English | Russian |
be covered in the press | освещаться в печати |
be hard pressed | быть вынужденным (The Soviet Army was hard pressed to devise military methodologies suited to deal with the Afghan challenges. 4uzhoj) |
be hard pressed | быть в затруднении |
be hard pressed | прийтись (в форме "пришлось"; требует замены безличной конструкции на личную: The Soviet Army was hard pressed to devise military methodologies suited to deal with the Afghan challenges. 4uzhoj) |
be hard pressed | быть в затруднении |
be hard pressed | как в котле кипеть |
be hard pressed for something | быть в затруднении |
be hard pressed for money | иметь мало денег |
be hard pressed for time | торопиться |
be hard pressed for time | быть в цейтноте |
be hard pressed for time | совершенно не иметь времени |
be hard pressed for time | иметь мало времени |
be hard pressed for time | время поджимает (В.И.Макаров) |
be press-ganged into something | быть насильно вовлечённым (во что-либо) |
be pressed | гладиться |
be pressed by need | быть доведённым до крайности нуждой (by want, by necessity, by hunger, etc., и т.д.) |
be pressed down | обмяться (pf of обминаться) |
be pressed down | обминаться (impf of обмяться) |
be pressed for funds | испытывать денежные затруднения |
be pressed for money | быть в стеснённых денежных обстоятельствах |
be pressed for money | испытывать денежные затруднения |
be pressed for time | сильно торопиться (Franka_LV) |
be pressed for time | остро ощущать недостаток времени (for money, for space, etc., и т.д.) |
be pressed for time | остро ощущать нехватку времени (for money, for space, etc., и т.д.) |
be pressed for time | время поджимает (Deska) |
be pressed for time | быть в ситуации, когда время поджимает |
be pressed for time | быть ограниченным во времени |
be pressed for time | быть в цейтноте |
be pressed for time | быть в жестких временны́х рамках |
be pressed for time | испытывать дефицит времени (george serebryakov) |
be pressed for time | располагать незначительным временем |
be pressed for time | очень торопиться |
be pressed for time | спеши́ть |
be pressed for time | очень торопиться |
be pressed for time | очень спешить (Taras) |
be pressed for time | испытывать цейтнот (george serebryakov) |
be pressed for time | располагать незначительным временем |
be pressed for time | быть занятым |
be pressed home | дожиматься |
be pressed in | вдавиться (См. вдавливаться) |
be pressed in | дожиматься |
be pressed into service | прийти на помощь (Дмитрий_Р) |
be pressed out | отжиматься |
be pressed out | вытискиваться |
be pressed out | выдавиться |
be pressed to answer | быть вынужденным отвечать (to come back, etc., и т.д.) |
be pressed up together | быть прижатым друг к другу |
be pressed up | быть прижатым друг к другу |
be pressed with appointments | быть перегруженным деловыми встречами |
be pressed with want | нуждаться |
be pressed with work | быть перегруженным работой |
be very much pressed | быть в крайне затруднительном положении |
that manner which they have of going off in tangents when they are pressed | принятая ими манера резко сменять тему, когда их прижимают к стенке |
the book satirises a fun-loving smart set that was branded by the press of the late 1920s as "Bright Young People" | эта книга является сатирой на любившее повеселиться фешенебельное общество, представителей которого пресса конца 1920-х гг. окрестила "блистательными молодыми особами" (the Telegraph) |
someone/it would be hard pressed to do something | затруднительно (bookworm) |