DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing be down to | all forms
EnglishRussian
a message came down to the boys that they were to be readyмальчикам пришло сообщение, что они должны быть готовы
a new knife needs to be ground down to get it really sharpновый нож надо заточить, чтобы он был на самом деле острый
after the accident, the passenger flagged down the nearest passing car and asked to be taken to a telephoneпосле происшествия пассажир поймал первую же машину и попросил подвезти его до телефона
after the accident, the passenger flagged down the nearest passing car and asked to be taken to a telephoneпосле катастрофы пассажир поймал первую же машину и попросил подвезти его до телефона
among other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ballсреди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балу
be down on to somethingзнать что-либо досконально
be down on to somethingзнать что-либо во всех деталях
be tied down to the priceбыть связанным обязательством по отношению к (кому-либо)
commission ordered two mines to be shut downкомиссия вынесла постановление о закрытии двух шахт
frequency response is not more than 3 dB down relative to 100 kHzспад частотной характеристики не превышает 3 дБ относительно 100 Кгц
he didn't want the mistake to be widely known, so he played the whole affair downон не хотел, чтобы всё узнали об ошибке, так что он замял всё это дело
he never ceased to find fault with him. It was evident that he had a down on his nephew.он без конца находил у него недостатки. Было ясно, что у него "был зуб" на своего племянника
he was as near as could be to being knocked down by the busего чуть не сшиб автобус
his article will have to be cut down to fit into the bookчтобы его статья вошла в сборник, её нужно подсократить
his car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the faultего машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки
his house is to be pulled downего дом идёт на слом
his plan fell down when it proved to be too costlyего план провалился, так как он оказался слишком дорогим
his technique is to start at 1 across and then go to 1 downего метод состоит в том, чтобы начать с 1 по горизонтали, а затем перейти к 1 по вертикали
i'd like to hold office myself someday, but that's down the roadкогда-нибудь я бы хотел сам иметь свою собственную контору, но это ещё все впереди
if you walk in the farmer's field, be careful not to crush down any growing cropsкогда идёшь по полю, будь осторожен не потопчи то, что там растёт
it was a pity that the old theatre had to be knocked down to make way for the widening of the roadжалко, что для расширения дороги пришлось снести старый театр
i've never felt so let down as when I was refused entry to the group that I wished to joinникогда я не чувствовал себя хуже, чем когда меня не приняли в группу, в которую я хотел вступить
next week we should be able to shake down the new shipна следующей неделе нам следует провести испытания нового корабля
that boy deserves to be thoroughly smacked downмальчика нужно как следует отшлёпать
the building is to be taken downздание предназначено на слом
the commission ordered two mines to be shut downкомиссия вынесла постановление о закрытии двух шахт
the decanted water is to be boiled downсцеженную воду необходимо выпарить
the frequency response is not more than 3 dB down relative to 100 kHzспад частотной характеристики не превышает 3 дБ относительно 100 Кгц
the garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anythingсад растёт на таком крутом склоне, что в нём очень трудно что-либо выращивать
the garden slopes down so steeply that it's difficult to grow anythingсад растёт на таком крутом склоне, что очень трудно что-либо выращивать
the height is held down to about 10 mвысоту удерживают на уровне 10 м
the house is to be pulled downдом назначен на снос
the man was asking £5 for the dress, but I beat him down to £4.50продавец хотел за платье пять фунтов, но я сбила цену до четырёх с половиной
the man was asking L5 for the dress, but I beat him down to L4.50продавец хотел за платье пять фунтов, но я сбил цену до четырёх с половиной
the meal was so bad that we had to wash it down with cheap wineеда была настолько плохой, что мы были вынуждены запить её дешёвым вином
the meal was so bad that we had to wash it down with cheap wineеда была настолько плохой, что мы были вынуждены запивать её дешёвым вином
the old buildings are to be torn downстарые здания будут сносить
the old hotel is coming down and a new one is to be builtстарый отель скоро снесут и на его месте построят новый
the old lady was tossed out of the house be-cause the owner wanted to pull it downпожилая женщина была выселена из дома, так как хозяин решил его снести
the population of the villages is thinning down now that so many people are going to the citiesколичество жителей в деревне сейчас сокращается, потому что многие жители уезжают жить в город
the population of the villages is thinning down now that so many people are going to the citiesколичество жителей в деревнях уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города
the population of the villages is thinning down now that so many people are going to the citiesколичество жителей в деревне сейчас уменьшается, потому что многие люди уезжают жить в города
the price was knocked down to $3цена снизилась до трёх долларов
the price was knocked down to $3цену сбили до трёх долларов
the quantity of medicine to be taken can be stepped down gradually after the first weekчерез неделю дозу принимаемого препарата можно постепенно уменьшать
the second passenger asked to be set down at the churchвторой пассажир попросил, чтобы его высадили рядом с церковью
the spacecraft is expected to splash down at about 3 o'clock Eastern Standard Timeэкипаж космического корабля должен приводниться приблизительно в 3 часа по восточному поясному времени
the spacecraft is expected to splash down at about 3 o'clock Eastern Standard Timeкосмический корабль должен приводниться приблизительно в 3 часа по восточному поясному времени
the stocks were running up and down the gamut from $1 to $700 a shareбиржевые цены за акцию колебались в пределах от 1 до 700 долларов
the whole area had to be sluiced down with strong disinfectantвсю поверхность пришлось промывать с сильным дезинфицирующим средством
the wind seems to be calming down at lastветер, кажется, наконец-то стихает
the wind seems to be calming down at lastветер, кажется, стихает
the young man seemed to be loaded down with the worries of fatherhoodпо-видимому, юношу угнетали семейные заботы
this door has swollen in the wet weather and will have to be pared downдверь раздалась в мокрую погоду, её нужно будет обстругать
we are afraid that Helen will bring Simon down to her own levelмы боимся, что Хелен низведёт Саймона до своего уровня
we have been asked to rewrite the history book, bringing it down to 1980нас попросили переписать учебник истории и довести изложение до 1980 года
we were asked to clean down the walls when we left the house that we had been rentingхозяин дома, который мы арендовали, потребовал, чтобы перед отъездом мы вымыли стены
when the hunt has died down we shall be able to leave our hiding placeкогда за нами перестанут охотиться, мы сможем покинуть наше убежище
you don't have to climb the tree, it may be possible to shake the apples downвам не нужно лезть на дерево, наверное, можно стряхнуть яблоки
your article will have to be cut down to fit into the bookчтобы вашу статью можно было включить в книгу, её нужно подсократить
your car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the faultваша машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки