English | Russian |
a couple of chips short of an order | с прибабахом (Anglophile) |
a couple of chips short of an order | винтика не хватает (Anglophile) |
a couple of chips short of an order | с приветом (Anglophile) |
a couple of chips short of an order | не все дома (Anglophile) |
an abused word | слово-паразит (irinaleinvand irinaleinvand) |
an earful | сплетни (My grandmother hive me an earful about the neighborhood. Сomandor) |
an easy lay | слабая на передок (VLZ_58) |
an eye | лупало |
an inexperienced good-for-nothing | серун |
an inside job | преступление, совершённое своим |
an okay shooter | человек правильный (Coquinette) |
an order of down | заказ тоста |
an underground outlet trading in home-brewed booze | точка |
bromo an engine | газовать (MichaelBurov) |
bromo an engine | форсировать обороты двигателя (MichaelBurov) |
can't shoot an azimuth | не держаться на ногах (военный сленг trismegist) |
can't shoot an azimuth | быть пьяным в стельку (военный сленг trismegist) |
charge an arm and a leg | залупить (george serebryakov) |
cop an attitude | высказывать отрицательное отношение к чему-либо (Look, chum, don't cap an attitude with me! Смотри, друг, не выскажи отрицательного отношения ко мне Interex) |
cop an attitude | становиться в позу (VLZ_58) |
cop an attitude | выступать (Look, chum, don't cop an attitude with me – Послушай, друг, не надо так со мной выступать! VLZ_58) |
cost an arm and a leg | обойтись в кругленькую сумму (Technical) |
draw up an estimate | осметить (разг. от "составить смету" Халеев) |
draw up an estimate | осмечивать (разг. от "составлять смету" Халеев) |
fake an infection | замостырить |
fish for an invitation | напрашиваться в гости |
flunk an exam | завалить экзамен (Maksim'sWorld) |
full as an egg | вдрызг пьяный |
get one's bowels in an uproar | становиться излишне возбуждённым или восхищённым (Cool it! Do not get your bowels in an uproar. Успокойся! Не надо становиться слишком возбуждённым. Interex) |
give an actor the bird | освистать актёра |
give someone an earful | сообщать тайны (Interex) |
give someone an earful | сообщать неожиданные сведения (Interex) |
give someone an earful | бранить (Interex) |
grab an armful of boxcars | садиться в товарный поезд на ходу, чтобы проехать без билета |
hand out an acid bottle | вынести выговор (брит. ВМС MichaelBurov) |
hand out an acid bottle | сделать выволочку (брит. ВМС MichaelBurov) |
have an adge on | быть пьяным (Interex) |
have an affair with | трепаться |
have an ax to grind | делать что-либо для собственной выгоды |
have an ax to grind | иметь шкурный интерес (VLZ_58) |
have an edge on | быть уверенным в превосходстве (someone) |
have an edge on | класть на кого-то (someone) |
have an edge on | иметь небольшое преимущество перед кем-то (someone khanna13) |
have an edge on | нализаться |
have an edge on | быть пьяным |
have an edge on | быть навеселе |
have an itch for something | желать чего-либо (Interex) |
he wouldn't dream of using an equalizer | он ни за что бы не пустил в ход пистолет (Taras) |
hear an angel singing | быть в опасном положении (MichaelBurov) |
keep an eye on | быть в курсе ("Well, you just started now on playing football, but if you keep your eye on the ball, you will be promoted. == "Ты только начал играть в футбол, - хлопает Мика по плечу тренер, когда видит, что парень раскис после того, как не удержал нападающего и команда пропустила тачдаун. - Но ты станешь отличным футболистом, если будешь всегда держать ушки на макушке".) |
keep an eye on | смотреть за |
keep an eye on | быть внимательным |
keep an eye on | следить |
keep an eye out | быть начеку |
keep an eye out | следить за |
lay an egg | преуспеть (особенно в спорте) |
lay an egg | сбросить бомбу (тж. to lay a bomb) |
lay an egg | облажаться (domestos) |
lay an egg | лопухнуться (VLZ_58) |
lay an egg | проколоться (VLZ_58) |
lay an egg | провалиться (о спектакле, актере) |
lay an egg | допустить косяк (VLZ_58) |
lay an egg | опростоволоситься (VLZ_58) |
lay an egg | провалиться (о спектакле, актере) |
lay an egg | очень сильно смеяться (Interex) |
lay an egg | оскандалиться (о певце, музыканте и т. п.) |
lay an egg | потерпеть неудачу |
lay an egg | выиграть |
lay an egg | бомбить противника |
lay an egg | лажануться (VLZ_58) |
lay an egg | делать что-то несуразное, не к месту, то, что не производит впечатления (John tried to sound wit and broke a joke, but his joke laid an egg. == Джон хотел казаться остроумным и отколол шутку, но его юмора никто не оценил.) |
make an approach | подкатывать (trtrtr) |
make an ass out of oneself | делать из себя дурака (SvezhentsevaMaria) |
moonlight as an unlicensed taxi driver | бомбить (SirReal) |
pick an argument with someone | прикопаться (SirReal) |
pull down an amount of money | зарабатывать определённую сумму денег (Interex) |
put an egg in your shoe and beat it | вали отсюда, руки в ноги и вперёд (all78all) |
put an indian sign on | заколдовать (someone – кого-либо khanna13) |
sex in an upright position | стояк (VLZ_58) |
she is an easy dig | она трахается как швейная машинка Зингера (Sergey_Tambov) |
she is an easy dig | она легко доступна (Словарь сленговых выражений Sergey_Tambov) |
shell an amount of money out | потратить определённое количество денег (Interex) |
shell out an amount of money | потратить определённое количество денег (Interex) |
shoot an e-mail | отправить электронное письмо (please shoot me an e-mail so that I can remove you from the list snowleopard) |
that's an up | это поднимает настроение (key2russia) |
tight as an owl | в стельку пьяный |
up an' Adam | быть готовым к действию (вариант: up an' at 'em (Adam is a misunderstanding of at 'em); Up and Adam! The sun is shining. ( Просыпайтесь, ваш ждут великие дела!). Sailor123) |
up an' Adam | становиться активным (Interex) |
up an' at 'em | браться за дело |
25 with an L | пожизненное заключение с минимальным сроком "отсидки" 25 лет (Varvasik) |
within an inch of one's life | на волоске от смерти (Yeah, Tim, I gotta say, yah actually were within an inch of your life! == Да, Тим, ты в самом деле был на волоске от смерти!) |
without batting an eye | глазом не моргнув |