Subject | English | Russian |
Makarov. | a self-appointed guardian of public morals | самозваный страж общественных нравов |
gen. | a well-appointed house | хорошо обставленный и содержащийся в порядке дом |
Makarov. | a well-known local lawyer has been appointed to liaise between the employers and the union leaders | для ведения переговоров между лидерами профсоюза и работодателями был назначен хорошо известный местный адвокат |
Makarov. | a well-known local lawyer has been appointed to mediate between the employers and the union leaders | для переговоров между работодателями и лидерами профсоюза был назначен известный адвокат |
dipl. | agent appointed | назначенный представитель |
gen. | an appointed official | должностное лицо по назначению (не выборное) |
Makarov. | an experienced lawyer has been appointed to arbitrate between the government and the trade union | третейским судьёй между правительством и профсоюзом был назначен опытный юрист |
econ. | appoint a board | назначать орган управления |
relig. | appoint a caliph | назначить халифа (Atlantic Alex_Odeychuk) |
gen. | appoint a chairman | выдвигать председателя (a delegate, a representative, etc., и т.д.) |
gen. | appoint a chairman | назначать председателя (a delegate, a representative, etc., и т.д.) |
dipl. | appoint a commission | утвердить состав комиссии |
dipl. | appoint a commission | назначить комиссию |
econ. | appoint a commission | образовывать комиссию |
gen. | appoint a commission | создать комиссию |
Makarov. | appoint a commission under Mr. Smith | создать комиссию под председательством гна Смита |
Makarov. | appoint a commission under Mr. Smith | создать комиссию под председательством г-на Смита |
Makarov. | appoint a commission under Mr. Smith | назначить комиссию под председательством г-на Смита |
Makarov. | appoint a commission under Mr. Smith | назначить комиссию под председательством гна Смита |
gen. | appoint a committee | создать комитет (Lavrov) |
dipl. | appoint a committee | назначить комитет |
dipl. | appoint a committee | назначить комиссию |
econ. | appoint a committee | организовывать комитет |
busin. | appoint a committee | учреждать комитет |
dipl. | appoint a committee | утвердить состав комитета |
gen. | appoint a committee | создать комиссию |
Makarov. | appoint a contest | назначать конкурс |
Makarov. | appoint a custodian | назначать опекуна |
busin. | appoint a date | назначать дату |
econ. | appoint a day | назначить день |
Makarov. | appoint a day for a meeting | назначить день встречи |
Makarov. | appoint a day for the meeting | назначить день собрания |
gen. | appoint a day for the meeting | назначить день проведения заседания (Lavrov) |
gen. | appoint a day for the premiere | назначить день премьеры |
Makarov. | appoint a day for the trial | назначить день суда |
gen. | appoint a day for the wedding назначить день свадьбы | назначить день свадьбы |
gen. | appoint a day for the wedding | назначить день свадьбы |
dipl. | appoint a depositary | назначить депозитария |
gen. | appoint a deputy | назначить депутата |
dipl. | appoint a diplomat | назначить кого-либо дипломатом |
dipl. | appoint a diplomatic representative | назначить дипломатического представителя |
dipl. | appoint a government official | назначить кого-либо государственным служащим |
busin. | appoint a guardian | назначать опекуна |
Игорь Миг | appoint a guilty party | найти виновного |
Игорь Миг | appoint a guilty party | предъявить стрелочника |
patents. | appoint a hearing | назначать слушание дела |
Makarov. | appoint a judge | назначать судью |
Makarov. | appoint a lawyer or accountant or other professionally qualified person to assist him in the performance of his functions | назначать юриста или бухгалтера или другое профессионально квалифицированное лицо для оказания помощи в исполнении его обязанностей |
law | appoint a liquidator, receiver or administrator in respect of the Company's assets | назначить судебного распорядителя, управляющего конкурсной массой или арбитражного управляющего в отношении активов Компании (Serge1985) |
Makarov. | appoint a member | назначить члена |
Makarov. | appoint a member | назначить представителя |
busin. | appoint a new manager | назначать нового менеджера |
gen. | appoint a new representative | назначить нового представителя |
Makarov. | appoint a nonpolitical commission | назначить комиссию независимо от партийной принадлежности её членов |
gen. | appoint a nonpolitical commission | назначать комиссию независимо от партийной принадлежности её членов |
product. | appoint a person | назначить лицо (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | appoint a rapporteur for a point | назначить докладчика по какому-либо вопросу |
law | appoint a receiver to manage the property | назначать управляющего имуществом (sankozh) |
dipl. | appoint a regular member | назначить должностное лицо |
econ. | appoint a representative | назначать представителя |
Makarov. | appoint a sentinel | назначить часового |
gen. | appoint a stint | назначить долю |
gen. | appoint a stint | назначить норму |
notar. | appoint a subagent | передоверять |
notar. | appoint a subagent | передоверить |
gen. | appoint a sub-attorney | передоверить (доверенность Tanya Gesse) |
dipl. | appoint a substitute | назначить заместителя |
Makarov. | appoint a successor | назначить преемника |
Makarov. | appoint someone a task | поручить кому-либо задание |
tech. | appoint a time | назначать время |
gen. | appoint a time | назначить время |
law | appoint a time for the meeting | назначить время встречи (dictionary.com Jenny1801) |
econ. | appoint a trustee | назначать опекуна |
econ. | appoint a trustee | назначить доверенное лицо |
busin. | appoint a trustee | назначать доверенное лицо |
Makarov. | appoint a worthy successor | назначить достойного преемника |
law | appoint guardian ad litem | назначить опекуна на время судебного процесса (Право международной торговли On-Line) |
law | appoint ad litem | назначить опекуна на время судебного процесса |
Makarov. | appoint ad litem | назначить на время судебного процесса |
dipl. | appoint ambassador | назначить кого-либо послом |
Makarov. | appoint someone ambassador | назначать кого-либо послом |
gen. | appoint ambassador | назначать послом |
Makarov. | appoint an accountant | назначать бухгалтера |
econ. | appoint an adjuster | назначать диспашера |
econ. | appoint an agent | назначать агента |
Makarov. | appoint an ambassador | назначить послом |
gen. | appoint an ambassador | назначать посла |
patents. | appoint an arbitrator | назначать арбитра |
notar. | appoint an attorney | назначить доверенное лицо (А Power of Attorney can permit someone to look after your financial affairs if you become unable to do so. It allows you to appoint two or more attorneys, which can help reduce the potential mismanagement of your finances (rbcroyalbank.com) ART Vancouver) |
busin. | appoint an auditor | назначать ревизора |
patents. | appoint an umpire | назначать суперарбитра |
Gruzovik | appoint anew | переназначить (pf of переназначать) |
Gruzovik | appoint anew | переназначать (impf of переназначить) |
gen. | appoint smb. annually | ежегодно и т.д. назначать (newly, etc., кого́-л.) |
gen. | appoint any agent to do business which he is unable to do himself which can be more conveniently done by agent | назначать любого агента для выполнения деятельности, которую он не может выполнить самостоятельно, и которую будет удобнее выполнить агенту (Спиридонов Н.В.) |
gen. | appoint smb. as a substitute for the teacher | назначить кого-л. замещать учителя (as a representative from our country, as the agent for the sale, as one of the committee, etc., и т.д.) |
Makarov. | appoint someone as an agent | назначить кого-либо агентом |
dipl. | appoint as delegate | назначить представителем |
busin. | appoint as director | назначить директором (Ying) |
dipl. | appoint as observer | назначить наблюдателем |
econ. | appoint as proxy | назначать в качестве полномочного представителя |
mil. | appoint award a grade | присваивать звание |
Makarov. | appoint someone chairperson | назначить кого-либо председателем |
gen. | appoint smth. comfortably | снабдить что-л. всеми удобствами (lavishly, magnificently, etc., и т.д.) |
gen. | appoint smth. comfortably | обеспечить что-л. всеми удобствами (lavishly, magnificently, etc., и т.д.) |
gen. | appoint smth. comfortably | обставлять что-л. уютно (lavishly, magnificently, etc., и т.д.) |
gen. | appoint smth. comfortably | обставлять что-л. удобно (lavishly, magnificently, etc., и т.д.) |
Makarov. | appoint commission | создать комитет |
Makarov. | appoint commission | назначить комиссию |
Makarov. | appoint council | назначать членов совета |
law | appoint counsel | назначить адвоката (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | appoint someone director | назначать кого-либо директором |
dipl. | appoint directorate of the organization | назначить директорат организации |
O&G, casp. | appoint element champions | назначить ответственных по всем элементам (Yeldar Azanbayev) |
gen. | appoint executive officer in charge of | назначить ответственным лицом за (Your science projects involved radishes, did it not? Patterson Supera: Yes, sir. Capt. Picard: Then I shall appoint you my executive officer in charge of radishes. Alexander Demidov) |
busin. | appoint executors | определить состав исполнителей |
busin. | appoint Financial Director | назначать финансовым директором |
gen. | appoint for life | назначать пожизненно (denghu) |
media. | appoint forces | экипировать войска (bigmaxus) |
Makarov. | appoint forces | снаряжать войска |
Makarov. | appoint someone general director | назначить кого-либо генеральным директором |
Makarov. | appoint someone governor | назначить кого-либо губернатором |
Makarov. | appoint group | утверждать группу |
Makarov. | appoint group | назначать группу |
law | appoint guardian ad litem | назначить опекуна на время судебного процесса |
law | appoint guardian ad litem | назначить на время судебного процесса (опекуна) |
Makarov. | appoint someone head of delegation | назначать кого-либо главой делегации |
Makarov. | appoint someone head-master | назначать кого-либо директором школы |
gen. | appoint him a task | поручать ему задание (each member his duties, her a very difficult mission, etc., и т.д.) |
Makarov. | appoint something magnificently | lavishly обставлять что-либо с размахом |
Makarov. | appoint something magnificently | lavishly обставлять что-либо пышно |
dipl. | appoint members of a mission | назначить членов персонала представительства |
avia. | appoint observers | назначать наблюдателей |
gen. | appoint smb. officially | официально и т.д. выдвигать (unanimously, etc., кого́-л.) |
gen. | appoint smb. officially | официально и т.д. назначать (unanimously, etc., кого́-л.) |
patents. | appoint officials | назначать должностных лиц |
busin. | appoint performers | определить состав исполнителей |
dipl. | appoint plenipotentiaries | назначить своими уполномоченными |
dipl. | appoint plenipotentiary | назначить своим представителем |
Makarov. | appoint someone professor of the university | назначить кого-либо профессором университета |
gen. | appoint smb. professor of the University | провести кого-л. профессором университета |
gen. | appoint smb. provisionally | временно назначать (кого́-л.) |
dipl. | appoint representatives | назначать представителей |
product. | appoint responsible persons | назначить ответственных лиц (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | appoint someone secretary | назначать кого-либо секретарём |
econ. | appoint staff | нанимать персонал |
elect. | appoint tellers | назначать счётчиков |
dipl. | appoint tellers | назначить счётчиков голосов |
busin. | appoint temporarily | назначать временно |
media. | appoint the candidate | утверждать кандидата (bigmaxus) |
Makarov. | appoint the day | назначать день |
gen. | appoint the day and location for the meeting | назначить день и место проведения собрания |
gen. | appoint the day and place for the meeting | назначить день и место проведения собрания |
gen. | appoint the day and venue for the meeting | назначить день и место проведения собрания |
gen. | appoint the eldest member of the club chairman | назначать старейшего члена клуба председателем (the youngest son his heir, one's friend the guardian of one's children, the talented man judge, etc., и т.д.) |
construct. | appoint the engineer | назначать инженера |
busin. | appoint the engineer | назначить инженера |
gen. | appoint the guardian of one's children | назначать детям опекуна (an agent, a trustee, etc., и т.д.) |
Makarov. | appoint the place | назначать место |
Makarov. | appoint the prime minister | назначать кого-либо премьер- министром |
construct. | appoint the test time | назначить время испытаний |
gen. | appoint the time | назначать срок (the day, the date, the place, etc., и т.д.) |
gen. | appoint the time | устанавливать срок (the day, the date, the place, etc., и т.д.) |
Makarov. | appoint the time | назначать время |
gen. | appoint the time | устанавливать время (the day, the date, the place, etc., и т.д.) |
gen. | appoint the time | назначать время (the day, the date, the place, etc., и т.д.) |
gen. | appoint the time the day, the date, the place, etc. for the meeting | устанавливать время и т.д. собрания (for the ceremony, for the wedding, etc., и т.д.) |
gen. | appoint the time the day, the date, the place, etc. for the meeting | определять время и т.д. собрания (for the ceremony, for the wedding, etc., и т.д.) |
gen. | appoint the time the day, the date, the place, etc. for the meeting | назначать время и т.д. собрания (for the ceremony, for the wedding, etc., и т.д.) |
busin. | appoint time of tests | назначить время испытаний |
mil. | appoint to a grade | присваивать звание |
gen. | appoint to a higher post | назначить кого-либо на более высокую должность |
gen. | appoint to a higher post | назначать кого-либо на более высокую должность |
busin. | appoint to a job of | назначать на работу |
Makarov. | appoint someone to a position | назначить кого-либо на должность |
gen. | appoint to a position | назначать на должность (emirates42) |
gen. | appoint to a post | назначать кого-либо на пост |
Makarov. | appoint to a post | определить на службу |
gen. | appoint to a post | назначать кого-либо на должность |
gen. | appoint to a professorship | назначить профессором (Anglophile) |
gen. | appoint to a responsible office | назначить на ответственный пост (Interex) |
econ. | appoint to an office | назначать на должность |
gen. | appoint to and remove from office | назначать на должность и освобождать от должности (Alexander Demidov) |
busin. | appoint to be a member of | назначить в состав (Rslan) |
mil. | appoint to commission | присвоить офицерское звание |
mil. | appoint to commission | присваивать офицерское звание |
gen. | appoint smb. to go there | поручать кому-л. отправиться туда (to talk over smth., to represent smb., etc., и т.д.) |
gen. | appoint to look after | приставлять |
Gruzovik | appoint to look after | приставить (pf of приставлять) |
gen. | appoint to look after | приставляться |
Gruzovik | appoint to look after | приставлять (impf of приставить) |
gen. | appoint to look after | приставить |
gen. | appoint smb. to professorship | присвоить кому-л. звание профессора |
gen. | appoint smb. to professorship | дать кому-л. профессуру |
patents. | appoint someone to represent a country | назначать кого-либо представителем страны |
busin. | appoint to the position | назначить на должность (of Soulbringer) |
gen. | appoint smb. to the post | поставить кого-л. на эту должность (to a high office, on the commission, to a University, to a ship, etc., и т.д.) |
mil. | appoint to the post | назначать на должность |
gen. | appoint smb. to the post | назначить кого-л. на эту должность (to a high office, on the commission, to a University, to a ship, etc., и т.д.) |
Makarov. | appoint someone to the post of ambassador | назначать кого-либо на пост посла |
gen. | appoint to the State Supreme Court | назначать на должность судьи Верховного Суда (He's been appointed to the State Supreme Court. LDOCE Alexander Demidov) |
gen. | appoint to the Supreme Arbitrazh Court | назначать на должность судьи Высшего Арбитражного Суда (He's been appointed to the State Supreme Court. LDOCE Alexander Demidov) |
law | appoint Winding-Up Board | назначить ликвидационную комиссию (SMY) |
busin. | appoint smb with a good record in | назначать кого-л. с хорошей репутацией |
law | appointed administrator | назначенный чиновник с административными функциями |
busin. | appointed agent | уполномоченный посредник |
busin. | appointed agent | уполномоченный торговый агент |
tech. | appointed agent | назначенный представитель |
gen. | appointed as an ambassador | назначенный послом |
busin. | appointed assistant | назначенный помощник |
busin. | appointed by order of | назначенный приказом (capricolya) |
law | appointed counsel | адвокат по назначению |
law | appointed date | назначенный день |
law | appointed date | дата вступления в силу |
patents. | appointed date | срок |
busin. | appointed day | назначенный день |
tax. | appointed day | день вступления в силу (dimock) |
media. | appointed deadline | назначенный предельный срок (bigmaxus) |
gen. | appointed delegate | уполномоченный, уполномоченное лицо (Frida) |
law | appointed executive | назначенный директор |
law | appointed executive | назначенный управляющий |
law | appointed executive | назначенный администратор |
IMF. | appointed Executive Director | назначенный исполнительный директор |
law | appointed for a duty | назначенный для исполнения обязанности |
law | appointed for life | Назначена пожизненно. (gogolesque2) |
Gruzovik, hist. | appointed hetman | наказной атаман |
gen. | appointed hetman | наказной атаман |
law | appointed justice | назначение судьи |
law | appointed justice | назначенный судья |
psychol. | appointed leadership | назначенные руководители (jagr6880) |
psychol. | appointed leadership | назначенное руководство (руководители) |
law | appointed office | назначаемая должность |
gen. | appointed office | пост, занимаемый по назначению |
O&G, sakh. | appointed official | должностное лицо |
gen. | appointed official | назначенное должностное лицо |
hist. | appointed officialdom | чиновная бюрократия (Liv Bliss) |
busin. | appointed on a group contract basis | назначенный на основе коллективного договора |
busin. | appointed on group contract basis | назначенный на основе коллективного договора |
brit. | appointed person | лицо, назначенное разово выполнять функции специалиста, обученного правилам оказания первой помощи (VLZ_58) |
gen. | appointed place | назначенное место |
gen. | appointed product | лучший продукт (товар Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | appointed provisionally | временно назначенный |
busin. | appointed representative | назначенный представитель |
polit. | appointed secretaries | назначенные министры (Brenda) |
hist. | appointed sotnyk | наказной сотник (telltalerin) |
Makarov. | appointed successor | назначенный преемник |
qual.cont. | appointed time | назначенное время (поступление требования в систему) |
gen. | appointed to the position of | принят на должность (Jasmine_Hopeford) |
busin. | appointed under Royal warrant | назначенный королевским разрешением |
mil. | appointing authority | назначающая инстанция (назначающая комиссию по расследованию или суд) |
nautic. | appointing authority | командная инстанция |
energ.ind. | appointing official | ответственный за назначение (напр., членов совета по расследованию аварии на АЭС) |
mil. | appointing order | приказ о назначении (на должность) |
law | appointing power | право назначать на должности |
dipl. | appointing state | назначающее государство |
mil. | appointing to commission | присваивающий офицерское звание |
mil. | appointing to commission | присвоение офицерского звания |
gen. | at an appointed date | в назначенный срок |
cliche. | at the appointed hour | в назначенный час (Our visitor arrived at the appointed hour. -- прибыл в назначенный час ART Vancouver) |
gen. | at the appointed time | в назначенное время (Tamerlane) |
gen. | at the appointed time | в назначенный час (Александр Рыжов) |
gen. | at the appointed times | в предписанное время (Alex_Odeychuk) |
gen. | at the appointed times | в назначенное время (Alex_Odeychuk) |
gen. | at the appointed times | в положенное время (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | at the place appointed | на указанном мести |
gen. | badly appointed house | плохо обставленный дом |
law | be and are hereby appointed | является и настоящим назначается (Термин действует в учредительных договорах и уставах. Konstantin 1966) |
mil. | be appointed | по указанию (4uzhoj) |
inf. | be appointed | ставиться (в знач. "назначаться на должность") |
gen. | be appointed | назначаться |
HR | be appointed | назначаться на (position; должность Метран) |
gen. | be appointed | быть назначенным на какую-либо должность (He is said to HAVE been appointed director of a big plant. = It’s said THAT he HAS been appointed director of a big plant Johnny Bravo) |
gen. | be appointed and dismissed by | назначаться на должность и освобождаться от должности (ABelonogov) |
busin. | be appointed CEO | получать назначение на должность главного исполнительного директора |
gen. | be appointed for life | назначаться пожизненно |
gen. | be appointed for life | быть назначенным пожизненно |
gen. | be appointed guardian to | быть назначенным опекуном (someone) |
gen. | be appointed guardian to | быть назначенным чьим-либо опекуном |
Makarov. | be appointed judge | быть назначенным судьей |
Makarov. | be appointed life | быть назначенным пожизненно |
Makarov. | be appointed someone's substitute | быть назначенным чьим-либо заместителем |
gen. | be appointed someone's substitute | быть назначенным заместителем |
busin. | be appointed temporarily | временно исполнять обязанности |
busin. | be appointed temporarily | быть назначенным временно |
law | be appointed to | быть назначенным (Kostin, appointed to head VTB in 2002, has accused Luzhkov, who founded Bank of Moscow, of providing political cover for the related-party loans by preventing "unwelcome questions." TMT Alexander Demidov) |
Makarov. | be appointed to a chair | получить должность заведующего кафедрой |
gen. | be appointed to a chair | получить место на кафедре |
gen. | be appointed to a chair | получить место на кафедре |
gen. | be appointed to a professoriate | получить должность профессора |
gen. | be appointed to a professorship | получить должность профессора |
gen. | be appointed to and removed from | назначаться на должность и освобождаться от должности (Do yon know upon what principle public officers are appointed to and removed from office Alexander Demidov) |
busin. | be appointed to management | быть назначенным на должность руководителя |
gen. | be appointed to the chair | получить кафедру (Anglophile) |
busin. | be appointed to the management | быть назначенным на должность руководителя |
busin. | be appointed to the management | быть назначенным в правление |
HR | be appointed to the position of : replacing | назначаться на должность : вместо (someone Метран) |
Makarov. | be appointed to the post of the manager | быть назначенным на должность управляющего |
law | be re-appointed an unlimited number of times | переизбираться неограниченное число раз (tlumach) |
Makarov. | before he was appointed, the committee delved into his past record | перед тем, как утвердить его, комитет внимательно рассмотрел его послужной список |
gen. | beyond the appointed hour | позже назначенного часа |
gen. | come at the appointed time | прийти в назначенное время |
gen. | commission duly appointed | официально назначенная комиссия |
offic. | constitute and appoint | уполномочиваю (OLGA P.) |
busin. | contractor selected and appointed by competitive tender | выбранный и назначенный на основе тендера подрядчик (yevsey) |
polit. | coup-appointed govt | признанное в результате государственного переворота правительство (bigmaxus) |
law | court-appointed | назначенный судом (защитник) |
EBRD | court-appointed administrator | внешний управляющий (oVoD) |
EBRD | court-appointed administrator | арбитражный управляющий (oVoD) |
law | court-appointed attorney | адвокат по назначению суда (for ...) |
busin. | court-appointed executor | временный администратор (назначенный судом dimock) |
law | court-appointed expert | эксперт по назначению суда |
psychiat. | court-appointed guardian | назначенный судом опекун (soulveig) |
law | court-appointed lawyer | назначенный защитник (Andrey Truhachev) |
crim.law. | court-appointed lawyer | адвокат по назначению (для оказания бесплатной юридической помощи по уголовному делу; CNN Alex_Odeychuk) |
crim.law. | court-appointed lawyer | назначенный судом адвокат (Associated Press Alex_Odeychuk) |
law | court-appointed lawyer | адвокат по назначению суда |
law | court-appointed lawyer | защитник по назначению суда (Andrey Truhachev) |
law | court-appointed lawyer | защитник по назначению (Andrey Truhachev) |
law | court-appointed lawyer | адвокат, назначенный судом для защиты (Andrey Truhachev) |
gen. | court-appointed manager | арбитражный управляющий (S. Manyakin) |
gen. | court-appointed punishment | назначенное судом наказание (Other court-appointed punishments may include you being ordered to report to the probation officer once a month and administer to community service, court ... Alexander Demidov) |
gen. | court-appointed punishments | назначенные судами наказания (Other court-appointed punishments may include you being ordered to report to the probation officer once a month and administer to community service, court ... Alexander Demidov) |
gen. | court-appointed receiver | арбитражный управляющий (bubuka) |
law | court appointed receivership | статус или функции лица, назначенного приказом суда управлять имуществом банкрота или имуществом, являющимся предметом судебного спора |
crim.law. | court-appointed sentence | назначенный судом срок (Назначенные криминальными авторитетами или избранный сидельцами положенцы следят за соблюдением понятий на зоне, в которой отбывают назначенные судом сроки. — Designated by criminal kingpins or elected by inmates, shot callers ensure the adherence to the criminal underworld code of conduct within the correctional facility where they serve their court-appointed sentences.) |
law | court-appointed specialist | назначенный судом специалист (CNN Alex_Odeychuk) |
fin. | court-appointed trustee | арбитражный управляющий (назначенный судом распорядителем имущества должника; Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
law | court-appointed trustee | доверительный собственник по назначению суда |
mil. | court martial appointing order | приказ о назначении членов военного суда |
mil. | court-martial appointing order | приказ о созыве трибунала (с объявлением состава) |
gen. | did they appoint the time for the next meeting? | они назначили время следующей встречи? |
law | do hereby appoint | настоящим назначаю (Johnny Bravo) |
law | do hereby jointly and severally appoint | настоящей доверенностью уполномочиваю всех вместе и каждого в отдельности (triumfov) |
busin. | do hereby ordain, nominate and appoint | настоящим предписывает, представляет кандидатуру и назначает (в тексте доверенности ravnybogu) |
ed. | duly appointed | утверждённый в соответствии с действующими инструкциями (Johnny Bravo) |
offic. | duly appointed | официально назначенный (igisheva) |
gen. | duly appointed | на законных основаниях (Ася Кудрявцева) |
gen. | duly appointed and qualified | в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий (Johnny Bravo) |
gen. | duly appointed commission | официально назначенная комиссия |
notar. | duly appointed Notary Public | в силу закона уполномоченный на совершение нотариальных действий (Johnny Bravo) |
energ.ind. | duly appointed staff | персонал, утверждённый в соответствии с действующими инструкциями |
law | duly appointed to the position | надлежащим образом назначены на должность (Elina Semykina) |
gen. | elegantly appointed | изящно обставленный (an elegantly appointed drawing room ART Vancouver) |
notar. | exercise of powers and privileges of an office to which one has not been elected or appointed | присвоение власти или звания должностного лица |
busin. | expert appointed by court | эксперт, назначенный судом |
law | expert appointed by the court | эксперт, назначенный судом |
humor. | for my sins I was appointed to | за мои прегрешения я был назначен в |
gen. | for my sins I was appointed to | за мои прегрешения я был назначен в |
notar. | from time to time and at any time to appoint, hire, substitute or displace officers and agents | выдавать, подписывать и скреплять печатью доверенность или общую генеральную доверенность вышеупомянутым поверенным. |
notar. | from time to time and at any time to appoint, hire, substitute or displace officers and agents | Периодически и в любое время заменять и назначать одного или более поверенного или поверенных для всех или любой из вышеназванных целей, и по своему усмотрению снимать их с должности, когда посчитает нужным |
gen. | fully appointed workshop | мастерская с полным оборудованием |
gen. | get oneself appointed | сделать так, чтобы тебя назначили (noticed, chosen, etc., и т.д.) |
law | guardian appointed by will | опекун по завещанию |
notar. | has made, constituted and appointed and by these presents does make, constitute and appoint | на основании предварительной устной договорённости настоящим уполномочивает (в тексте доверенности 4uzhoj) |
gen. | has made, constituted and appointed and by these presents does make, constitute and appoint | на основании предварительного устного договора поручения настоящим уполномочиваю (4uzhoj) |
polit. | have the authority to appoint federal justices | обладать полномочиями назначать федеральных судей (Brenda) |
law | have the right to fire or to appoint a prime minister | иметь право отправить в отставку или назначить премьер-министра (англ. цитата приводится из репортажа BBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | he appointed to meet me today | он назначил мне на сегодня свидание |
gen. | he has been appointed company commander | его назначили командиром роты |
Makarov. | he has been appointed Prefect of Bologna | он был назначен префектом Болоньи |
gen. | he has been appointed to his post recently | он был назначен на этот пост недавно |
gen. | he has been appointed to his post recently | его недавно назначили на этот пост |
gen. | he was appointed ambassador to Cuba | его назначили послом на Кубу |
Makarov. | he was appointed as an equerry to the Queen Mother | он был назначен конюшим королевы-матери |
Makarov. | he was appointed Chief of the general staff | он был назначен начальником генерального штаба |
gen. | he was appointed manager | его назначили управляющим |
Makarov. | he was appointed manager vice Mr. Jones | он был назначен заведующим вместо гна Джоунза |
gen. | he was appointed manager vice Mr. Jones | он был назначен заведующим вместо г-на Джоунза |
Makarov. | he was appointed senior adviser to the president | он был назначен старшим советником президента |
Makarov. | he was appointed to a consultancy only recently | он только недавно стал консультантом |
gen. | he was appointed to a consultancy only recently | он только недавно был стал консультантом |
gen. | he was appointed to a consultancy only recently | он только недавно был назначен консультантом |
gen. | he was appointed to the bench | его назначили судьёй |
Makarov. | he was appointed to the position | его назначили на эту должность |
gen. | he was not constitutionally appointed | его назначение противоречит конституции |
avia. | headed by director appointed to the position by airline General Director order | возглавляет директор, назначенный на должность приказом генерального директора Авиакомпании (tina.uchevatkina) |
law | hereby appoint | настоящим назначаю (Термин используется во всех юридических документах Konstantin 1966) |
law | HEREBY MAKE, CONSTITUTE AND APPOINT | НАСТОЯЩИМ ОБЪЯВЛЯЕТ, УПОЛНОМОЧИВАЕТ И НАЗНАЧАЕТ (mablmsk) |
gen. | I was appointed the task of collecting all the available information | передо мной была поставлена задача собрать все имеющиеся сведения |
gen. | I was appointed the task of collecting all the available information | мне было поручено собрать все имеющиеся сведения |
gen. | I was appointed to do the job | мне поручили выполнить это задание |
gen. | I was appointed to do the job | мне поручили сделать эту работу |
law | if receiver, trustee or liquidator of all or a substantial part of its property is appointed or applied for | если в отношении всего или значительной имущества назначается или ставится временный управляющий, конкурсный управляющий или ликвидатор (Helenia) |
notar. | institute or to appoint as heir | назначить наследника (as in civil law countries) |
notar. | institute or to appoint as heir | назначать наследника (as in civil law countries) |
Makarov. | it is only a guess that she will be appointed | это только предположение, что её назначат |
Makarov. | it was a mistake to appoint him manager | было неправильно назначить его менеджером |
gen. | it was a mistake to appoint him manager | назначение его менеджером было ошибкой |
law | judicially appointed expert | эксперт по назначению суда |
adv. | large selection of well-appointed gifts for him and luxurious gifts for her from the complete collection | большой выбор снабжённых всем необходимым подарков для него и роскошных подарков для неё из всеобъемлющей коллекции (Konstantin 1966) |
gen. | law appoints that the criminal shall be punished | по закону преступник должен понести наказание |
auto. | leather-appointed door trim | кожаная отделка двери (Yeldar Azanbayev) |
auto. | leather-appointed seats | сиденья отделанные кожей (Yeldar Azanbayev) |
auto. | leather-appointed seats | кожаные сидений (Yeldar Azanbayev) |
auto. | leather-appointed seats | кожаная отделка сидений (Yeldar Azanbayev) |
avia. | Legal Entity Appointed Representative – LEAR | Назначенный юридический представитель (док-ты по LEAR PrasoLana) |
gen. | let us first appoint delegates | давайте сначала выдвинем делегатов |
law | made, constituted and appointed | объявил, уполномочил и назначил (напр., в тексте доверенности управытэль) |
law | made, named, constituted and appointed | назвал, назначил, предписал и уполномочил (управытэль) |
law | made, named, constituted and appointed | представил, назвал, назначил и уполномочил (mablmsk) |
Gruzovik | newly-appointed | новонаречённый |
gen. | newly appointed | новонаречённый |
inf. | newly appointed | новоиспечённый |
Gruzovik | newly-appointed | вновь назначенный |
gen. | newly appointed | вновь назначенный |
gen. | newly-appointed | новоназначенный (FL1977) |
gen. | newly-appointed | только что принятый на работу (dimock) |
gen. | newly-appointed officials | сотрудники, только что принятые на работу |
gen. | no sooner had the man been appointed team manager than he was strutting about the place like a field-marshal | не успели его назначить менеджером команды, как он стал расхаживать как фельдмаршал |
gen. | official, appointed from above | назначенец (тот, кто был назначен на руководящую должность по приказу высшего начальства ABelonogov) |
busin. | officially appointed expert | официально назначенный эксперт |
busin. | officially appointed surveyor | официально назначенный инспектор |
gen. | parent-appointed guardian | опекун, назначенный родителями (tania_mouse) |
gen. | per appoint | в придачу |
dipl. | person appointed to a consulate | стажёр |
dipl. | person appointed to a consulate | лицо, прикомандированное к консульству |
Makarov. | present oneself at the appointed time | явиться в указанное время |
polit. | presidentially appointed | назначенный президентом (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
law | presidentially-appointed | назначенный президентом |
polit. | presidentially appointed commission | назначенная президентом комиссия (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
law | publicly appointed and sworn | официально назначенный и присяжный (Andrey Truhachev) |
law | publicly appointed and sworn | официально назначенный присяжный (Andrey Truhachev) |
law | publicly appointed and sworn expert | официально назначенный и присяжный эксперт (Andrey Truhachev) |
law | receiver is appointed to the whole part of assets | назначен конкурсный управляющий всей совокупности активов (Andy) |
gen. | right to appoint | право назначения (Alexander Demidov) |
gen. | self-appointed | самозваный (a self-appointed human rights tribunal ART Vancouver) |
hist. | self-appointed | самозванец (о претенденте на трон Rust71) |
gen. | self-appointed | самоназванный (Рина Грант) |
polit. | self-appointed | самопровозглашённый (о непризнанном политическом режиме Rust71) |
polit. | self-appointed | самопровозглашённое (о непризнанном "мировым сообществом" государстве. Rust71) |
gen. | self-appointed | самоявленный (ART Vancouver) |
gen. | self appointed | назначивший сам себя |
gen. | self-appointed | назначивший сам себя |
relig. | self-appointed caliph | самопровозглашённый халиф (Alex_Odeychuk) |
PR | self-appointed expert | самозваный эксперт (Andrey Truhachev) |
nano | self-appointed group | инициативная группа |
nano | self-appointed group | самостоятельно созданная группа |
Makarov. | self-appointed guardian of public morals | самозваный страж общественных нравов |
polit. | self-appointed king | человек, провозгласивший себя королём (ssn) |
polit. | self-appointed king | самопровозглашённый король (grafleonov) |
Makarov. | self-appointed specialists were given their lumps | самозваным специалистам был дан отпор |
gen. | self-appointed specialists were given their lumps | самозваным специалистам был дан отпор |
Makarov. | she appoints them a task of needle-work | она засаживает их за шитье |
Makarov. | she appoints them a task of needle-work | она сажает их за шитьё |
transp. | should be appointed | следует назначить (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, obs. | student appointed by a teacher to listen to student's recitations | аудиторский |
Gruzovik, obs. | student appointed by a teacher to listen to student's recitations | аудитор |
trav. | tastefully appointed room | со вкусом обставленная комната ("Opening the doors of the Presidential Suite at the Waldorf Towers, Fonda immediately starts apologizing for the palatial accommodations. 'They were booked solid, so they put us here,' she says, adding with a vague gesture in the direction of several large rooms tastefully appointed with antiques (...)" (Vanity Fair) ART Vancouver) |
avia. | the Arbitrator shall be appointed by the International Chamber of Commerce | Арбитр должен быть назначен Международной торговой палатой (Your_Angel) |
patents. | the Committee will appoint internally a council | Комитет назначает совет из своих членов |
Makarov. | the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successful | фирма грозила разориться, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь и скоро она выправилась |
Makarov. | the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successful | фирме грозило разорение, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь, и вскоре она выправилась |
Makarov. | the firm was about to fail when a new director was appointed, he breathed new life into the company and soon it was successful | фирме грозило разорение, когда был назначен новый директор, он вдохнул в компанию новую жизнь, и скоро она выправилась |
patents. | the member of the Chamber appointed as regular substitute | член сената, назначенный постоянным заместителем |
patents. | the members of the patent office shall be appointed for life | члены патентного ведомства назначаются пожизненно |
gen. | the President shall nominate and, by and with the advice and consent of the Senate, shall appoint ambassadors | президент выдвигает кандидатуры послов и по совету сената и с его согласия назначает их на должности |
Makarov. | the self-appointed keeper of the village conscience | взявший на себя роль духовного авторитета деревни |
Makarov. | the time appointed for the meeting was 7 p. m. | собрание было назначено на семь |
Makarov. | the time appointed for the meeting was 7 p. m | собрание было назначено на семь |
gen. | the time appointed for the meeting was 8.30 p. m. | собрание было назначено на восемь тридцать вечера |
Makarov. | the town-council of Montpellier proceeded to appoint a delegacy of eight persons to prepare a scheme for the college of Arts | муниципалитет города Монпелье постановил назначить делегацию из восьми человек с целью подготовки программы для колледжа изящных искусств |
gen. | the war was running its appointed course | война шла своим чередом |
Makarov. | they appointed him to conduct the negotiations | они поручили ему вести переговоры |
gen. | they appointed White manager | они назначили Уайта управляющим |
gen. | they appointed White manager | Уайта сделали управляющим |
Makarov. | they found it necessary to appoint the exact time and place of their meeting | они посчитали необходимым назначить точное время и место встречи |
gen. | thus appointed he was ready to start | экипированный таким образом, он был готов отправиться в путь |
gen. | thus appointed he was ready to start | снаряжённый таким образом, он был готов отправиться в путь |
law | trustee appointed to supervise the unwinding of the firm | администратор, назначенный для надзора за ликвидацией фирмы (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
busin. | turn up at the appointed time | появляться в назначенное время |
UN, police | United Nations network of government-appointed national correspondents in the field of crime prevention and control | Сеть назначаемых правительствами национальных корреспондентов Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и борьбы с ней |
formal | upon the appointed day | в назначенный день (The package was ready upon the appointed day. ART Vancouver) |
busin. | was appointed as | был назначен на пост |
gen. | we are pleased to appoint you as | с радостью сообщаем, что вы были назначены на должность (из письма о назначении) |
Makarov. | we must appoint our representative on the board | мы должны выделить своего представителя в совет |
gen. | we must officially appoint our representative on the board | мы должны официально выделить своего представителя в совет |
gen. | well-appointed | хорошо оборудованный |
gen. | well-appointed | снабжённый всем необходимым |
busin. | well-appointed | хорошо обставленный |
busin. | well appointed | хорошо обставленный |
tech. | well-appointed | оснащённый всем необходимым (All models come very well appointed. – оснащены всем необходимым ART Vancouver) |
gen. | well appointed | снабжённый всем необходимым |
gen. | well appointed | благоустроенный (Liv Bliss) |
gen. | well appointed | хорошо оборудованный |
gen. | well appointed | в хорошем состоянии |
gen. | well appointed | хорошо снаряжённый |
gen. | well-appointed expedition | хорошо снаряжённая экспедиция |
gen. | well-appointed room | хорошо обставленная комната |
energ.ind. | well-appointed test facility | хорошо оснащённый стенд |
Makarov. | why do you want to appoint this man as director? The last firm he worked for caved in | почему ты хочешь взять его директором? Последняя фирма, в которой он работал, обанкротилась |