DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing anymore | all forms | exact matches only
EnglishRussian
at that point even he couldn't stand it anymoreтут даже он не выдержал
be not used to something anymoreотвыкнуть (I'm not used to having free time anymore. Sad to say it but I miss work already. 4uzhoj)
couldn't stand the tension anymoreне выдержали нервы (Tanya Gesse)
couldn't take it anymoreне выдержали нервы (Tanya Gesse)
don't say anymore to him, it's throwing away wordsне тратьте впустую слов
don't say anymore to him, it's throwing away wordsне говорите ему больше ничего
he can't manage the job anymoreон уже не тянет эту работу
he didn't know anymore whether he was glad or sorryон уже сам не понимал – рад он или огорчён
he does not come to see me anymoreон ко мне больше не показывается
he doesn't smoke anymoreон больше не курит
I can't take this anymoreя не могу это больше выносить (TranslationHelp)
I can't take this anymoreя не могу больше выносить это (TranslationHelp)
I can't take this anymoreя так больше не могу (TranslationHelp)
I must ask you not to do that anymoreя вас очень прошу больше этого не делать
I'm so tired I can't take it anymoreустал до невозможности
it is no money anymoreэто уже, теперь не деньги (Rikki)
my nerves couldn't take it anymoreу меня не выдержали нервы (Technical)
nobody wears such hairdos anymoreтаких причёсок больше никто не носит
not anymoreс этого момента нет (Himera)
not anymoreуже нет (Himera)
not anymoreбольше никогда (Himera)
that's not going to happen anymoreтак больше не будет (c) Donald Trump arturmoz)
the situation is not the same anymoreвсё смешалось в доме Облонских (lazazella)
this word isn't used anymoreэто слово больше не употребляется
too tired to write anymoreисписаться (rechnik)
you're not in Kansas anymoreэто вам не курорт (англ. вариант – аллюзия на "Волшебника Изумрудного города" (страны Оз) 4uzhoj)