DictionaryForumContacts

   English
Terms containing be drawn | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
math.A distinction needs to be drawn betweenследует проводить различие между
bus.styl.Attention is drawn to the possibility thatОбращая внимание на возможность того (Iryna_mudra)
gen.Attention must be drawn toНеобходимо обратить внимание на (ROGER YOUNG)
gen.Attention should be drawn toНеобходимо обратить внимание на (ROGER YOUNG)
proverbbe at daggers drawnбыть на ножах
gen.be at daggers drawn withбыть на ножах с (someone – кем-либо)
bill.be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawerпризнаваться составленным в месте, обозначенном рядом с наименованием трассанта (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
bill.be deemed to have been drawn in the place mentioned beside the name of the drawerпризнаваться подписанным в месте, обозначенном рядом с наименованием векселедателя (оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk)
gen.be drawnтянуть (towards)
gen.be drawnпотянуть (towards)
gen.be drawnтянуться (towards)
Gruzovikbe drawnвозиться (impf indet of везтись)
Gruzovikbe drawnзадёргиваться (impf of задёрнуться)
Gruzovikbe drawn towardsпотянуть (pf of тянуть)
gen.be drawnтяготеть (toward)
gen.be drawnвыйти в тираж
gambl.be drawnвыпадать в тираже (О выигрышных номерах в лотерее Alexander Oshis)
gambl.be drawnвыпадать в розыгрыше (О выигрышных номерах в лотерее Alexander Oshis)
Gruzovikbe drawn towardsтянуть (impf of потянуть)
Gruzovikbe drawnволочиться
Makarov.be drawnвытягиваться
Makarov.be drawnвыйти в тираж
Makarov.be drawnзадёргиваться
obs., fig.be drawnповлечься (to)
Gruzovik, fig.be drawn towardsтяготеть
Gruzovik, poeticbe drawn toвлечься
progr.be drawnделаться (ssn)
math.be drawnтяготеть
Gruzovik, cartogr.be drawnвычерчиваться
fin.be drawnвыходить в тираж
math.be drawnпритягиваться (to)
math.be drawnнаноситься
Gruzovik, fig.be drawn toповлечься
Gruzovikbe drawnзадёрнуться (pf of задёргиваться)
gen.be drawnвлечься (to)
intell.be drawn entirely from news reports, not secret intelligenceполностью основываться на сообщениях СМИ, а не на материалах из секретных разведывательных источников (New York Times Alex_Odeychuk)
math.be drawn fromизвлекаться
ling.be drawn from authentic textsприводиться из неадаптированных текстов (напр., говоря о примерах Alex_Odeychuk)
Gruzovikbe drawn inвовлекаться (impf of вовлечься)
gen.be drawn inподсосаться
Gruzovikbe drawn inвовлечься (pf of вовлекаться)
Gruzovikbe drawn inподсасываться (impf of подсосаться)
Gruzovikbe drawn inподсосаться (pf of подсасываться)
Gruzovikbe drawn inвчерчиваться
Gruzovik, fig.be drawn inзатягиваться (impf of затянуться)
fig.be drawn inзатянуться
gen.be drawn inподсасываться
Makarov.be drawn in warбыть втянутым в войну
inf.be drawn intoвтянуться (with в + acc.)
Gruzovikbe drawn intoвовлечься (pf of вовлекаться)
gen.be drawn intoвтянуться в (напр., в гонку вооружений; источник – goo.gl dimock)
inf.be drawn intoвтягиваться (with в + acc.)
gen.be drawn intoвтягиваться в (напр., в гонку вооружений; источник – goo.gl dimock)
Gruzovikbe drawn intoвовлекаться (impf of вовлечься)
dipl.be drawn into a conflict withбыть вовлечённым в конфликт (с кем-либо)
Makarov.be drawn into a dialogueбыть втянутым в диалог
media.be drawn into a scandalоказаться втянутым в скандал (bigmaxus)
Makarov.be drawn into a scandalбыть втянутым в скандал
gen.be drawn into a whirlpoolбыть затянутым в водоворот (Taras)
intell.be drawn into active workпривлечь к активной работе (нового агента после вербовки и успешного прохождения им проверочных мероприятий Alex_Odeychuk)
sec.sys.be drawn into bad companyбыть втянутым в плохую компанию (CNN Alex_Odeychuk)
sec.sys.be drawn into bad companyпопасть в плохую компанию (CNN Alex_Odeychuk)
econ.be drawn into competitionбыть втянутым в конкуренцию
econ.be drawn into competitionбыть втянутым в конкуренцию
Makarov.be drawn into the roleбыть вынужденным выполнять роль
Gruzovikbe drawn offвысасываться
Gruzovikbe drawn outпродлиться (pf of продлеваться)
Gruzovikbe drawn outвылавливаться
Gruzovikbe drawn outвысасываться
Gruzovikbe drawn outпродлеваться (impf of продлиться)
gen.be drawn outпродлиться
gen.be drawn outпродлеваться
tech.be drawn out of the meridianвыходить из меридиана (о гироскопе)
gen.be drawn out the battle was drawn outбой затянулся
psychol.be drawn toбыть заинтересованным в чём-либо (After all, he is very much drawn to the possibility of giving instructions. Konan12)
gen.be drawn toпритягиваться
gen.be drawn toчувствовать к кому-либо симпатию (someone)
Gruzovik, prop.&figur.be drawn toпритянуться (pf of притягиваться)
Gruzovik, prop.&figur.be drawn toпритягиваться (impf of притянуться)
Gruzovikbe drawn toчувствовать к кому-либо симпатию (someone)
Makarov.be drawn to something, someoneиметь влечение к (чему-либо, кому-либо)
gen.be drawn toпритянуться
gen.be drawn toиметь влечение к
Makarov.be drawn to one's schoolmatesтянуться к школьным друзьям
gen.be drawn towardтянуться
gen.cannon drawn in to be chargedраскреплённое орудие для заряжения
Makarov.certain conclusions can be drawn with regard to the arrest of the heart caused by this reagentможно сделать определённые выводы относительно частичной остановки сердца, вызванной данным реагентом
chess.term.declare a game to be drawnпризнать партию ничьей
chess.term.declare a game to be drawnзафиксировать ничью
Makarov.draw a cupful of gasoline from the fuel system to remove any sediment that may be collectedслить отстой из топливной системы
Makarov.draw an arc between the pieces to be weldedзажигать дугу между свариваемыми деталями
tech.draw a cupful of gasoline from the fuel system to remove any sediment that may be collectedслить отстой из топливной системы
busin.draw smb's attention toпривлекать чьё-л. внимание (smth, к чему-л.)
Makarov.government refused to be drawnправительство не поддавалось на провокации
Makarov.he is not to be drawnего из себя не выведешь
Makarov.he is not to be drawnот него слова не добьёшься
Makarov.he is not to be drawnего из себя не выведёшь
Makarov.he is not to be drawnего трудно расшевелить
Makarov.he is not to be drawnего с места не столкнёшь
gen.he is not to be drawnего из себя не выведёшь: его с места не столкнёшь
Makarov.he refused to be drawn into the businessон не пожелал участвовать в этом деле
Makarov.he refused to be drawn into their argumentон отказался участвовать в их споре
Makarov.he will be here by the time the tea's drawnк тому времени, когда настоится чай, он будет здесь
gen.he will be here by the time the tea's drawnк тому времени, когда настоится чай, он будет здесь
lawit may, however, be drawn up in the official language of the authority which issues itОднако он может быть составлен на официальном языке выдающего его органа (Johnny Bravo)
math.logical deductions are drawn thatделается логический вывод
trav.no maps left to be drawnна карте не осталось белых пятен (т.е. везде побывал Pediatrician)
media.refused to be drawnвоздержаться от ответа на вопрос (о; on felog)
Makarov.some of the clergy will be drawn towards ritualizing more forciblyнекоторых представителей духовенства следует более сильными методами привлекать к соблюдению обрядов
gen.tenor of draft to be drawnсрок платежа по тратте (URR 725 ABelonogov)
gen.the British forces will be drawn out of the troubled areaбританские войска будут выведены из этого беспокойного региона
Makarov.the drawn game must be played off next weekничья должна быть переиграна на следующей неделе
Makarov.the government refused to be drawnправительство не поддавалось на провокации
Makarov.the moral to be drawn from this story is that honesty is bestмораль, которую следует извлечь из этой истории, заключается в том, что лучше всего быть честным
Makarov.the moral to be drawn from this story is that honesty is bestмораль этой истории та, что лучше всего быть честным
Makarov.the public is told that a certain percentage of the money will go for education, and it does, except that the equivalent amount of money that had come from the general fund is now with drawn, and it's a washлюдям говорят, что определённый процент этих денег пойдёт на образование, так и происходит, необходимо только учитывать, что затем из средств, поступивших из общего фонда, вычитается точно такая же сумма, и, в итоге, сколько было, столько и остаётся
gen.there is no clear line to be drawn betweenнельзя провести чёткую границу между (Stas-Soleil)