English | Russian |
a woman may be encouraged to stay in the relationship by family members or religious leaders | члены семьи и имеющие влияние представители церкви также могут способствовать тому, чтобы женщина не расторгала брак, не разрывала отношения (bigmaxus) |
be a great stay at-home | быть большим домоседом |
be here to stay | увековечиться |
be here to stay | укорениться |
be here to stay | пустить корни |
be here to stay | задержаться надолго |
be here to stay | обосноваться всерьёз и надолго |
be here to stay | остаться навсегда (Lidka16) |
be here to stay | установиться |
be here to stay | войти в норму (Dinara Makarova) |
be here to stay | стать неотъемлемой частью (Dinara Makarova) |
be here to stay | прочно обосновываться |
be here to stay | прочно обосноваться |
be here to stay | никуда не исчезнуть (The official visit of Prince Charles to Greece signifies that colonialism is alive and well, and here to stay.) |
be here to stay | задержаться надолго (н-р, какое-либо явление, ситуация задержится надолго Dinara Makarova) |
be here to stay | стать нормой (Dinara Makarova) |
be here to stay | войти во всеобщее употребление |
be staying | оставаться ("Will stay" and "will be staying" can be used interchangeably; there is only a subtle difference. "Will" is more simple, more in the immediate present and less flexible ("I will stay right here!"),"Will be staying" implies the future, and is more flexible: I will be staying at his house while I look for a new place to live. stackexchange.com Shabe) |
he returned to the lab, resolving to stay there until the experiment was finished | он вернулся в лабораторию с твёрдым решением остаться там до конца эксперимента |
I am confident that no rival could stay with him | я убеждён, что у него нет достойного противника |
I will not be staying | Я к вам зашел только на минутку (proggie) |
I'm quite pleased to be staying here for another month | я очень рад остаться здесь ещё на один месяц |
I'm quite pleased to be staying here for another month | я счастлив остаться здесь ещё на один месяц |
it is my rule to stay abreast of the news | мой принцип-быть в курсе новостей |
it looks as if I'll be staying here | похоже на то, что я тут остаюсь |
it would be ideal if you could stay for a weak or two | было бы чудесно, если бы вы могли пожить здесь недельку-другую |
it would be wiser for you to stay at home | для вас было бы разумнее остаться дома |
refugees and asylum-seekers outside of the camps and in urban areas are deemed to be illegal and are subject to arrest, detention and/or deportation for unlawful entry and/or unlawful stay | беженцы и лица, ищущие убежища, за пределами лагерей и в городских районах считаются лицами, не имеющими законного статуса, и подлежат аресту, задержанию и / или высылке за незаконный въезд и / или незаконное пребывание |
stay around I'll soon be back with you | побудьте где-нибудь поблизости, я скоро вернусь |
the teachers need to be resourceful to stay on top of these youngsters | учителям нужно быть находчивыми, чтобы никогда не уронить себя перед ребятами |