DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be standing | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.A panel wider than its height is a lying-panel. If its height be greater than its width, a standing panel.Филёнка, ширина которой больше высоты, называется горизонтальной филёнкой. Если же высота больше ширины, то это вертикальная филёнка
gen.acknowledges that someone is in good standingпретензий не имеет (The Bank acknowledges that the Borrower is in good standing under the Loan Agreement – Банк претензий к заемщику в отношении исполнения им условий кредитного договора не имеет. // Насколько я понимаю, такое выражение годится для справок, но не годится для фраз типа "стороны не имеют претензий друг к другу" 4uzhoj)
gen.be all standing up forвсеми руками за (VLZ_58)
dipl.be damaging to Britain's international standingпричинять ущерб международному положению Великобритании (Alex_Odeychuk)
dipl.be damaging to Britain's international standingнаносить ущерб международному положению Великобритании (Alex_Odeychuk)
gen.be friends of old standingбыть старыми друзьями
gen.be friends of old standingбыть старинными друзьями
gen.be friends of old standingбыть старыми друзьями
gen.be friends of old standingбыть старинными друзьями
ed.be in good academic standingне иметь академической задолженности (Tiny Tony)
lawbe in good legal standingобладать надлежащей правосубъектностью (о компании Leonid Dzhepko)
gen.be in good standingявляться действительным (Johnny Bravo)
gen.be in good standingбыть в норме (malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
gen.be in good standingнаходиться в хорошем состоянии (malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
gen.be in good standingне иметь проблем (malwarebytes.com Alex_Odeychuk)
econ.be in good standingобладать устойчивым финансовым положением
lawbe in good standingне иметь дисциплинарных и т.п. взысканий (в частности, о юристах-членах адвокатур Asker)
lawbe in good standingявляться добросовестным налогоплательщиком (приблизительный перевод, так как значение охватываемое английским эквивалентом намного шире sankozh)
Игорь Миг, busin.be in good standingпользоваться солидной репутацией
gen.be in good standingиметь действующий срок годности (Johnny Bravo)
gen.be in good standingсм. in good standing (1) действительный (о юридическом лице, члене какой-либо организации); 2) не имеющий задолженности (академической, по уплате членских взносов, налогов, по банковскому счету и т.д.) Your bank account is in good standing. – Задолженность по счету отсутствует. // The student is in good standing. – Учебный план выполнен. / Студент академической задолженности не имеет. 4uzhoj)
gen.be in good standing under the Laws ofиметь действительный правовой статус по Законодательству (Alexander Demidov)
gen.be in good standing withбыть у кого-либо на хорошем счету (someone)
gen.be in good standing withпользоваться авторитетом у (someone – кого-либо oleks_aka_doe)
Gruzovik, prop.&figur.be in good standing withбыть у кого-либо на хорошем счёту (someone)
Makarov.be in good standing withбыть на хорошем счету у (someone – кого-либо)
gen.be in good standing withбыть на хорошем счету (someone); у кого-либо)
gen.be left standingостаться на плаву (... the primary reason we're one of the few large firms left standing is because we don't forget it's all about the client Taras)
gen.be left standingоставаться на плаву (Taras)
gen.be left standingоставаться ни с чем (AlexandraM)
gen.be left standing too longперестоять (and turn sour)
gen.be left standing too longперестаивать (and turn sour)
gen.be of an old standingсуществовать с давних пор
gen.be of an old standingбыть с давних пор
gen.be of an old standingнаходиться с давних пор
econ.be of good standingпользоваться хорошей репутацией
gen.be of post-doctoral standingиметь степень доктора наук (Anglophile)
gen.be standingстоять
Gruzovikbe standingстоять
gen.be standingстаивать
polit.be standing up for freedom and democracyотстаивать свободу и демократию (Alex_Odeychuk)
ITButcher's movable standing wave weirводослив стоячей волны с подвижным профилем Батчера
Makarov.criminal carelessness, that's what it was! Leaving me standing here like a lemonпреступная небрежность, вот что это такое! Оставить меня стоять здесь как дурака
gen.he was standing upwind of us and could be heard clearlyветер дул с его стороны, и мы его могли хорошо слышать
gen.how is that ship standing?куда лежит это судно?
Makarov.I shall be the standing joke of the town, until some greater fool than myself can be foundя так и останусь посмешищем для всего города, пока не найдётся дурень поглупее меня
gen.I'll be standing there by youя буду там, рядом с тобой
lit.King Canute would have given half his kingdom to have matched the Queen's achievement yesterday. Standing on the banks of the Thames she halted the tide — by gently pressing a maroon-coloured button. The opening — or rather the closing—of the Thames Barrier took place at Woolwich.Король Кнут отдал бы полцарства за возможность совершить то, что вчера сделала королева. Стоя на берегу Темзы, она остановила волну лёгким нажатием на тёмно-красную кнопку. Открытие или, точнее сказать, закрытие противоприливного шлюза на Темзе состоялось вчера в Вулидже. (Daily Mirror, 1984)
gen.stand up and be countedсказать во всеуслышание (Anglophile)
gen.stand up and be countedвысказаться в поддержку (Telecaster)
gen.stand up and be countedговорить на публике, говорить открыто (Com)
dipl.stand upon right1sотстаивать свои права
construct.Structural glass shapes should be set in place using free-standing laddersМонтировать профильное стекло с приставных лестниц нельзя
gen.the castle is still standingзамок всё ещё держится
gen.the man that is standing thereчеловек, который стоит там
Makarov.the police took accounts of the accident from two witnesses who happened to be standing by at the time of the crashполиция опросила двух свидетелей, на глазах у которых произошла авария
Makarov.the police took accounts of the accident from two witnesses who happened to be standing by at the time of the crashполиция взяла показания у двух свидетелей, на глазах которых произошла катастрофа
Makarov.the ship is still a long way out to sea, but seems to be standing in towards the harbourконечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани
Makarov.the ship is still a long way out to sea, but site seems to be standing in towards the harbourконечно, корабль ещё далеко от берега, но уже видно, как он приближается к гавани
Makarov.the thermometer is standing at 10°термометр показывает 10 град. (выше нуля)
Makarov.the thermometer is standing at 10штермометр показывает 10 град. (выше нуля)
Makarov.the thermometer is standing at 10 deg.термометр показывает 10 град. (выше нуля)
Makarov.thermometer is standing at 10°термометр показывает 10° (выше нуля)
proced.law.to the issuing authority or higher-standing authority or tribunal, as the case may be, other than courtв административном порядке (в фразах типа "обжаловать в административном порядке") В нашем дискурсе под "административным порядком" понимается обжалование решения какого-либо органа (НЕ суда) в вышестоящей инстанции (не в суде), в то время как "administrative proceedings" означает скорее "в порядке административного судопроизводства". || Английский вариант мной не придуман, а взят из решения английского суда. 4uzhoj)
gen.to the issuing authority or higher-standing authority or tribunal, as the case may be, other than courtв административном порядке (Именно такой описательный вариант подойдет в большинстве случаев, поскольку в нашем дискурсе под "административным порядком" понимается обжалование решения какого-либо органа (не суда) в вышестоящей инстанции (не в суде), в то время как "administrative proceedings" означает скорее "в порядке административного судопроизводства")
gen.you'll be standing right where you wereты бы осталась со мной (Alex_Odeychuk)