DictionaryForumContacts

   English
Terms containing are you in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
ITAll file in directory will be deleted! Are You sure?Все файлы в каталоге будут удалены! Вы согласны?
Makarov.all in all you are just another brick in the wallв конечном счёте, ты всего лишь навсего один из кирпичиков в стене (Pink Floyd "The Wall")
lit.And I don't suppose you have to be an Einstein, not even in that business.Однако мне кажется, что даже в таком деле не нужно быть семи пядей во лбу. (P. H. Johnson)
inf.are you already scrapping so early in the morning?уже с самого утра воюешь?
gen.are you drowning your sorrow in wine, brother?что, брат, топишь горе в вине?
bus.styl.are you fitting in?вы справляетесь? (с работой на своей должности Alex_Odeychuk)
Makarov.are you free in the afternoon?вы свободны днём?
Makarov.are you going to bring any of the other board members in on your plan for the election?собираешься ли ты привлекать кого-либо ещё из комитета к организации выборов?
Makarov.are you going to draw a sword upon your friend in your own house?вы собираетесь обнажить меч против своего друга в собственном доме?
lit.Are you going to let yourself be taken in by this saint in Dior's clothing? I will tell you the simple truth about her. Articulating with care. She is a cow.И ты позволяешь, чтобы эта праведница в платье от Диора распоряжалась тобой? Я в двух словах открою тебе истину. Отчеканивая каждое слово. Она — корова. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
gen.are you going to stick in all day?вы собираетесь просидеть дома весь день?
gen.are you going to stick in all day?вы собираетесь проторчать дома весь день?
gen.are you good at speaking in publicвы умеете выступать перед аудиторией?
gen.are you in?угадали ли вы?
gen.are you in?идёт ли у вас дело?
gen.are you in?поняли ли?
inf.are you in a draught?Вам дует? (алешаBG)
gen.are you in a great hurry?ты очень торопишься? (Andrey Truhachev)
gen.are you in a great hurry?ты сильно торопишься? (Andrey Truhachev)
gen.are you in a great hurry?ты очень спешишь? (Andrey Truhachev)
gen.are you in a great hurry?ты сильно спешишь? (Andrey Truhachev)
gen.are you in a hurry?вы торопитесь?
nautic.are you in ballast?вы с балластом?
Gruzovikare you in earnest?вы это всерьёз?
Makarov.are you in for the next race?вы участвуете в следующем забеге?
Makarov.are you in for the running race?вы подали заявку на участие в забеге?
gen.are you in for the running race?вы подали заявку на участие в соревнованиях по бегу?
Makarov.are you in full-time employment?вы работаете полную неделю?
Makarov.are you in full-time employment?вы работаете на полной ставке?
gen.are you in need of help?не нужна ли вам помощь?
Makarov.are you in on his plans?вы в курсе его планов?
gen.are you in pain?больно? (tau12)
Makarov.are you in а relationship right now?ты сейчас с кем-нибудь встречаешься?
amer.are you in the mood forкак насчёт ... ? (Val_Ships)
Makarov.are you in your right mind?в уме ли ты?
inf.are you in your right senses?ты что, рехнулся? (В.И.Макаров)
Makarov.are you interested in football?вы интересуетесь футболом?
inf.are you jinxed, or what? You didn't REALLY leave the key in the lock, did you?неужели тебя угораздило оставить ключ в замке
Makarov.are you living in London?I am, actually! / ты сейчас живёшь в Лондоне? – А ты как думал?
Makarov.are you living in London? – I am, actually!ты сейчас живёшь в Лондоне?-А ты как думал?
gen.are you living in London? – I am, actually!ты сейчас живёшь в Лондоне? – А ты как думал?
Makarov.are you majoring in English literature?твоя специализация – английская литература?
Makarov.are you often in town?часто ли вы бываете в городе?
gen.are you often in townчасто ли вы бываете в городе
vulg.are you red sails in the sunset?вопрос менструирует ли женщина
inf.are you right in your head?ты что, с луны свалился?
gen.are you settled in yet?вы уже устроились?
gen.are you taking me in?вы собираетесь меня арестовать?
gen.are you the gentleman introduced in this letter?это о вас пишут в этом письме?
gen.as of today, you are in charge of the officeс сегодняшнего дня вы приступаете к исполнению своих служебных обязанностей
gen.at least that's what they say it's been a while, you're in denial, and now it's too lateпо крайней мере, ты услышишь, что её чувство было временно, ты отвергнут и уже слишком поздно (Alex_Odeychuk)
gen.be careful how you drive, there are small rocks about in this areaбудь осторожен, ведя машину, в этой местности много мелких камней
Makarov.be careful how you walk in this field, there are lots of rocks cropping upпо этому полю надо ходить осторожно, тут полно острых камней
gen.being in a hurry you can make people laughпоспешишь - людей насмешишь
relig.beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolvesберегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные (Mt:7:15)
gen.but what in blank you are waiting for?какого-сами знаете чего-вы ждёте?
progr.C# apps are written by combining new properties, methods and classes that you write with predefined properties, methods and classes available in the .NET Framework Class Library and in various other class librariesПриложения C# создаются путём объединения новых свойств, методов и классов, которые вы пишете с использованием уже существующих свойств, методов и классов из библиотеки .NET Framework Class Library и других библиотек классов (см. Deitel P., Deitel. H. – Visual C# 2012 How to Program, 5Ed. – 2013)
Makarov.classify the subjects you are interested inотметить темы, которые вас интересуют
Makarov.classify the subjects you are interested inотметить вопросы, которые вас интересуют
gen.come away from there – you are in dangerуйдите оттуда, там вы в опасности
gen.come away from there – you are in dangerуйдите оттуда, там опасно
gen.come away from there – you are in dangerуйдите оттуда, вы в опасности
police.jarg.do you have anything in your pockets that is going to poke me?колюще-режущие есть? (при обыске Taras)
Makarov.don't run away with the idea that you can be lazy in this jobне думай, что на этой работе можно лениться
progr.even though you are allowed to insert document connections in the Document Info/Objects tab, it is recommended that you do not do soдаже притом что Вам разрешают вставить соединения документа во вкладку Document Info / Objects, рекомендуется не сделать так
progr.Finally, you can find another job. Despite economic ups and downs, good programmers are perennially in short supply, and life is too short to work in an unenlightened programming shop when plenty of better alternatives are availableНаконец, вы можете найти другую работу. Независимо от экономических подъёмов и спадов хороших программистов всегда не хватает, а жизнь слишком коротка, чтобы тратить её на работу в отсталом учреждении при наличии множества лучших вариантов (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004 ssn)
Makarov.for some of our leadership, there's a form of political ambulance chasing where you rely on the classic scenario of white cop, black victim, and there's political mileage in thatкое-кто наверху "охотится" за преступлениями, где роли распределяются по классическому сценарию: белый полицейский и чернокожая жертва, потому что это – политический капитал
lawHabeas corpus Habeas Corpus is an Act of Parliament, still in force today, which ensures that no one can be imprisoned unlawfully. Literally translated, "habeas corpus' means 'you may have the body"что никто не может быть задержан (bl.uk › learning › timeline › item104236 tart)
lawHabeas corpus Habeas Corpus is an Act of Parliament, still in force today, which ensures that no one can be imprisoned unlawfully. Literally translated, "habeas corpus' means 'you may have the body"которые предусмотрены УПК (bl.uk › learning › timeline › item104236 tart)
lawHabeas corpus Habeas Corpus is an Act of Parliament, still in force today, which ensures that no one can be imprisoned unlawfully. Literally translated, "habeas corpus' means 'you may have the body"лишён свободы иначе как на таких основаниях и в соответствии с такой процедурой (bl.uk › learning › timeline › item104236 tart)
lawHabeas corpus Habeas Corpus is an Act of Parliament, still in force today, which ensures that no one can be imprisoned unlawfully. Literally translated, "habeas corpus' means 'you may have the body"личная неприкосновенность означает (bl.uk › learning › timeline › item104236 tart)
lit.Hardy was saying that in his lifetime there had been two men in the world, in all the fields of human achievement, science, literature, politics, anything you like, who qualified for the Bradman class. One was Lenin and the other Einstein.Харди говорил, что, какую бы область деятельности ни взять — науку, литературу, политику, всё что хотите,— среди его современников в мире было только два человека, чей уровень оказался недосягаем для других. Один из них — Ленин, другой — Эйнштейн. (C. P. Snow)
gen.has it never come in upon your mind what you are doing?вам никогда не приходила в голову мысль о том, что вы делаете?
Makarov.he is going in for the motor-race – are you also going in?он участвует в мотогонках – а вы тоже?
gen.he mentioned in passing that you were thinking of going to Spain next yearон вскользь упомянул, что вы планируете поехать в следующем году в Испанию
inf.how are you finding it in here?тебе здесь нравится? (VLZ_58)
gen.how are you getting along in your English?как у вас дела с английским?
gen.how are you making out in your new job in the office, etc.?как у вас дела с новой работой и т.д.?
gen.how are you making out in your new job?как у тебя идут дела на новом месте?
gen.How unselfish you are!, cried he in sarcasmКак ты бескорыстен! – саркастически воскликнул он
Makarov.however, you should be advised and understand that this Advisory Opinion is only advisory in nature, only an opinion from the Committee on Professional Ethics is of binding effectоднако вам следует иметь в виду, что данное консультативное заключение имеет рекомендательный характер, обязательным для исполнения является лишь заключение Комитета по профессиональной этике
gen.I am in pig, what d'you think of that?я беременна, что скажешь?
math.I hope that it will be possible for you to help us in reviewing the articleпомочь нам отреферировать статью
gen.I hope you are in enjoyment of good healthнадеюсь, что вы в добром здравии
gen.I know you are cleverer than I am, but you needn't rub it inя знаю, что вы умнее меня, но вы не должны это постоянно подчёркивать
gen.I know you are in sympathy with themя знаю, что вы на их стороне
lit.I wrote a poem while I was at the market yesterday... It should appeal to you, in particular. It's soaked in the theology of Dante, with a good slosh of Eliot as well.Вчера, пока я торговал, я сочинил стихи... У вас мои стихи должны вызвать особый отклик. Это, изволите видеть, смесь богословия Данте с пустословием Элиота. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
gen.if you are behind in your payments, the court may take back the goodsв том случае, если вы не выполнили денежных обязательств по контракту, суд может изъять у вас продукцию
econ.if you are interested in our proposals, we shall be very happy to provide bank and trade references, and we look forward to hearing from you in due course.если Вас заинтересовали наши предложения, мы с удовольствием предоставим Вам информацию, касающуюся наших торговых и банковских связей. Ожидаем Вашего ответа (teterevaann)
gen.if you are raising a subscription, I'll join inесли вы будете проводить подписку, я присоединюсь
Makarov.if you persevere with/in your search for a job, you are sure to find something suitableесли ты и дальше будешь упорно искать работу, обязательно найдёшь что-нибудь подходящее
Makarov.if you wear those shoes that are too big, you'll just flop around in themэти туфли тебе слишком велики, ты в них будешь всё время шаркать
Makarov.I'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meetingпрошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у председателя сейчас директор по срочному вопросу
gen.I'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meetingпрошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у президента фирмы срочное совещание с директором
gen.imagine that you are in ancient Romeвообразить, что ты находишься в древнем Риме (that you've been shipwrecked, how happy we are, how angry I was, etc., и т.д.)
gen.imagine that you are in ancient Romeпредставить себе, что ты находишься в древнем Риме (that you've been shipwrecked, how happy we are, how angry I was, etc., и т.д.)
cliche.in a way you are luckyв некотором смысле вам повезло
rhetor.in basic English you are sayingесли перевести с дипломатического языка на общепонятный, вы говорите, что (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.in case you are wonderingесли интересно (4uzhoj)
Makarov.in love it is heart that directs youв любви тебе все подсказывает сердце
gen.in my judgment you are wrongна мой взгляд, вы не правы
busin.in reply to your inquiry of... we are pleased to inform you thatна Ваш запрос от... сообщаем
gen.in some ways you are rightв чём-то вы правы (Technical)
inf.in the larger sense, you are rightпо большому счету вы правы (Yeldar Azanbayev)
gen.in this chapter you are told about...в этой главе говорится о...
gen.in this chapter you are told about...в этой главе рассказывается о...
gen.it depends on whether you are in a hurry or notэто зависит от того, насколько вы спешите
gen.it's no use galloping if you are going in the wrong directionбез толку гнать коней, если едешь не в том направлении
lit.Kathy was already fired with an enthusiasm for what she saw as some new kind of sport. 'We'll be like the Habsburgs looking for a perfect match for you', she said. '...We need looks, intelligence, wit, education, background. But no inbred failings. No Habsburg jaws: no mad Bourbons..' '...and no unlucky Kennedy s' chipped in Ille.Кейти уже загорелась этой идеей, которую рассматривала как новый вид спорта. "Мы будем наподобие Габсбургов подбирать тебе идеальную партию,— заявила она.— ...Чтобы и приятной наружности, и умницу, и с образованием, и из хорошей семьи. Но без всяких врождённых дефектов! Отметаем Габсбургов с их подбородками, Бурбонов с их сумасшествиями..."—"И Кеннеди с их напастями",— вставила Илле. (R. Connoly)
gen.leave while you are still in one piece!уходи подобру-поздорову!
lit.love is something that comes in different clothes, with a different way and different face,, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it loveлюбовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах,, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени (Alex_Odeychuk)
lit.love is something that comes in different clothes, with a different way and different face, and perhaps it takes a long time for you to accept it, to be able to call it loveлюбовь приходит к нам по-разному, в разных обличьях, в разных одеждах, и, может быть, нужно очень много времени, чтобы понять, принять и называть её по имени
gen.love is vicious - you can fall in love with the billy-goatлюбовь зла - полюбишь и козла
Makarov.mark the subjects you are interested inотметить темы, которые вас интересуют
Makarov.mark the subjects you are interested inотметить вопросы, которые вас интересуют
gen.may I come in? Are you all by yourselves?можно войти? вы совсем одни У вас посторонних нет?
gen.may I come in? Are you all by yourselves?можно войти? вы совсем одни?
gen.may I come in? Are you all by yourselves?можно войти? У вас посторонних нет?
busin.product you are involved inизделие, производством которого вы заняты
Makarov.shake off that dream of personality, and you will see that good and evil are identical in the Absoluteдостаточно очнуться от этого сна, который зовётся личностью, как станет ясно, что добро и зло – одно и то же с точки зрения абсолюта
Makarov.she is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clockсегодня утром она занята, но могла бы найти для вас время в два часа
lit.So many if only's... It's so ironic. You read about Tristan and Isolde lying in the forest with a sword between them. Those dotty old medieval people.Слишком много этих "если бы". Какая ирония. Читаешь о Тристане и Изольде. Лежат в лесу, а между ними — меч. Полоумные средневековые люди. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова)
gen.... So that you, being rooted and established in love, may have the power together with all the saints to grasp what the width, and the length, and the depth, and the height are." ... Чтобы вы, укоренённые и утверждённые в любви, могли постигнуть со всеми святыми, что широта и долгота, и глубина и высота" (Apostle Paul's epistle to Ephesians (3.18))
progr.Speculative generality can be spotted when the only users of a method or class are test cases. If you find such a method or class, delete it and the test case that exercises it. If you have a method or class that is a helper for a test case that exercises legitimate functionality, you have to leave it in, of courseТеоретическая общность может быть обнаружена, когда единственными пользователями метода или класса являются контрольные примеры. Найдя такой метод или класс, удалите его и контрольный пример, его проверяющий. Если есть вспомогательный метод или класс для контрольного примера, осуществляющий разумные функции, его, конечно, надо оставить (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999 ssn)
Makarov.that is why your penny-in-the-slot heroes, who only work when you drop a motive into them, are so oppressively uninterestingвот почему ваши автоматические герои, начинающие действовать, только когда для этого находится повод, являются такими тягостно неинтересными
Makarov.that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
gen.that's the last time that you show me up in public!я больше не позволю тебе ставить меня в неловкое положение на людях!
Makarov.the amount of it is that you have too much to say in this caseважно, что в этом случае тебе придётся многое объяснить
progr.the branch you are working on in the version control systemтекущая ветка кода в системе контроля версий (Alex_Odeychuk)
Makarov.the doctor is busy this morning but she could slot you in at 2 o'clockсегодня утром доктор занята, но она могла бы найти для вас время в два часа
gen.the love is vicious - you can fall in love with the billy-goatлюбовь зла - полюбишь и козла
Makarov.the thing you are looking for is in front of your eyesto, что вы ищете, у вас перед глазами
Makarov.the train leaves in half an hour, and you are not ready yetпоезд уходит через полчаса, а ты ещё не готов
Makarov.the trouble with your day is that you have too many activities crowded inу тебя проблемы с расписанием, потому что ты слишком много планируешь на один день
Makarov.the trouble with your day is that you have too many activities crowded inу тебя проблемы с расписанием, потому что ты очень много пихаешь в один день
Makarov.the whole mystery falls into place when you remember who was in power at that timeвсё в этой загадке становится понятным, когда вспоминаешь, кто в то время был у власти
lit.Then the Boss spied a fellow ... wearing jean pants and a brace of moustache hanging off the kind of face you see in photographs of General Forrest's cavalrymen ...Потом он заметил ... малярика ... в джинсах и с вислыми усами, какие встречаешь порой на снимках кавалеристов генерала Форреста. (R. P. Warren, Пер. В. Голышева)
Makarov.there was no need for you to chuck in that remarkнезачем было делать то замечание
gen.there was no need for you to chuck in that remarkнезачем было вставлять это замечание
gen.there's no ill luck in turning back if you are on the wrong roadникогда не бойся повернуть назад с неверного пути
Makarov.they are not in the least interested in youвы их нисколько не интересуете
Makarov.this cloth is so thin that you can pick a hole in it with your fingerэта ткань такая тонкая, что в ней можно пальцем сделать дырку
proverbtrain up a fig-tree in the way it should go, and when you are old sit under the shade of it Ch. Dickensухаживайте за деревом, в тени которого собираетесь отдыхать в старости (Ч. Диккенс)
idiom.until you are blue in the faceхоть ты тресни (Tanya Gesse)
gen.until you are blue in the faceдо посинения (votono)
ITWarning! Data in extended DOS partition could be destroyed. Do you wish to continue?Внимание! Данные в расширенном разделе DOS будут удалены. Продолжать выполнение?
ITWarning! Data in logical DOS drives will be lost. What drive do you which to deleteВнимание! Данные, содержащиеся на логическом дисководе DOS, будут потеряны. Укажите выбранный для удаления дисковод
ITWarning! Data in primary DOS partition will be lost. Do you wish to continue?Внимание! Данные, содержащиеся в основном разделе DOS, будут потеряны. Продолжить?
ITWarning! Data in the primary DOS partition could be destroyed. Do you wish to continue?Внимание! Данные в основном разделе DOS будут удалены. Продолжать выполнение?
busin.we are pleased to hear that you are interested in our products.мы были рады узнать, что вам интересны наши товары
gen.we were talking of that matter just before you came inмы говорили об этом деле как раз до вашего прихода
gen.were you getting at me in that last remark you made?в своём последнем замечании вы имели в виду меня
gen.were you getting at me in that last remark you made?в своём последнем замечании вы намекали на меня?
gen.what a plight you are in!ну и попали вы в положеньице!
gen.what a snipe you were in that matter!какого дурака ты свалял!
gen.what a state you are in!в каком виде!
gen.what a state you are in!в каком вы виде!
jarg.what are you getting at? I'll be getting at you in a minute... Relative Strangers, Movie with Devitoчто ты имеешь в виду? А Вот через минуту, что имею, то и введу (Редкий случай совпадения контекста и русского выражения. Woo)
gen.what are you in for?за что сидишь?
gen.what are you saying cancels out what you have said in the pastто, что вы говорите сейчас, сводит на нет то, что вы говорили раньше
gen.what area / district / locality are you in?где вы территориально? (kanareika)
gen.what grade are you in?в каком классе ты учишься? (VLZ_58)
gen.what grade are you in?в каком ты классе? (вопрос ребенку arturmoz)
gen.what is new in that you are doing now?что нового в том, что вы делаете? (Konstantin 1966)
HRwhat kind of cooperation are you interested in?в каком виде сотрудничества вы заинтересованы? (Alex_Odeychuk)
gen.what line are you in?чем вы занимаетесь?
gen.what line of business are you in?чем вы занимаетесь? (What line of business is your husband in? – Чем занимается Ваш муж?)
gen.what trade are you in?чем вы занимаетесь?
gen.what year are you in?на каком ты курсе?
gen.what year are you in?в каком ты классе? (Никита Лисовский)
gen.what you are saying cancels out what you have said in the pastто, что вы говорите сейчас, сводит на нет то, что вы говорили раньше
lit.When are you going to tell the boys back home it's no go, that they are wasting dough? That Willie couldn't steal a vote from Abe Lincoln in the Cradle of Confederacy?Когда ты скажешь своим ребятам, что дело не пойдёт, что они выбрасывают деньги на ветер? Вилли даже у Линкольна в столице конфедератов не отнял бы ни единого голоса! (R. P. Warren)
Makarov.when you're satisfied that the pencil drawing is complete, you may ink it in to make solid blocks of colourкогда ты доволен карандашным эскизом, можешь выполнять его в туши, чтобы цвет лежал ровно
gen.where are you at in life?где твоё место в жизни? (dimock)
gen.where are you at in life?кто ты по жизни? (dimock)
gen.where are you going so late in the evening?куда вы идёте, на ночь глядя?
Makarov.where are you in your work?сколько вы уже сделали?
gen.where are you rushing in such a hurry?куда вы несётесь?
gen.who are you in trouble with?кто тебе угрожает? (Taras)
comp.who-are-you shift-inсимвол кто там?
comp.who-are-you shift-inсимвол запроса автоответчика
Makarov.why are you fishing around in your pockets?что вы ищете у себя в карманах?
gen.why are you holding the child in your arms?зачем вы держите ребёнка на руках?
Makarov.why are you in such a hurry?куда вы так торопитесь?
Makarov.why are you in such a hurry?что вам не сидится?
gen.why are you in such a hurry?куда ты так торопишься? (TranslationHelp)
gen.why are you in such a hurry?куда вы так торопитесь?, что вам не сидится?
gen.why are you in such a sad mood?почему вы так грустно настроены?
dipl.why are you so persistent in your judgment?почему вы так упорствуете в своих взглядах? (bigmaxus)
gen.why are you so shy in owning it?почему вы не решаетесь признать это?
gen.why are you so shy in owning it?почему вы боитесь признать это?
lit.Yes, that's the little woman's family. You know Mummy and Daddy, of course. And don't let the Marquess of Queensberry manner fool you. They'll kick you in the groin while you're handing your hat to the maid.Такова семейка этой милой женщины. С папашей и мамашей вы уже познакомились. Только пусть их великосветские манеры не обманывают вас. Эти люди нанесут вам удар ниже пояса в ту самую минуту, когда вы отдаёте служанке шляпу. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова)
lawyou admit in advance that this content may be incorrect or invalidвы заранее подтверждаете, что данный контент может содержать недостоверную или недействительную информацию
Makarov.you are about the court, and so, being at the fountain-head, know what is in the papers before they are printedвы близки ко двору и поэтому, находясь возле первоисточника всех новостей, вы знаете, что будет в газетах ещё до того, как они напечатаны
Makarov.you are absolutely forbidden speaking to him in privateвам категорически запрещается разговаривать с ним в приватной обстановке (с глазу на глаз)
Makarov.you are cold, and all in a shiverвам холодно, и вы дрожите
formalyou are considered to be in breach ofвы нарушаете (You are considered to be in breach of the Animal Control By-law, including section 12, which reads: …...)
Makarov.you are crazy to go out in this stormy weatherвыходить в такую бурную погоду – чистое безумие (с вашей стороны)
gen.you are crazy to go out in this stormy weatherвыходить в такую бурную погоду – это чистое безумие (с вашей стороны)
gen.you are far out in your reckoningвы совершаете грубую ошибку
gen.you are free in your choiceвыбор за вами (pelipejchenko)
tel.you are going in and outты пропадаешь (о качестве связи: You're going in and out, I can't hear you. snowleopard)
idiom.you are in a good companyне ты один такое испытал/пережил, ты не один такой (Kostya Lopunov)
lawyou are in charge of handling this matterВам поручено вести это дело (Soulbringer)
formalyou are in danger ofвам грозит (If you get a kidney stone, you are in danger of getting more later in life. ART Vancouver)
gen.you are in danger of failing this classты рискуешь не сдать (q3mi4)
gen.you are in for a disappointmentвас ожидает разочарование
amer.you are in for a rude awakeningты об этом сильно пожалеешь (Sebastijana)
sarcast.you are in for a surpriseвас ждёт сюрприз (Every battery operated object in the world has one basic problem. The battery wears out. It has to be replaced. Most people know this; but, somehow, the vast amount of EV owners think they are different. Kinda special. It won't happen to them. No way. Well, sorry folks, but you are all in for a surprise. A really expensive surprise. (vancouversun.com) ART Vancouver)
gen.you are in luck's wayвам счастье
gen.you are in luck's wayвам везёт
gen.you are in luck's wayУдача в ваших руках
gen.you are in luck's wayвам повезло
pomp.you are in my prayersвашими молитвами (kozelski)
gen.you are in our prayersмы молимся за вас
gen.you are in the luck of itвам везёт
gen.you are in the luck of itвам счастье
gen.you are in the rightвы правы
gen.you are in the wrongвы ошибаетесь
quot.aph.you are in the wrong businessвы ошибаетесь (Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
amer.you are like a pain in the assты мне как вилка в заднице (Yeldar Azanbayev)
amer.you are like a pain in the buttты мне как вилка в заднице (Yeldar Azanbayev)
Makarov.you are like children who poke a hole in a drum to see what it isвы прямо как те дети, которые расковыривают дырку в барабане, чтобы посмотреть, что там внутри
Makarov.you are lucky to be alive after being in that accidentскажи спасибо, что остался в живых после этой катастрофы
quot.aph.you are moving in the right direction, comradesверной дорогой идёте, товарищи (VLZ_58)
gen.you are my superior in abilityты способнее меня
gen.you are not going to come over me in this manner!уж не хотите ли вы перехитрить меня таким образом?
gen.you are not in any dangerтебе / вам это не грозит (VLZ_58)
Makarov.you are not in itу тебя нет ни малейших шансов
gen.you are not in the proper light thereвы смотрите с неверной точки зрения
gen.you are not singing in tuneвы фальшивите
gen.you are perfectly safe in believing what he tells youвы вполне можете доверять тому, что он говорит
Makarov.you are prejudiced in his favourвы расположены к нему
Makarov.you are prejudiced in his favourвы не беспристрастны к нему
gen.you are prejudiced in his favourвы расположены не беспристрастны к нему
gen.you are rather beforehand in your opinionвы делаете слишком поспешные выводы
gen.you are right in a wayвы правы в некоторой степени
gen.you are rough on him in saying soговоря так, вы его обижаете
gen.you are sadly out in your reckoningвы совершаете прискорбную ошибку
gen.you are safe in accepting his offerприняв его предложение, вы ничем не рискуете
Makarov.you are so exclamatory that I cannot get a word inвы так кричите, что я не могу вставить ни слова
gen.you are very long in comingвы очень долго не идёте
gen.you are very raw in loveвы ещё новичок в любовных делах
gen.you are wanted in the next roomвас требуют в соседнюю комнату
Makarov.you are wanting in deference to your parentsвы недостаточно уважительно относитесь к своим родителям
gen.you are welcome to any book in my libraryможете взять любую книгу из моей библиотеки
Makarov.you came into our consciousness for many Americans in 1947 when you were the author of the so-called containment policy with regard to the Soviet Unionв сознание многих американцев вы вошли как человек, который в 1947 сформулировал принципы так называемой "политики сдерживания" в отношениях с Советским Союзом
Makarov.you can say that until you are blue in the faceможешь говорить об этом пока не надоест
Makarov.you can say that until you are blue in the faceможешь говорить об этом до хрипоты
Makarov.you didn't mend that hole in the roof very well, there's still a little rain trickling inвы не совсем хорошо заделали дыру на крыше: она всё ещё протекает
gen.you find out who your friends are when you're in troubleдрузей узнают в беде
gen.you have been fortunate in that respectв этом вам повезло (ART Vancouver)
Makarov.you haven't a Chinaman's chance of raising that money in Bostonу тебя не было ни малейшего шанса собрать такую сумму денег в Бостоне
Makarov.you know who the critics are? The men who have failed in literature and artзнаете ли вы, кто такие критики? Те, кто сами не имели успеха в литературе и искусстве
Makarov.you may discover the physiognomy, that is in speech, as well as in faceвы можете обнаружить эту черту как в речи, так и во внешности
gen.you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
gen.you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inмягко стелет, да жёстко спать
gen.you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep inбесплатный сыр бывает только в мышеловке
gen.you must be hard up for ideas if you're using that old joke in the show!должно быть, вам не хватает свежих идей, если вы используете в программе такие старые шутки
Makarov.you must get your clothes in the King's Road, that's where it's atты можешь отвезти свою одежду на Кинг Роуд, там её оценят по достоинству
gen.you must get your clothes in the King's Road, that's where it's atты можешь отвезти свою одежду на Кингз Роуд, там её оценят по достоинству
Makarov.you plumped out that St. Paul's was the finest cathedral in Englandты, помнится, как-то сказал, что собор святого Павла один из красивейших в Англии
Makarov.you shouldn't listen in when other people are talking privatelyнельзя подслушивать частные разговоры других
proverbyou too are in danger when your neighbor's house is on fireтвой в опасности дом, стена коль горит у соседа (Гораций; Horace schmidtd)
Makarov.you will not be able to absorb the material in one readingты не сможешь запомнить материал за одно прочтение
Makarov.you won't be warm enough in that flimsy dressтебе не будет тепло в таком легком платье
cliche.you would be well served in doing soвам не помешало бы это сделать (If you have a car make sure to not leave anything in there. If you have the option of increasing insurance coverage for window breakage, you would be well served in doing so. (Reddit) ART Vancouver)
slangyou'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single dayты бы знал, сколько в день может съесть этот мальчик
Makarov.you'd be surprised at the amount that boy can pack away in a single dayты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот парень может сожрать за один день
Makarov.you'd be surprised at the amount that boy can put away in a single dayты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за день
Makarov.you'd be surprised at the amount that boy can put down in a single dayты удивишься, когда узнаёшь, сколько этот мальчик может съесть за один день
Makarov.you'd better block up that hole in the wall, it's letting the cold inзаделай-ка дыру в стене, оттуда дует
gen.your contract says you must work at least 40 hours a week it's down here in black and whiteв вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю
Makarov.your contract says you must work at least 40 hows a week it's down here in black and whiteв вашем контракте чёрным по белому написано, что вы должны работать, по меньшей мере, 40 часов в неделю
gen.you're lucky that he's in good a mood todayваше счастье что он сегодня в хорошем настроений