DictionaryForumContacts

   English
Terms containing apples | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a dead sea appleкрасивый снаружи, но гнилой внутри
gen.a few apples still remain on the treeна яблоне всё ещё висит несколько яблок
gen.a few apples still remain on the treeна яблоне всё ещё остаётся несколько яблок
gen.a good crop of applesхороший урожай яблок
gen.a hundred of the apples were rottenсто яблок сгнило
gen.a prolific year for applesгод, урожайный на яблоки
gen.a sour appleкислое яблоко
gen.a sweet flavored apple with a deep red skinмалиновка (resembling "Red Delicious" Anglophile)
gen.a variety of appleсорт яблок
gen.a variety of appleантоновка
gen.a variety of applesшафранный
gen.a variety of applesшафран
gen.a variety of Crimean applesкандиль
Gruzovika variety of winter appleсибирка
gen.abundant crop of applesобильный урожай яблок
gen.Adam’s appleкадык
gen.Adam's appleкадык
gen.Adam's-apple, thyroid eminenceадамово яблоко
vulg.alley appleконское "яблоко"
gen.American appleяблоко "американка" (крупный сорт)
gen.an appleяблоко
gen.an apple a day keeps the doctor awayешь по яблоку в день, и врачу не будет работы
gen.an apple green scarfсветло-зеленый шарф
gen.an apple of discordяблоко раздора
gen.an apple-pie with other expletivesяблочный пирог и другие украшения стола
gen.an apple that is a good keeperяблоко, которое может долго лежать
gen.an old blasted apple-treeстарая расщеплённая молнией яблоня
gen.anise applesанис
gen.antonovka applesантоновские яблоки
biol.apple-and-thorn skeletonizerмолелистовёртка плодовая (Choreutis pariana)
biol.apple aphidтля яблонная
biol.apple bark borerстеклянница
gen.apple blossomцветок яблони
gen.apple-bobbingигра, с доставанием яблок из таза с водой (A habitant Of Odessa)
vulg.apple bottomsженщина с большими, округлой формы ягодицами (Aly19)
biol.apple boxэвкалипт Бриджеса (Eucalyptus bridgesiana)
gen.apple-brandyяблочная водка
biol.apple brown tortrixЛистовёртка кривоусая ивовая (Pandemis heparana mary_k)
biol.apple bud weevilцветоед грушевый (Anthonomus piri)
gen.apple cartтележка с яблоками (to upset someone's apple cart – расстраивать чьи-либо планы Точки над Е)
vulg.apple catchersтрусы большого размера (pl)
gen.apple cheekedщёчки как яблочки
gen.apple-cheekedщёчки как яблочки
gen.apple coreсердцевина в яблоке
gen.apple coreогрызок яблока (Kahren.Mkrtchyan)
biol.apple curculioцветоед яблонный четырёхбугорчатый (Anthonomus quadrigibbus)
gen.apple dumplingяблоко в тесте (запечённое)
gen.apple dumplingяблоко, запечённое в тесте
biol.apple flea weevilпрыгун яблоневый (Rhynchaenus pallicornis)
gen.apple frittersяблочные оладьи (Азери)
biol.apple fruit minerмоль горностаевая яблонная (Marmara pomonella)
biol.apple fruit minerмоль рябиновая (Argyresthia conjugella)
biol.apple fruit minerнырок (Argyresthia conjugella)
biol.apple fruit mothпобеговая моль бурая (Argyresthia conjugella)
biol.apple grain aphidтля яблонно-злаковая
biol.apple grain aphidтля яблочно-злаковая
gen.apple-greenжёлто-зелёный (Anglophile)
gen.apple greenсветло-зелёный цвет
gen.apple-grubчервоточина
gen.apple-grubчервь
biol.apple gumэвкалипт Бриджеса (Eucalyptus bridgesiana)
gen.apple harvestсобирание яблок
gen.apple-jackяблочная водка
gen.apple johnдозревающее и сморщивающееся яблоко
gen.apple juice concentrate futuresфьючерсные контракты поставки яблочного концентрата (Alexander Demidov)
gen.apple kernelяблочное зёрнышко
Gruzovik, comp.Apple keyклавиша с изображением яблока
geol.apple knockerрасширитель системы "Джонса"
biol.apple-leaf blister mothмоль кармашковая (Parornix petiolella)
biol.apple-leaf blister mothмоль яблонная узкоминирующая (Parornix petiolella)
gen.Apple Leaf Minerкружковая моль (Metitella)
biol.apple leaf skeletonizerмолелистовёртка плодовая (Choreutis pariana)
biol.apple leaf trumpet minerодноцветная моль яблонная листовая (Tischeria malifoliella)
biol.apple leaf trumpet minerмоль яблонная листовая
gen.apple loftподвал для овощей
biol.apple maggotличинка пестрокрылки яблонной (Rhagoletis pomonella)
gen.apple marrowяблочная мезга яблочная пульпа
Gruzovik, comp.Apple media control architectureархитектура управления носителем фирмы Apple
Gruzovik, comp.Apple media control architectureархитектура AMCA
biol.apple mintмята круглолистная (Mentha rotundifolia)
gen.apple mongerпродавец яблок
gen.apple of discordяблоко раздора
gen.apple of one's eyeглазное яблоко
gen.apple of someone's eyeсвет в окошке (Anglophile)
gen.apple of one's eyeзеница ока
biol.apple of loveтомат
biol.apple of loveтомат (Lycopersicon esculentum)
biol.apple of loveпомидор (Lycopersicon esculentum)
gen.apple of loveпомдамур (плод)
gen.apple of my eyeсвет моих очей (Night Fury)
gen.apple of my eyeчто-либо, очень дорогое или важное для говорящего (kopeika)
biol.apple of Peruникандра физалисовая (Nicandra physaloides)
biol.apple of Sodomпаслён каролинский (Solatium carolinense)
gen.apple of Sodomобманчивая внешность
gen.apple of the eyeзрачок
gen.apple of the eyeзеница ока
gen.apple paringяблочная кожица
gen.Apple Pay transactionплатёж через систему Apple Pay (A.Rezvov)
gen.apple peelяблочная кожица
gen.apple pie orderпорядок
gen.apple pie order"ажур"
gen.apple pipяблочное зёрнышко
biol.apple plant louseтля яблонная (Aphis pomi)
gen.apple-polishподлизываться (к учителю)
gen.apple-polishлебезить
gen.apple polishподхалимствовать
gen.apple polishподлизываться
gen.apple-polishподхалимствовать
gen.apple-polish one's bossвыслуживаться перед начальством
gen.apple polish kiss up toлебезить
gen.apple-polisherподхалим
gen.apple polisherлюбитель выслужиться
gen.apple-polisherлюбитель выслужиться
gen.apple-polisherподлиза (о школьнике)
agrochem.apple psyllaмедяница яблонная
gen.apple pulpяблочная мезга яблочная пульпа
gen.apple pureeяблочное пюре (A-Lola)
gen.apple-quinceайва
gen.apple roasterсковорода для яблок
biol.apple rotгорькая гниль яблок (возбудитель – гриб Gloeosporium fructigenum)
biol.apple rotгорькая гниль яблок
biol.apple rust miteклещик Шлехтендаля (Vasates schlechtendali)
gen.apple sauceваренье из яблок
gen.apple sauceяблочное пюре
biol.apple sawflyпилильщик яблонный плодовый (Hoplocampa testudinea)
biol.apple sawflyпилильщик яблоневый
biol.apple scabпарша яблони (возбудитель – гриб Venturia inaequalis)
biol.apple scabпарша яблони
biol.apple-seed chalcid flyсемяед яблонный большой (Torymus druparum)
biol.apple-seed chalcid flyсемяед яблонный большой
gen.apple-seed edgeлинзовидная РК (клинка Vadim Rouminsky)
gen.apple-seed edgeдвояковыпуклая режущая кромка (клинка Vadim Rouminsky)
gen.apple-seed edgeдвояковыпуклое лезвие (клинка Vadim Rouminsky)
gen.apple-seed edgeлинзовидное лезвие (клинка Vadim Rouminsky)
gen.apple-seed edgeлинзовидная режущая кромка (клинка Vadim Rouminsky)
gen.apple-treeяблоня
biol.apple-tree tent caterpillarгусеница коконопряда кольчатого американского (Malacosoma americana)
biol.apple twig borerложнокороед яблоневый (Amphicerus bicaudatus)
biol.apple twig borerложнокороед яблоневый
biol.apple twig cutterдолгоносик-веткорез блестящий (Rhynchites coeruleus)
biol.apple web-spinning sawflyткач черёмуховый (Neurotoma nemoralis)
biol.apple web-spinning sawflyпилильщик-ткач черёмуховый (Neurotoma nemoralis)
gen.apple womanпродавщица яблок
agrochem.apple wormплодожорка яблонная
gen.apple yieldурожай яблок (Apple yield is low this year. Stanislav Silinsky)
gen.apples and orangesнебо и земля (tadzmakhal)
gen.apples and orangesпутать Божий дар с яичницей (askandy)
gen.apples and orangesсравнивать / путать красное с солёным
gen.apples and pearsсравнивать совершенно разные вещи, сопоставлять несопоставимое (radio.cz twinkie)
gen.apples are in seasonсамое время яблокам
gen.apples vegetables, etc. decayфрукты и т.д. гниют
gen.apples vegetables, etc. decayфрукты и т.д. портятся
gen.apples don't fall far from the treeяблоко от яблони недалеко падает (matchin)
gen.apples of foreign growthпривозные яблоки
gen.apples of foreign growthимпортные яблоки
gen.apples repeat on meяблоки вызывают у меня отрыжку (ad_notam)
gen.apples pears, potatoes, etc. run big small, etc. this yearяблоки и т.д. в этом году крупные (и т.д.)
gen.apples to applesсравнивать яблоки с яблоками (Andrew052)
gen.apples to applesсравнение сопоставимых понятий, величин, показателей, вещей и т. д. (и т. п. Andrew052)
gen.are the apple trees blooming already?яблони уже цветут?
gen.as American as apple pieамериканец американка до мозга костей (maystay)
gen.as American as apple-pieчисто американский
gen.as sure as God made little applesможете не сомневаться (Anglophile)
gen.as sure as God made little applesголову даю на отсечение (Anglophile)
gen.Astrachan apple treeастраханка
gen.bad appleподлец
gen.bad appleнегодяй
gen.bad apple in the cropпаршивая овца (Olga Okuneva)
gen.bad apple spoils the whole barrelложка дёгтя в бочке мёда (one corrupt person can cause all the others to go bad if you don't remove the bad one КГА)
gen.baked applesпечёные яблоки
biol.balsam appleмомордика бальзамическая (Momordica balsamina)
gen.basket of applesкорзина яблок
gen.be the apple of one's eyeдуши не чаять (Сomandor)
gen.between 50 and 60 applesот 50 до 60 яблок
gen.bite an appleнадкусить яблоко (a slice of pie, etc., и т.д.)
gen.bite an apple a piece of meat, a slice of pie, etc. hurriedlyбыстро и т.д. откусить яблоко (hastily, daintily, etc., и т.д.)
gen.bite at an appleстараться откусить яблоко (at cake, at the piece of meat, etc., и т.д.)
gen.bite at an appleоткусывать от яблока и т.д. маленькие кусочки (at cake, at the piece of meat, etc.)
gen.bite at an appleнадкусывать яблоко (at cake, at the piece of meat, etc., и т.д.)
gen.bite at an appleловить ртом яблоко (at cake, at the piece of meat, etc., и т.д.)
biol.bitter appleколоцинт (Citrullus colocynthis)
gen.blue sky and apple pieмолочная река с кисельными берегами (sas_proz)
gen.bobbing for applesвылавливать яблоки из воды ртом (игра Marina Lee)
gen.bring me these applesпривезите мне эти яблоки (me my coat, the boy the book, them something to eat, me a jug of hot water, me up my food, etc., и т.д.)
gen.bring me these applesпринесите мне эти яблоки (me my coat, the boy the book, them something to eat, me a jug of hot water, me up my food, etc., и т.д.)
gen.bring these apples to meпривезите мне эти яблоки (his hat to him, etc., и т.д.)
gen.bring these apples to meпринесите мне эти яблоки (his hat to him, etc., и т.д.)
biol.bronze apple-tree weevilдолгоносик-короед яблоневый бронзовый (Magdalis aenescens)
gen.buy a pennyworth of applesкупить яблок на один пенни
gen.candy applesкарамелизированные яблоки (Азери)
gen.caramel appleкарамельное яблоко (сласть – яблоко, покрытое карамелью Natalia D)
gen.cashew appleяблоко-кажу (разросшаяся плодоножка плода кешью; съедобна, также используется для приготовления вина)
biol.cedar-apple rustржавчина яблонь и груш (возбудитель – гриб Gymnosporangium juniperivirginianae)
biol.cedar-apple rustржавчина яблонь и груш
biol.cedar-apple rust fungusкедрово-яблочный гниющий гриб (Alex_Odeychuk)
gen.cherish as the apple one's eyeберечь как зеницу ока (Interex)
gen.cherish like the apple of ones eyeберечь как зеницу ока
gen.chess appleдикая рябина
biol.Chinese flowering appleяблоня замечательная (Malus spectabilis)
gen.choice applesяблоки как на подбор
gen.choose an appleвыбрать себе яблоко
gen.choose an apple from the basketвыбирать яблоко из корзины (a book from among many, one out of a hundred, a few books in the library, the largest piece in the dish, etc., и т.д.)
gen.choose me a good appleвыберите мне хорошее яблоко (him the biggest one, them a good assistant, him a wife, her a husband, etc., и т.д.)
gen.choose me a good appleподберите мне хорошее яблоко (him the biggest one, them a good assistant, him a wife, her a husband, etc., и т.д.)
geol.coal appleконкреция угля
geol.coal appleконкреция или включение угля
geol.coal appleугольный шар
gen.coddle applesпечь яблоки
biol.common appleяблоня карликовая (Malus pumila)
Игорь Мигcompare apples and orangesбожий дар и яичница
Игорь Мигcompare apples and orangesне пришей кобыле хвост
Игорь Мигcompare apples and orangesсапоги всмятку
gen.compare apples and orangesсравнивать совсем разные вещи (Taras)
gen.compare apples and orangesсравнивать тёплое с мягким (Taras)
gen.compare apples and orangesсравнивать божий дар с яичницей (Taras)
gen.compare apples and orangesсравнивать совершенно разные вещи (Taras)
Игорь Мигcompare apples and orangesв огороде бузина, а в Киеве дядька
gen.compare apples and orangesсравнивать совершенно разные вещи, сопоставлять несопоставимое (Liv Bliss)
Игорь Мигcomparing apples and orangesспор пудов с аршинами
gen.cooking applesяблоки подлежащие тепловой обработке
gen.count apples eggs, nuts, etc. into the dishотсчитывать яблоки и т.д. в тарелку (into the bag, etc., и т.д.)
gen.Cox appleЯблоко Кокс (биколорное сладкое яблоко классической формы nataapa)
gen.crab appleдикая яблоня
biol.crab appleяблоня дикая (Malus silvestris)
biol.crab appleяблоня лесная (Malus silvestris)
gen.crab appleсибирский краб
gen.crab appleдикое яблоко
gen.crab appleрайское яблоко (wunderin)
gen.crab appleяблоко-кислица
vulg.crab-apple two-stepрасстройство желудка
gen.crab applesранетки (Alexey Lebedev)
biol.cream-cloak apple shootлистовёртка почковая (Spilonota ocellana)
biol.cream-cloak apple shootвертунья почковая (Spilonota ocellana)
gen.crisp appleхрустящее яблоко (Crisp fruit or vegetables are fresh and firm (Cambridge Dictionary) : Why are some apples mealy while others are crisp? (nytimes.com) ART Vancouver)
gen.crisp appleсочное и твёрдое яблоко
gen.cube the applesнарезать яблоки кубиками
biol.custard appleанона сетчатая (Annona reticulata)
gen.custard appleкремовая яблоня (shergilov)
biol.custard appleазимина трёхлопастная (Asimina triloba)
biol.custard appleанона чешуйчатая (Annona squamosa)
gen.custard appleкремовое яблоко (shergilov)
gen.cut the apple in halfразрежьте яблоко пополам
biol.cut-leaved appleяблоня торинговидная (Malus toringoides)
gen.Dead Sea Appleкрасивый, но гнилой плод
gen.deal appleеловая шишка
gen.deal appleсосновая шишка
gen.deal out applesраспределять яблоки (books, benefits, the money, etc., и т.д.)
gen.deal out applesделить яблоки (books, benefits, the money, etc., и т.д.)
gen.deer apple"оленье" яблоко (т.е. упавшее с дерева, лежащее на земле geeksaresexy.net bojana)
biol.devil's-appleдурман вонючий (Datura stramonium)
gen.devil's appleдурман обыкновенный (Datura stramonium)
biol.devil's-appleподофилл щитовидный (Podophyllum peltatum)
gen.devil's appleмандрагора (Mandragora gen.)
gen.do you care for another apple for gravy on the meat, for any dessert, etc.?не хотите ли ещё яблочко и т.д.?
gen.dried applesсушеные яблоки (AD Alexander Demidov)
gen.during the apple blossom seasonво время цветения яблонь (Andrey Truhachev)
gen.during the apple blossom seasonпри цветении яблонь (Andrey Truhachev)
gen.during the apple blossom seasonв период цветения яблонь (Andrey Truhachev)
gen.during the apple blossom seasonв сезон цветения яблонь (Andrey Truhachev)
biol.dwarf appleяблоня карликовая (Malus pumila)
biol.dwarf appleяблоня ягодная (Malus baccata)
gen.dwarf appleсибирская яблоня
gen.dwarf apple-treeяблоня карликовая
gen.each child received an appleдети получили по яблоку
biol.earth appleтопинамбур (Helianthus tuberosus)
gen.earth appleкартофель
gen.earth appleогурец
gen.eat apples rawесть яблоки в сыром виде
gen.egg appleбаклажан
gen.elephant appleдилления индийская (shergilov)
gen.elephant appleслоновье яблоко (shergilov)
biol.European apple sawflyпилильщик яблонный плодовый (Hoplocampa testudinea)
gen.express an appleвыжимать сок из яблока
gen.express the juice from an appleвыжимать сок из яблока
Gruzovikfallen applesчервобоина
gen.feed the patient on apple dietпосадить больного на яблочную диету
gen.fennel appleрод яблок, имеющих укропный вкус
gen.fine applesпрекрасные яблоки
gen.fir appleсосновая шишка
gen.fir appleеловая шишка
gen.fir-tree appleеловая шишка
gen.fir-tree appleсосновая шишка
biol.flatheaded apple tree borerзлатка яблоневая (Chrysobothris femorata)
gen.four apples to a poundпо фунту за четыре яблока
gen.four apples to a poundчетыре яблока на фунт
gen.fried apple piesжареные пирожки с яблоками (youtube.com Masha_HNU)
gen.fuji appleяблоко сорта фуджи (Maeva)
gen.gall appleгалл
gen.give me ten applesдайте мне десяток яблок
gen.good appleпорядочный человек (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
gen.green applesнезрелые яблоки
gen.guard like the apple of one’s eyeберечь как зеницу ока
gen.he bit into an appleон впился зубами в яблоко
gen.he bit the appleон откусил яблоко
gen.he found the boys hooking apples from the treeон увидел, что мальчишки воруют яблоки с дерева
gen.he gave them an apple eachон дал им по яблоку
gen.he has no applesу него нет яблок
gen.he is a rotten apple, I can tell you that!ну и фрукт же он, я вам скажу!
gen.he shook down the apples from the treeон сбил яблоки с дерева
gen.he sorted out the best apples for eatingон отобрал лучшие яблоки для еды
gen.he took a bite out of the appleон откусил яблоко
gen.his daughter is the apple of his eyeон в дочери души не чает
gen.his pockets were bulging with applesего карманы оттопыривались от яблок
gen.honey appleяблоко-медовка (Fate_)
gen.honey appleмедовка (Fate_)
gen.horse applesконский помёт (КГА)
gen.how much do the apples sell for?почём продаются яблоки?
gen.how much do the apples sell for?сколько стоят яблоки?
gen.I bought four apples at one ruble eachя купил четыре яблока по рублю
gen.I guess you're one smart appleты слишком умный, как я посмотрю (ssn)
gen.in apple pie orderтщательно уложенный
gen.in apple-pie orderбезупречная организация
gen.in apple pie orderв ажуре
gen.in apple pie orderв порядке
gen.in apple-pie orderв полном порядке
biol.Japanese flowering crab appleяблоня многоцветковая (Malus floribunda)
gen.juicy applesполносочные яблоки
gen.june appleсорт ранних яблок
gen.June-appleсорт ранних яблок
gen.keep sb/sth as the apple of one's eyeберечь как зеницу ока (Telecaster)
gen.keeping applesхорошо сохраняющиеся яблоки
biol.kei appleяблоня кафрская (Dovyalis caffra)
Gruzovikknock the apples off with a stickсбивать яблоки палкой
gen.knock the apples off with a stickсбить яблоки палкой
biol.lesser apple wormгусеница плодожорки сливовой (Grapholitha prunivora)
gen.love appleпомидор (старинное название)
gen.mad appleбадиджан (огородное растение)
gen.mad appleдемьянка (огородное растение)
gen.mad appleбаклажан (огородное растение)
gen.mad appleдурман вонючий
gen.mamee appleмаммея американская (Mammea americana)
biol.May appleподофилл (Podophyllum)
biol.midget crab appleяблоня малая (Mains micromalus)
gen.motherhood and apple pieмама и яблочный пирог (американский символ семьи и домашнего очага scherfas)
gen.musk appleмускатное яблоко
gen.oak appleдубовый галл
gen.oak appleгубчатый нарост на листьях и ветвях дуба
gen.oak-appleдубовый галл (нарост на листьях дуба)
gen.oak-apple dayдень реставрации Карла (29 мая)
gen.of apple treesяблоневый
gen.of apple treesяблонный
gen.of applesяблочный
gen.one appleодно яблоко
GruzovikOporto applesопорт
biol.Oregon appleяблоня бурая (Mains fusca)
gen.Otaheite appleамбарелла ('More)
gen.Otaheite appleяблоко Цитеры ('More)
biol.paradise appleпарадизка (Malus domestica var. paradisiaca)
gen.paradise apple-treeрайская яблоня (Malus paradisiaca)
gen.paradise apple-treeпарадизка
gen.paradize appleсибирская яблоня
gen.pare applesсрезать кожуру с яблок (указание в кулинарных рецептах Taras)
gen.pare applesчистить яблоки
biol.pearleaf appleяблоня сливолистная (Malus prunifolia)
gen.peel an appleочищать яблоко
gen.peel an appleочистить яблоко
gen.pick applesснять яблоки
gen.pick applesснимать яблоки
Gruzovikpick up apples from the groundподбирать яблоки с земли
gen.pick up apples from the groundподобрать яблоки с земли
gen.pine-appleсм. pineapple
gen.pine appleананас (дерево и плод)
gen.pluck all the apples off the treeоборвать яблоню (denghu)
biol.pond appleанона (Annona glabra)
biol.prairie appleяблоня айовская (Mains ioensis)
gen.prairie crab appleяблоня айовская (Malus ioensis)
gen.prefer the pears to the applesбольше любить груши, чем яблоки (Andrey Truhachev)
gen.press juice out of applesвыжимать сок из яблок
gen.queen appleранет (яблоко)
gen.queen appleренет
gen.queen appleайва
biol.rattle appleяблоня-трещотка (Malus strepens)
gen.Ribbed Apple Leaf Minerкружковая моль (wikipedia.org Metitella)
gen.roast applesпечь яблоки
gen.rose appleсъедобный плод сизигиума
horticult.rose-appleджамбоза
horticult.rose-appleпомароза
gen.rose appleсизигиум
gen.rose-appleсъедобный плод сизигиума
gen.rotten appleпаршивая овца (Anglophile)
Gruzovikrotten applesчервобоина
biol.rough-barked appleангофора промежуточная (Angophora intermedia)
gen.ruddy appleрумяное яблоко (WiseSnake)
gen.save the apples for the childrenприберегать яблоки для детей
biol.scrab appleяблоня дикая (Malus silvestris)
gen.see the boy take the applesвидеть, как мальчик взял яблоки (the object move, them leave their home, him come, the dog run, etc., и т.д.)
gen.seeds of an appleяблочные семечки
gen.separate the good apples from the bad onesсортировать яблоки
gen.separate the good apples from the bad onesотбирать хорошие яблоки от испорченных
gen.set the best apples some fruit, some meat, etc. asideприберечь лучшие яблоки (и т.д.)
gen.set the best apples some fruit, some meat, etc. asideотложить лучшие яблоки (и т.д.)
biol.seven-year appleкасасия клузиелистная (Casasia clusiaefolia)
biol.seven-year appleтропическая яблоня (Casasia clusiaefolia)
gen.shake the apples from the treeобтрясти яблоню (denghu)
gen.share the appleделить яблоко (the food, the drink, the goods, etc., и т.д.)
gen.she put the best apples on topлучшие яблоки она положила сверху
gen.she put the best apples on topлучшие яблоки она положила наверх
gen.Siberian crab appleранетка пурпурная (Malus baccata, Pyrus baccata)
gen.smooth appleпроныра
gen.smooth appleловкач
gen.some roots of apple-treesнесколько корней яблок
gen.some roots of apple-treesнесколько корней яблонь
gen.sorb appleягода рябины
gen.sorb appleрябина (ягода)
vulg.sour apple quickstepрасстройство желудка
gen.soused applesмочёные яблоки
biol.southern crab appleяблоня узколистная (Malus angustifolia)
biol.star appleзвёздное яблоко (Chrysophyllum caimito)
biol.star appleзлатолист каймито (Chrysophyllum caimito)
gen.star cracking of apple treeшероховатость кожуры плодов яблони (возбудитель – Pirus virus 8 фтп.; возбудитель – Pirus virus 8)
gen.star cracking of apple treeзвёздчатое растрескивание плодов яблони (возбудитель – Pirus virus 8)
biol.stock appleподвой
biol.sugar appleанона чешуйчатая (Annona squamosa)
gen.Sugar appleсахарная яблоня (Annona squamosa, дерево семейства Анноновых shergilov)
gen.Sugar appleсахарное яблоко (плод сахарной яблони shergilov)
gen.sweet appleсулейник (растение)
gen.sweet appleсладкое яблоко
gen.taffy appleяблоко, покрытое слоем карамели (ad_notam)
gen.ten applesдесяток яблок
gen.ten applesдесять штук яблок
gen.that kid is one smart appleэтого парня не проведёшь
gen.the apple is sourэто яблоко кислое
gen.the apple of discordяблоко раздора
gen.the apple of one's eyeзеница ока
gen.the apple trees blossomed early this yearв этом году яблони расцвели рано
gen.the apple trees burst forth early this yearв этом году яблони рано зацвели
gen.the apples are beginning to spoilяблоки начинают гнить
gen.the apples are beginning to spoilяблоки начинают портиться
gen.the apples are getting ripeяблоки поспевают
gen.the apples on the other side of the wall are the sweetestяблоки по ту сторону забора всегда слаще
gen.the apples run large this yearв этом году яблоки крупные
gen.the big apple of his life is himselfвсе его интересы сосредоточены на нём самом
gen.the core of an appleсердцевина яблока
gen.the first apples should be in next weekпервые яблоки должны созреть на следующей неделе
gen.the little girl's front tooth came out when she bit the appleу девочки сломался передний зуб, когда она надкусила яблоко
gen.the little girl's front tooth came out when she bit the appleу девочки выпал передний зуб, когда она надкусила яблоко
gen.the little green apples grew and rounded and yellowedнебольшие зелёные яблоки созрели, налились и пожелтели
gen.the Tudor appleшарообразный орнамент английской готики
gen.there are going to be apples for dessertна десерт будут яблоки
gen.there aren't enough apples to go roundна всех яблок не хватит
gen.there is small choice in rotten applesхрен редьки не слаще
gen.there is very little apple in the pieв пироге мало яблок
gen.there's a rotten apple in every barrel.в семье не без урода
gen.there's small choice in rotten applesвыбирать тут не из чего
gen.there's small choice in rotten applesхрен редьки не слаще
gen.these apple trees are not going to bearэти яблони не будут плодоносить
gen.these apples are five kopecks apieceэти яблоки по пяти копеек штука
gen.these apples are for saleэти яблоки предназначены для продажи
gen.these apples are full of goodnessэти яблоки очень хороши
gen.these apples are L1 the dozenэти яблоки по 1 фунту стерлингов за дюжину
gen.these apples bake badlyэти яблоки плохо пекутся
gen.these apples bake badlyэти яблоки печь нельзя
gen.these apples don't come in till Augustэти яблоки созревают только в августе
gen.these apples don't cook wellэти яблоки не пригодны для варки
gen.these apples don't cook wellэти яблоки не годятся для варки или для печения
gen.these apples will keep till springэти яблоки могут лежать до весны
gen.these are the last of our applesвот всё что осталось от наших яблок
gen.they gave two apples to each of the childrenони дали по два яблока каждому ребёнку
gen.they sell apples at 30 pence a poundяблоки продаются по тридцать пенсов за фунт
gen.they served goose with apples as the entreeна жаркое подали гуся с яблоками
gen.this apple is bruisedэто яблоко побито
gen.this apple tree is a poor yielderэта яблоня плохо плодоносит
gen.thorn appleдурман (растение)
gen.those apples are rotten withinэти яблоки внутри гнилые
gen.thrash a boy for stealing applesзадать мальчишке трёпку за кражу яблок
gen.three basketful of applesтри корзинки яблок
gen.three basketfuls of applesтри корзинки яблок
gen.thresh a boy for stealing applesзадать мальчишке трёпку за кражу яблок
gen.thrifty apple-treeбуйно цветущая яблоня
gen.toffee appleяблоко в тоффи, глазированное яблоко
biol.toringo appleяблоня Зибольда (Malus toringo)
gen.turn over apple cartразрушить чужие планы (andreon)
gen.upset one's apple-cartрасстраивать чьи-л. планы
gen.upset one's apple-cartспутать карты
gen.upset one's apple-cartнарушать чьи-л. планы
gen.upset one's apple-cartиспортить всю музыку
gen.upset the apple-cartперевёртывать вверх тормашками (Taras)
gen.upset the apple-cartпереворачивать вверх тормашками (Taras)
gen.upset the apple-cartнарушать чьи-л. планы
gen.upset the apple-cartрасстраивать чьи-л. планы
gen.upset the apple-cartспутать карты
gen.upset the apple-cartиспортить всю музыку
gen.upset the apple cartпортить кому-либо всю обедню (VLZ_58)
gen.upset the apple cartиспортить всю музыку
gen.variety of winter appleантоновка (Anglophile)
gen.when the apple trees are in blossomв сезон цветения яблонь (Andrey Truhachev)
gen.when the apple trees are in blossomв период цветения яблонь (Andrey Truhachev)
gen.when the apple trees are in blossomкогда яблони в цвету (Andrey Truhachev)
biol.white star appleзлатолист беловатый (Chrysophyllum albidum)
gen.wild appleкислица
gen.wild appleдикая яблоня
biol.wild appleяблоня дикая (Malus silvestris)
biol.wild appleяблоня лесная (Malus silvestris)
gen.wild appleлесная яблоня
biol.wild balsam appleвиноград американский дикий (Micrampelis lobata)
biol.wild sweet appleяблоня венечная (Malus coronaria)
gen.windfall appleпаданец (denghu)
biol.wood appleлимон персидский (Feronia limonia)
gen.wouldn't you care for another apple for gravy on the meat, for any dessert, etc.?не хотите ли ещё яблочко и т.д.?
gen.you are mixing apples and orangesя ему про Фому, а он мне про Ерёму (Taras)
Showing first 500 phrases