English | Russian |
as a by-product of this work we show that | как побочный продукт этой работы, мы покажем |
as far as this goes | что касается этого |
as this paper is being prepared | в момент написания этой статьи |
as this takes place | при этом |
for the time being, this phenomenon can be considered as catastrophic | в данное время |
hereinafter in this chapter referred to as | именуемый в дальнейшем в этой главе как |
hereinafter in this chapter referred to subsequently referred to in this chapter as | именуемый в дальнейшем в этой главе как |
if this proposal is tentatively accepted as valid | если это предложение предварительно одобрено, то |
in this case, temperature does not decrease as might at first be expected | как это можно было бы (supposed) |
it is desirable to present this subject in a simple manner so as to make it easily available to everybody | с тем, чтобы |
it is for this reason that the BLAS subprograms subroutines, routines are used as the communication layer of ScaLAPACK | именно по этой причине |
subsequently referred to in this chapter as | именуемый в дальнейшем в этой главе как |
the governing equations of this system may be expressed as follows: | конституционные соотношения могут быть записаны в следующей форме |
the governing equations of this system may be expressed as follows: | управляющие соотношения могут быть записаны |
the governing equations of this system may be expressed as follows: | управляющие соотношения могут быть записаны в следующей форме |
the governing equations of this system may be expressed as follows: | конституционные соотношения могут быть записаны |
this appears as | это сводится к |
this appears as | это сводится к |
this concerns you as well as him | это касается тебя а равно и его |
this constant can be chosen as small as we please | константу можно выбрать сколь угодно малой |
this coordinate system rigidly associated with the ellipsoid is considered as a frame | жёстко связанный с эллипсоидом |
this curve encloses the same area as | данная кривая охватывает ту же самую площадь, что и |
this equation can be considered as being of great importance | имеющее большое значение |
this equation has the same general form as Eq. | иметь ту же общую форму, что и (1) |
this equation is readily seen to be of the same form as Eq. | можно легко увидеть (3) |
this equation is readily seen to be of the same form as Eq. | можно легко у видеть (3) |
this has the same form as equation 1 | данное уравнение имеет ту же форму, что и уравнение 1 |
this is as far as we can go with | это всё, что мы можем сделать в области |
this is done as a matter of convenience | это делается для удобства |
this is the same as saying | это всё равно, что сказать |
this method works 5-6 times as fast as the traditional ones | этот метод работает в 5-6 раз быстрее, чем традиционные методы |
this new form of equations as applied to for natural systems can be considered as | применённый |
this operation will be regarded viewed, thought of as | рассматриваться |
this precision is every bit as important as | такая точность ничуть не менее важна чём |
this precision is every bit as important as | такая точность ничуть не менее важна чем |
this quantity is referred to as departure from normality | отклонение от нормальности |
this significant volume is intended for advanced undergraduate or first year graduate students as an introduction to applied nonlinear dynamics | этот весьма содержательный том предназначен как введение в прикладную нелинейную динамику для студентов младших курсов с повышенными знаниями или студентов старших курсов |
this solution can be represented as a Fourier series in the spatial coordinate | пространственная координата |
this substance reacts 100 times as fast | данное вещество реагирует в 100 раз быстрее (в три раза быстрее, в два раза быстрее; three times as fast, twice as fast; as the other one) |
this substance reacts 100 times as fast | данное вещество реагирует в 100 раз быстрее (three times as fast, twice as fast; as the other one; в три раза быстрее, в два раза быстрее) |
thus we can rewrite this as | поэтому мы можем переписать данное выражение в следующем виде: |
we use this result as a building block | использовать этот результат как основу для (to study the effect of ...) |
we use this result as a building block | использовать этот результат как основу для (to study the effect of ...; ...) |