Subject | English | Russian |
gen. | after you've lived as long as I have you can argue about it | поживите с моё – тогда и рассуждайте |
electr.eng. | allow to argue the current amplitude depending on the number of arriving pulses of the supply voltage | позволять судить об амплитуде токов в зависимости от количества поступающих пульсов питающего напряжения (Konstantin 1966) |
Makarov. | argue a a question | рассматривать вопрос |
Makarov. | argue a a question | обсуждать вопрос |
gen. | argue a case | оспаривать судебное дело (Asemeniouk) |
busin. | argue a case | аргументировать судебный прецедент |
Makarov. | argue a case | рассматривать дело |
Makarov. | argue a case | оспорить обвинение |
Makarov. | argue a case | оспаривать обвинение |
Makarov. | argue a case | аргументировать дело |
Makarov. | argue a case | обсуждать дело |
Makarov. | argue a man out of an opinion | разубедить (кого-либо) |
gen. | argue a matter pro and con | обсуждать вопрос, приводя все доводы "за" и "против" |
gen. | argue a matter pro and con | обсуждать вопрос, приводя все "за" и "против" |
Makarov. | argue a point | спорить по поводу (чего-либо) |
Makarov. | argue a point | обсуждать вопрос |
patents. | argue a point as a whole | дискутировать по пункту в целом |
gen. | argue a problem | обсуждать проблему (a case, a question, a matter, etc., и т.д.) |
Makarov. | argue a problem | рассматривать проблему |
gen. | argue a problem | рассматривать проблему (a case, a question, a matter, etc., и т.д.) |
gen. | argue a problem | разбирать проблему (a case, a question, a matter, etc., и т.д.) |
Makarov. | argue a problem | обсуждать проблему |
law | argue a specific interpretation of law | приводить доводы в пользу того или иного правотолкования (Alex_Odeychuk) |
busin. | argue about | спорить |
Makarov. | argue about | спорить о (чем-либо) |
Makarov. | argue about | рассуждать о |
gen. | argue about a matter | полемизировать по поводу какого-л. дела (about the merits of his recent novel, about the advisability of such measures, on the question of.., etc., и т.д.) |
gen. | argue about a matter | спорить по поводу какого-л. дела (about the merits of his recent novel, about the advisability of such measures, on the question of.., etc., и т.д.) |
gen. | argue about a matter | вести спор по поводу какого-л. дела (about the merits of his recent novel, about the advisability of such measures, on the question of.., etc., и т.д.) |
Makarov. | argue about an issue | спорить о проблеме |
Makarov. | argue about an issue | обсуждать спорный вопрос |
gen. | argue about money | препираться по поводу денег (about the best place for a holiday, over clothes, over a little matter, etc., и т.д.) |
gen. | argue about money | спорить по поводу денег (about the best place for a holiday, over clothes, over a little matter, etc., и т.д.) |
gen. | argue about who should wash the dishes | препираться по поводу того, кому мыть посуду |
gen. | argue ad hominem | переходить на личности (I hate his manner of arguing ad hominem. – Терпеть не могу, когда он переходит на личности. VLZ_58) |
scient. | argue against | полемизировать |
dipl. | argue against | приводить доводы против (чего-либо) |
Makarov. | argue against | спорить |
Makarov. | argue against | опровергать |
gen. | argue against | выступать против |
gen. | argue against | опровергнуть |
gen. | argue against | спорить против (чего-то) |
gen. | argue against | выдвигать логические аргументы "против" |
gen. | argue against | приводить аргументы против (ad_notam) |
gen. | argue against | приводить доводы против (в пользу, чего-либо) |
gen. | argue against | приводить доводы против |
gen. | argue against | выступить против |
Makarov. | argue against | спорить с (кем-либо) |
gen. | argue against a measure | приводить доводы против меры |
gen. | argue against injustice | бороться против несправедливости (against poverty, against inequality, etc., и т.д.) |
gen. | argue against injustice | выступать против несправедливости (against poverty, against inequality, etc., и т.д.) |
gen. | argue against injustice | приводить доводы против несправедливости (against poverty, against inequality, etc., и т.д.) |
gen. | argue against of | приводить доводы против (в пользу, чего-либо Lavrov) |
Makarov. | argue against sanctions | выступать против санкций |
media. | argue against the line | выступать против курса (bigmaxus) |
gen. | argue along the lines of | следовать аргументации (кого-либо, чего-либо A.Rezvov) |
gen. | argue along these lines | полемизировать в таком плане |
gen. | argue along these lines | полемизировать в таком направлении, таким образом |
gen. | argue along these lines | вести спор в таком направлении, таким образом |
gen. | argue along these lines | строить свою аргументацию в таком плане |
gen. | argue along these lines | строить свою аргументацию в таком направлении, таким образом |
gen. | argue along these lines | вести спор в таком плане |
Makarov. | argue arguments | аргументировать |
gen. | argue one's associates into a course of action | уговорить своих коллег принять такую линию поведения (one's sister into the belief that..., etc., и т.д.) |
gen. | argue one's associates into a course of action | убедить своих коллег принять такую линию поведения (one's sister into the belief that..., etc., и т.д.) |
rhetor. | argue at length about | долго спорить о (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | argue away | доказывать несостоятельность (довода, возражения и т. п.) |
gen. | argue away | отделаться (доказав несостоятельность довода) |
gen. | argue away | доказать неправильность, несостоятельность (довода, возражения) |
gen. | argue away | отговориться (argue something away – отделаться, отговориться от чего-либо) |
Makarov. | argue something away | отделаться от (чего-либо) |
Makarov. | argue something away | отговориться от (чего-либо) |
math. | argue away | доказать несостоятельность |
Makarov. | argue away | отговориться (от чего-либо) |
Makarov. | argue away | доказать несостоятельность (довода, возражения и т. п.) |
Makarov. | argue away | доказать неправильность (довода, возражения и т. п.) |
Makarov. | argue away | доказывать неправильность (довода, возражения и т. п.) |
gen. | argue away smb.'s misunderstanding | разъяснить чьё-л. заблуждение |
gen. | argue back | возражать (wlema) |
gen. | argue before a court | выступать с обоснованием позиции в суде (Stas-Soleil) |
gen. | argue by the hour | препираться часами (without end, etc., и т.д.) |
gen. | argue by the hour | спорить часами (without end, etc., и т.д.) |
Makarov. | argue calmly | обсуждать что-либо спокойно |
busin. | argue contrarian view | аргументированно представлять противоположную точку зрения (USA Today Alex_Odeychuk) |
gen. | argue convincingly | однозначно говорить (Alexander Demidov) |
Makarov., amer. | argue down | нанести поражение в словесном споре |
Gruzovik | argue for | выступать в пользу чего-либо |
gen. | argue for | ратовать (за Olya34) |
gen. | argue for | привести аргументы в пользу (sth. – чего-л.: In the first half, he shared his vision for society, guiding technology that advances humanity into its future (what he terms World 3.0). He argued for an AI Bill of Rights and putting a kind of "universal morality into the genetics of artificial intelligence" so that we have an ethical partner with the human species to be able to solve global problems. -- привёл аргументы / доводы в пользу Билля о правах ИИ (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
gen. | argue for | выступать за (что-л. Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | argue for a certain time | проспорить (pf of проспоривать) |
math. | argue for | говорить в пользу |
Gruzovik | argue for a certain time | проспоривать (impf of проспорить) |
Gruzovik | argue for | выступить в пользу чего-либо |
gen. | argue for | свидетельствовать в пользу (Yurii Karpinskyi) |
gen. | argue for | отстаивать (что-либо) |
Makarov. | argue for | свидетельствовать в пользу (чего-либо) |
Makarov. | argue for something | приводить доводы в пользу (чего-либо) |
Makarov. | argue for | говорить в пользу (чего-либо) |
gen. | argue for a certain time | проспорить |
gen. | argue for a certain time | проспоривать |
media. | argue for a stance | приводить доводы в пользу позиции (bigmaxus) |
media. | argue for a stand | приводить доводы в пользу позиции (bigmaxus) |
Gruzovik | argue for a while | поспорить |
gen. | argue for the new law | приводить доводы в пользу нового закона (for liberty, for justice, in favour of a theory, in favour of a plan, in favour of smb.'s proposal, etc., и т.д.) |
Makarov. | argue for the new law | защищать новый закон |
Makarov. | argue for the new law | приводить доводы в пользу нового закона |
gen. | argue for the new law | защищать новый закон (for liberty, for justice, in favour of a theory, in favour of a plan, in favour of smb.'s proposal, etc., и т.д.) |
gen. | argue for the sake of arguing | спорить без надобности (Taras) |
gen. | argue for the sake of arguing | спорить ради спора (Taras) |
gen. | argue for the sake of argument | спорить без надобности (Taras) |
gen. | argue for the sake of argument | спорить ради спора (Taras) |
uncom. | argue for the State | поддерживать государственное обвинение в суде (4uzhoj) |
gen. | argue one's friend out of his decision | отговорить своего друга от такого решения (one's colleagues out of opposition, etc., и т.д.) |
gen. | argue one's friend out of marrying her | отговорить своего друга от женитьбы на ней (her out of leaving her job, her father out of going away, etc., и т.д.) |
Makarov. | argue from analogy | доказывать по аналогии |
gen. | argue from cause to effect | положить в основу своей аргументации причинно-следственные связи |
gen. | argue from entirely false premises | строить доказательство из совершенно ложных предпосылок |
gen. | argue from entirely false premises | строить доказательство исходя из совершенно ложных предпосылок |
gen. | argue from entirely false premises | исходить в своей аргументации из совершенно ложных предпосылок |
gen. | argue from false principles | рассуждать на ложных основаниях |
math. | argue from sample | судить на основании выборки |
gen. | argue from sound principles | рассуждать на здравых основаниях |
qual.cont. | argue from the sample | судить на основании выборки |
Gruzovik, fig. | argue furiously | спорить с пеной у рта |
Gruzovik, fig. | argue furiously | говорить с пеной у рта |
Gruzovik, fig. | argue furiously | доказывать с пеной у рта |
Makarov. | argue heatedly | обсуждать что-либо горячо |
Makarov. | argue heatedly | горячо спорить |
gen. | argue his friend into going there again | уговорить своего друга снова поехать туда (her into staying there, her father into giving her more money, etc., и т.д.) |
gen. | argue his friend into going there again | убедить своего друга снова поехать туда (her into staying there, her father into giving her more money, etc., и т.д.) |
Makarov. | argue in a circle | выдвигать в качестве доказательства то, что само требует доказательства |
math. | argue in a circle | впасть в порочный круг |
Gruzovik | argue in a circle | впадать в порочный круг |
Makarov. | argue in circle | рассуждать по кругу |
Makarov. | argue in circle | впадать в порочный круг |
econ. | argue in favor of | отстаивать (напр., те или иные действия A.Rezvov) |
gen. | argue in favor of | защищать что-то в споре |
gen. | argue in favor of | выдвигать логические аргументы "за" |
math. | argue in favor of | приводить доводы в пользу |
math. | argue in favor of | приводить аргументы в пользу |
gen. | argue in favor of against, something | приводить доводы за (против, чего-либо) |
econ. | argue in favor of dissolution of a company | выступать за ликвидацию компании |
dipl. | argue in favour of | приводить доводы в пользу (чего-либо) |
Makarov. | argue in favour of something | приводить доводы за |
gen. | argue in favour of | выдвигать логические аргументы "за" |
gen. | argue in favour of | защищать что-то в споре |
Gruzovik | argue in favour of | выступить в пользу чего-либо |
Gruzovik | argue in favour of | выступать в пользу чего-либо |
Makarov. | argue in favour of | приводить доводы в пользу чего-либо |
Makarov. | argue in favour of | приводить аргументы в пользу |
Makarov. | argue in favour of a deal | высказываться в пользу соглашения |
gen. | argue in favour of a measure | приводить доводы за меру |
gen. | argue in the courtyard | спорить во дворе друг с другом (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | argue into something | убедить в (чём-либо) |
gen. | argue into | убедить |
gen. | argue into | убеждать |
gen. | argue into | убедить в (чем-либо) |
Makarov. | argue someone into doing something | убедить кого-либо своими аргументами делать (что-либо) |
dipl. | argue into doing | убедить кого-либо сделать (что-либо) |
Makarov. | argue someone into doing something | отговорить кого-либо сделать (что-либо) |
gen. | argue logically | логично и т.д. вести спор (shrewdly, impressively, sensibly, lamely, etc.) |
gen. | argue logically | логично и т.д. доказывать (shrewdly, impressively, sensibly, lamely, etc.) |
Makarov. | argue logically | обсуждать что-либо логично |
Makarov. | argue logically | приводить логичные аргументы во время спора |
gen. | argue logically | логично и т.д. полемизировать (shrewdly, impressively, sensibly, lamely, etc.) |
gen. | argue negligence | подтверждать халатность (ignorance, innocence, etc., и т.д.) |
gen. | argue negligence | доказывать халатность (ignorance, innocence, etc., и т.д.) |
gen. | argue oneself hoarse | спорить до хрипоты (Anglophile) |
gen. | argue out | договориться (argue something out with somebody – договориться с кем-либо о чём-либо) |
gen. | argue out one's differences | прийти к соглашению в результате обсуждения |
gen. | argue out of | отговорить (кого-либо, от чего-либо) |
gen. | argue out of | разубедить в (чем-либо) |
gen. | argue out of | разубедить (to argue a man out of an opinion – разубедить кого-либо) |
gen. | argue out of | разубеждать (to argue a man out of an opinion – разубедить кого-либо) |
Makarov. | argue out of | разуверить |
Makarov. | argue out of | разуверять |
Makarov. | argue out of | разубеждать |
Makarov. | argue out of | разубедить |
gen. | argue someone out of something | отговаривать (Olya34) |
Makarov. | argue someone out of something | отговорить кого-либо от (чего-либо) |
Makarov. | argue out of something | разубедить в (чём-либо) |
Makarov. | argue out of | отговорить (кого-либо от чего-либо) |
gen. | argue out of an opinion | разубедить (кого-либо) |
dipl. | argue out of doing | разубедить кого-либо сделать (что-либо) |
dipl. | argue out of doing | отговорить кого-либо сделать (что-либо) |
Makarov. | argue someone out of doing something | убедить кого-либо своими аргументами не делать (чего-либо) |
Makarov. | argue something out with | договориться с кем-либо о (someone); чем-либо) |
media. | argue over matters | спорить по вопросу (bigmaxus) |
gen. | argue over money | спорить из-за денег |
gen. | argue over what should be done first | спорить по поводу того, с чего надо начинать |
gen. | argue one's point | отстаивать свою точку зрения (VLZ_58) |
gen. | argue pro and con for hours | часами обсуждать вопрос, взвешивая все доводы за и против |
gen. | argue round a subject | ходить вокруг да около |
gen. | argue round a subject | без конца обсуждать (что-либо) |
gen. | argue round and round | спорить не по существу |
gen. | argue round and round | вертеться вокруг да около |
Makarov. | argue round and round a subject | ходить вокруг да около |
Makarov. | argue round and round a subject | без конца обсуждать (что-либо) |
gen. | argue round and round the subject | говорить не по существу |
gen. | argue round and round the subject | ходить вокруг да около |
gen. | argue round and round the subject | вертеться вокруг да около |
gen. | argue round and round the subject | говорить не по существу |
Makarov. | argue someone into doing something | убеждать кого-либо делать (что-либо) |
Makarov. | argue someone out of doing something | отговаривать кого-либо делать (что-либо) |
Makarov. | argue soundly | обоснованно аргументировать |
busin. | argue strongly in somebody's favour | активно защищать чьи-л. интересы |
busin. | argue strongly in somebody's favour | активно заступаться (за кого-л.) |
gen. | argue stubbornly | упрямо и т.д. спорить (irritatingly, foolishly, futilely, etc.) |
gen. | argue that | приводить аргументы в пользу того, что (Stas-Soleil) |
gen. | argue that | заявлять, что (Levairia) |
math. | argue that | возражать, что |
gen. | argue that | утверждать, что (Alexander Demidov) |
gen. | argue that | утверждать, что (usually in a debate over an issue ART Vancouver) |
Makarov. | argue that | утверждать, что |
gen. | argue that black is white | доказывать, что чёрное это белое (that it is true, that it would save us a lot of time, etc., и т.д.) |
gen. | argue that black is white | утверждать, что чёрное это белое (that it is true, that it would save us a lot of time, etc., и т.д.) |
gen. | argue that black is white | доказывать, что чёрное – это белое |
Makarov. | argue that black is white | утверждать, что чёрное – это белое |
gen. | argue that something isn't true | категорически отрицать справедливость (чего-либо) |
gen. | argue that something isn't true | категорически отрицать правильность (чего-либо) |
law | argue the case | обосновывать свою позицию по делу (whiteweber) |
law | argue the case | обсуждать дело |
gen. | argue the case pro and con | говорить за и против (чего-л.) |
law | argue the case to the jury | обращаться с аргументацией к присяжным |
Makarov. | argue the clerk into lowering the price | убедить служащего снизить цену |
gen. | argue the converse | утверждать обратное (channel_i) |
gen. | argue the merits of the issue | спорить по существу (MargeWebley) |
gen. | argue the opposite | утверждать обратное (channel_i) |
Makarov. | argue the toss | спорить (обыкн. по пустякам) |
Makarov. | argue the toss | возражать (обыкн. по пустякам) |
scient. | argue throughout | неоднократно повторять (тезис, мысль и т.п. A.Rezvov) |
gen. | argue about something till blue in the face | спорить до посинения (We can argue about our destiny till we're blue in the face Taras) |
law | argue to the contrary | выступать с возражениями (Alexander Matytsin) |
law | argue to the contrary | представлять возражения (Alexander Matytsin) |
law | argue to the contrary | возражать (Alexander Matytsin) |
law | argue to the jury | обращаться с аргументацией к присяжным |
gen. | argue smth. well | хорошо и т.д. доказывать (logically, shrewdly, soundly, etc., что-л.) |
gen. | argue smth. well | хорошо и т.д. аргументировать (logically, shrewdly, soundly, etc., что-л.) |
Makarov. | argue with | пререкаться с |
Makarov. | argue with | ссориться с (someone – кем-либо) |
Makarov. | argue with | спорить с (кем-либо) |
gen. | argue with | спорить (someone – с кем-л.: I'm not sure I want to argue with a school trustee who has posed with a Colt .45 on the cover of a magazine. ART Vancouver) |
gen. | argue with about | спорить (с кем-либо, о чём-либо) |
gen. | argue with about | спорить с кем-либо о (чем-либо) |
Makarov. | argue with someone about something | полемизировать с кем-либо о (чем-либо) |
gen. | argue with ardency | с жаром спорить |
gen. | argue with ardor | с жаром спорить |
gen. | argue with ardour | с жаром спорить |
gen. | argue with ardour | с жаром доказывать |
Makarov. | argue with fervency | горячо спорить |
Makarov. | argue with heat | яростно спорить |
adv. | argue with logic | рассуждать логично |
Gruzovik, inf. | argue with one another | переедаться |
Makarov. | argue with someone over something | спорить с кем-либо по поводу (чего-либо) |
Makarov. | argue with someone over something | полемизировать с кем-либо по поводу (чего-либо) |
gen. | argue with violence | яростно и т.д. препираться (with great heat, with enthusiasm, with an annoying calm, with considerable force, etc.) |
gen. | argue with violence | яростно и т.д. спорить (with great heat, with enthusiasm, with an annoying calm, with considerable force, etc.) |
econ. | argue within an intertemporal equilibrium framework | строить аргументацию на идейной основе межвременного равновесия (A.Rezvov) |
scient. | the author argues that the narrow requirements of resulted in | автор доказывает, что жёсткие требования ... привели к ... |
Gruzovik | be argue | доказываться |
gen. | be ready to argue fight about | встретить в штыки (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | встретить с враждебностью (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | воспринимать в штыки (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | воспринять в штыки (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | встретить враждебно (Artjaazz) |
gen. | be ready to argue fight about | принимать в штыки (Artjaazz) |
Gruzovik | begin to argue about | заспорить |
gen. | by no means am I arguing | я отнюдь не спорю |
inf. | can't argue with that | я согласен с тем, что вы сказали (спору нет, ваше предложение звучит заманчиво, убедительно) |
dipl. | could you argue against this? | не могли бы вы привести доводы против (bigmaxus) |
dipl. | could you argue in favor of this? | не могли бы вы привести доводы в пользу (bigmaxus) |
inf. | don't argue | не выдумывай |
gen. | don't argue | нет спорь |
gen. | don't argue | не возражай |
Gruzovik, inf. | don't argue! | не выдумывай! |
Gruzovik | don't argue! | без возражений! |
gen. | don't argue | не спорь |
Makarov. | don't argue with me in front of our guests, it shows me up | давай не будем спорить у всех на виду, это смущает меня |
gen. | don't try to argue with the ref: you'll only get sent off | не пытайся спорить с судьёй, тебя просто удалят с поля |
Makarov. | don't try to argue with your father till he's cooled down | не спорь с отцом, пока он не остыл |
gen. | find some cause to argue | найти повод поспорить |
gen. | find some cause to argue | найти причину поспорить |
gen. | go argue with him! | поди поспорь с ним! |
Makarov. | he argues for a return to old moral values after the permissiveness of the 2000's | он ратует за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 2000-х годов |
gen. | he argues for the sake of arguing | он спорит ради самого спора |
gen. | he argues soundly | он приводит обоснованные доводы |
gen. | he argues soundly | он приводит убедительные доводы |
gen. | he argues that his discovery changed the course of history | он утверждает, что его открытие повлияло на ход истории |
gen. | he argues that she should not go | он не советует ей ехать |
Makarov. | he argues, too, that the play had been mutilated by the censors, who cut the subplot | он также утверждает, что пьесу изуродовали цензоры, вырезавши побочную сюжетную линию |
Makarov. | he doesn't come to argue with you | он пришёл не с тем, чтобы спорить с вами |
Makarov. | he had the self-confidence to argue his case with the experts | у него было достаточно уверенности в себе, чтобы обсуждать своё дело с экспертами |
gen. | he is always ready to argue | он всегда затевает споры |
Makarov. | he would not presume to argue with you | он не осмелится с вами спорить |
gen. | her misunderstanding such clear directions argues inattention | то, что она не поняла таких чётких указаний, говорит о её невнимательности |
gen. | her misunderstanding such clear directions argues inattention | то, что она не поняла таких чётких указаний, свидетельствует о её невнимательности |
gen. | his accent argues him foreigner | произношение выдаёт в нём иностранца |
Makarov. | his accent argues him to be foreigner | произношение выдаёт в нём иностранца |
Makarov. | his action argues him to be a man of low intellect | его поступок доказывает, что он недалёкий человек |
gen. | his clothes argue his poor taste | его одежда говорит о его плохом вкусе |
gen. | his comments about women drivers got her going and she began to argue | его замечания о женщинах за рулем задели её, и она начала спорить |
Makarov. | his letter argues restraint | в своём письме он призывает к сдержанности |
inf. | I can't argue there | тут я не могу возразить |
inf. | I can't argue with that | я согласен с тем, что вы сказали (спору нет, ваше предложение звучит заманчиво, убедительно) |
gen. | I can't stop to argue the matter | у меня сейчас нет времени, чтобы спорить с вами об этом |
gen. | I can't undertake to argue with him | я не берусь спорить с ним |
dipl. | I don't argue the point | я не спорю на этот счёт (bigmaxus) |
gen. | I like the way she argues | мне нравится её манера спорить |
gen. | I will have to argue this out with you | будем обсуждать этот вопрос, пока не договоримся |
Makarov. | I would not presume to argue with you on matters botanical, but you are way out on computer | я бы не стал с вам спорить о ботанике, но в компьютерах вы ничего не понимаете |
gen. | I would not presume to argue with you on matters botanical, but you are way out on computer | я бы не стал с вами спорить о ботанике, но в компьютерах вы ничего не понимаете |
gen. | if he argues don't give way | если он будет спорить, не уступайте |
dipl. | I'm not sure I can argue him out of this | кажется, мне вас не переубедить (bigmaxus) |
gen. | Internet advocates argue that | защитники Интернета заявляют, что (bigmaxus) |
gen. | it argues him an honest man | это доказывает, что он честный человек |
gen. | it argues him to be an honest man | это доказывает, что он честный человек |
math. | it defies common sense to argue that | это противоречит здравому смыслу говорить, что |
math. | it defies common sense to argue that | это противоречит здравому смыслу говорить, что |
gen. | it does not pay to argue with him | не стоит спорить с ним |
gen. | it does not pay to argue with him | спорить с ним бесполезно |
gen. | it is pointless to argue with him | спорить с ним бессмысленно |
Makarov. | it is vain to argue against assertions like these which can only be met by an equally positive denial of them | бесполезно спорить о подобных утверждениях, которым можно противопоставить только равное им по силе отрицание |
gen. | it's been a great taboo to think or argue otherwise | утверждать обратное-возмутительное инакомыслие (bigmaxus) |
gen. | it's impossible to argue with you! | с тобой невозможно спорить! (Soulbringer) |
gen. | it's pointless to argue with their stupidity – they'll just drag you down to their level and then beat you with experience | не спорьте с дураками, они опустят вас на свой уровень и там задавят опытом (Rust71) |
gen. | it's useless to argue with him | спорить с ним бесполезно |
gen. | Jim and Mary often argue, but it doesn't take them long to come around | Джим и Мери часто ссорятся, но быстро мирятся |
gen. | John and Mary often argue but it does not take them long to come around | Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго |
gen. | John and Mary often argue but it does not take them long to come round | Джон и Мери часто ссорятся, но они дуются друг на друга недолго |
gen. | let us argue without disputing | будемте разбирать, а не спорить |
gen. | let's not argue about trifles | давайте не будем ссориться по пустякам |
gen. | let's not argue about trifles | давайте не будем спорить по пустякам |
gen. | let's not argue the point | не будем это обсуждать |
gen. | let's not argue the point | не стоит это обсуждать |
gen. | let's not argue the point | давайте не будем спорить по этому вопросу |
Makarov. | make certain of your facts before you argue | проверьте свои данные, прежде чем спорить |
gen. | make certain of your facts before you argue | проверьте ваши данные, прежде чем спорить |
gen. | make certain of your facts before you argue | проверьте факты, прежде чем спорить |
gen. | many in the field of sexual addiction argue that online sexual activity has become reality | многие из тех, кто проявляет повышенный интерес к сексу, утверждают, что "секс по интернету" стал реальностью |
gen. | nobody argues with that | никто с этим не спорит (Рина Грант) |
gen. | nobody argues with that | никто и не спорит (Рина Грант) |
scient. | of course, one might argue that since | конечно, можно возразить, что поскольку ... |
gen. | one could argue | можно поспорить (NumiTorum) |
gen. | one could argue | можно утверждать (NumiTorum) |
gen. | opponents of sex selection argue that it is wrong to seek to exercise choice over who is allowed to exist | противники права выбора пола ребёнка ещё до его рождения утверждают, что было бы неэтично распоряжаться тем, ребёнку какого пола дать возможность родиться |
gen. | opponents of this principle argue that | противники этого принципа заявляют, что (bigmaxus) |
gen. | others argue sex selection won't open the floodgates | другие утверждают, что возможность выбора пола будущего ребёнка погоды не сделает, другие утверждают, что возможность выбора пола ребёнка будет находить лишь единичных "заказчиков" (bigmaxus) |
inf. | person who likes to argue | спорщик |
scient. | Prof.N. argues that from a scientific point of view we cannot | проф.N. утверждает, что научной точки зрения мы не можем ... |
rhetor. | rightfully argue that | обоснованно утверждать, что (Alex_Odeychuk) |
gen. | she always argues with her husband | она вечно спорит со своим мужем |
gen. | she won't yield from her position and continues to argue | она не сдаёт позиций и продолжает спорить |
Makarov. | some argue, too, that the play had been mutilated by the censors, who cut the sub-plot | некоторые также утверждают, что пьесу изуродовали цензоры, вырезавшие побочную сюжетную линию |
gen. | such an action argues a bad heart | такой поступок доказывает дурное сердце |
Makarov. | the goon started to argue | и этот тупица начал спорить |
math. | the judgment is hard to argue with | трудно возражать против такой оценки |
Makarov. | the next speaker will argue against the plan | следующий оратор выступит против этого плана |
math. | the scientists argue that | учёные утверждают, что |
Makarov. | the speakers were well-informed, but I was able to argue them down | докладчики были хорошо информированы, но мне удалось их переубедить |
Makarov. | the speakers were well-informed, but I was able to argue them down | докладчики были хорошо информированы, но мне удалось их разбить |
gen. | theory which argues that | теория, согласно которой (A scientist who has spent decades researching the Loch Ness Monster has put forward a fascinating new theory which argues that the creature could be an ancient sea turtle. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
product. | they argue | они заявляют (Yeldar Azanbayev) |
nonstand. | they argue that | по-ихнему (Супру) |
gen. | those against sex selection argue that | те, кто против произвольного выбора пола своего будущего ребёнка, заявляют, что |
Makarov. | those who argue for a return to old moral values after the permissiveness of the 1960's | те, кто ратуют за возвращение к старым моральным ценностям после вседозволенности 60-х годов |
lit. | Until the moment of his death, he had remained to millions of his countrymen... the self-made man, the Horatio Alger hero, the democrat who could not only talk with but argue with kings. | До конца своих дней он оставался для миллионов соотечественников... человеком, который сам пробил себе дорогу в жизни, героем романов Хорейшо Элджера, демократом из тех, что не только знаются, но ещё и спорят с королями. (J. F. Wall) |
proverb | when guns speak it is too late to argue | когда говорят пушки, спорить уже поздно |
gen. | when guns speak it is too late to argue | когда пушки заговорили, спорить уже поздно |
proverb | when there's nothing you have and nothing comes out, there's nothing to blame for and argue about | на нет и суда нет |
gen. | why do you argue with your father about such trifles? | почему ты пререкаешься с отцом из-за таких пустяков? |
gen. | why do you argue with your father about such trifles? | почему ты ссоришься с отцом из-за таких пустяков? |
gen. | why do you argue with your father about such trifles? | почему ты споришь с отцом из-за таких пустяков? |
gen. | won't argue | я не спорю, возможно, что вы правы |
gen. | you can't argue about fellows' tastes | о вкусах не спорят (P.G. Wodehouse ART Vancouver) |
gen. | you can't argue against it | против этого нельзя спорить |
gen. | you can't argue with facts | факты вещь упрямая (diyaroschuk) |
proverb | you can't argue with fate | с судьбой не поспоришь (Soulbringer) |
dipl. | you should argue in due form | вы должны спорить по правилам (bigmaxus) |
gen. | you should try to argue calmly and not allow any bitterness to creep in | постарайтесь спокойно вести спор, без тени горечи |
gen. | you should try to argue calmly and not allow any bitterness to creep in | постарайтесь спокойно вести спор, без тени раздражения |