroundстать здоровёхоньким (Bartek2001)
virtually all people want others' last memory of them to be how they once were, not what they ended up beingпрактически все люди хотят оставить по себе память, какими они когда-то были, а не какими они стали в результате неизлечимой болезни
what are you going to be when you grow upкем ты хочешь стать, когда вырастешь?
what time do you have to be up tomorrow?когда тебе нужно встать завтра?
whenever she shows up he seems to be falling apart at the seamsпри её появлении он просто тает
will you be up during the vacation?вы будете в университете во время каникул?
will you be up during the vacation?вы будете в колледже во время каникул?
with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the raceкак только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и рассчитывать будет не на что
your record may be brought up against youтвое прошлое может быть использовано против тебя
Showing first 500 phrases