Subject | English | Russian |
Makarov. | apologize abjectly | униженно извиняться |
Makarov. | apologize for | извиняться за (что-либо) |
gen. | apologize for | извиниться за (sth., что-л.) |
Makarov. | apologize for an incident | принести извинения за инцидент |
gen. | apologize for any inconvenience caused | извиниться за причинённые неудобства (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | apologize for coming late | извиняться за опоздание |
gen. | apologize for coming so late | извиняться за опоздание (for having been remiss, etc., и т.д.) |
gen. | apologize for everything that went down | извиниться за всё, что произошло |
gen. | apologize for not replying sooner | просить прощения за то, что не ответил раньше (for having overlooked smth., etc., и т.д.) |
gen. | apologize for one's rudeness | просить прощения за грубость (for one's mistake, for the quality of the goods, for one's want of punctuality, etc., и т.д.) |
gen. | apologize for one's rudeness | извиняться за грубость (for one's mistake, for the quality of the goods, for one's want of punctuality, etc., и т.д.) |
gen. | apologize for the grief he has caused | извиняться за причинённое горе |
dipl. | apologize for something to sb | извиняться перед к-л за (ч-либо bigmaxus) |
Makarov. | apologize for something to | извиняться за что-либо перед (someone – кем-либо) |
gen. | apologize for troubling | извиниться перед кем-л. за беспокойство (sb.) |
gen. | apologize for words | извиняться за свои слова |
Makarov. | apologize gracefully | извиняться любезно |
Makarov. | apologize humbly | извиняться робко |
gen. | apologize in advance | заранее попросить прощения (ART Vancouver) |
gen. | apologize in advance | заранее принести извинения (We apologize in advance. ART Vancouver) |
Makarov. | apologize politely | извиняться вежливо |
gen. | apologize politely | вежливо и т.д. извиняться (gracefully, humbly, etc.) |
Makarov. | apologize profusely | без конца просить прощения |
gen. | apologize profusely | рассыпаться в извинениях (Anglophile) |
gen. | apologize profusely | без конца извиняться |
Makarov. | apologize to | извиняться перед (кем-либо) |
Gruzovik | apologize to | извиняться перед |
Makarov. | apologize to | приносить извинения (someone – кому-либо) |
torped. | apologize to | просить извинения перед |
gen. | apologize to | извиниться перед (кем-либо) |
Makarov. | apologize to someone for something | извиниться перед кем-либо за (что-либо) |
Makarov. | apologize to someone for something | извиняться перед кем-либо за (что-либо) |
gen. | apologize to for | извиняться перед (кем-либо, за что-либо) |
gen. | apologize to one's friends | просить прощения у друзей |
gen. | apologize to one's friends | извиняться перед друзьями |
gen. | apologize to the hostess for coming late | просить прощения у хозяйки за опоздание (to the neighbour for waking him up, etc., и т.д.) |
gen. | apologize to the hostess for coming late | извиняться перед хозяйкой за опоздание (to the neighbour for waking him up, etc., и т.д.) |
Makarov. | apologize to the teacher for someone's behaviour | извиниться перед преподавателем за своё поведение |
gen. | apologize to the teacher for one's behaviour | извиняться перед преподавателем за своё поведение (to the man for the noise, to the lady for one's rudeness, to the neighbour for one's son, etc., и т.д.) |
gen. | as long as you apologize I'm satisfied | вы извинились, и мне этого вполне достаточно |
gen. | did he apologize? I should say not! | он извинился? как бы не так! |
gen. | I apologize for | я извиняюсь за |
gen. | I apologize for | я приношу свои извинения |
dipl. | I apologize for being a little bit late | Прошу прощения за небольшое опоздание (англ. цитата – из статьи в газете Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
amer. | I apologize for my lateness. | приношу извинения за моё опоздание (Val_Ships) |
cliche. | I apologize for the oversight | Прошу прощения за эту ошибку (Leonid Dzhepko) |
gen. | I must apologize to you for coming unasked | я должен извиниться перед вами за непрошенное вторжение |
gen. | I must apologize to you for coming unasked | я должен извиниться перед вами за то, что пришёл без приглашения |
cliche. | I must apologize for troubling you | извините за беспокойство |
gen. | I must apologize to you. It was all my fault | я должен извиниться перед вами. я очень виноват |
Makarov. | I will not apologize, nor do I admit that I am wrong | я не буду извиняться, я совсем не считаю себя виноватым |
gen. | refuse to apologize for anything | отказываться приносить извинения за что бы то ни было (CNN Alex_Odeychuk) |
PR | refuse to apologize publicly | отказываться публично извиняться (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
PR | refuse to apologize publicly | отказываться принести публичные извинения (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
busin. | we apologize for any inconvenience | Приносим свои извинения за доставленные неудобства (ksyuwa) |
busin. | we apologize for the delay in responding | приносим извинения за задержку с ответом (Phyloneer) |
gen. | we apologize for the situation created | приносим свои извинения за сложившуюся обстановку (Vladimir Shevchuk) |
offic. | we apologize for the troubles caused | Приносим извинения за причинённые неудобства (Soulbringer) |
busin. | we are writing to apologize for | мы пишем Вам, чтобы извиниться за ... |
formal | we terribly apologize for the inconvenience and the delivered troubles | мы глубоко извиняемся за доставленные неудобства |
gen. | you should apologize to him | вы должны перед ним извиниться |
gen. | you will apologize for your behaviour at once | ты немедленно извинишься за своё поведение |