DictionaryForumContacts

   English
Terms containing actor | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a good actor can project himself into a roleхороший актёр может полностью войти в свою роль
gen.a system of actor-trainingактёрский тренаж (система подготовки актёра)
progr.accomplishing the actor's goalдостижение цели действующего объекта (ssn)
progr.Actor. A role played by an outside user of the system to whom the system delivers some valueАктёр. Роль, выполняемая внешним пользователем системы, которому система предоставляет некоторые услуги (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005 ssn)
comp., MSactor classкласс субъектов (The basic component of a ROOM structure diagram. The space inside the actor can contain actor references, behavior end ports, reference ports, bindings, and layer connections. The border can contain class relay ports and class end ports)
progr.actor documentationдокументирование действующих субъектов (ssn)
progr.actor documentationдокументирование активных субъектов (ssn)
cinemaactor-dubberдублёр (актёр дубляжа; тж. см. translator-adaptor Taras)
cinemaactor dubbing a partдублёр (актёр, воспроизводящий текст при переводе фильма с одного языка на др.)
cinemaactor duoактёрский дуэт (Yanamahan)
Gruzovik, theatre.actor for whom benefit performance is givenбенефициант
progr.actor-goal listсписок действующее лицо / цель
cinemaactor in a supporting roleактёр второго плана (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
lawactor in rem suamистец, действующий от своего имени
lawactor in rem suamистец, действующий не через другое лицо
lawactor in rem suamлицо, действующее самостоятельно
lawactor in rem suamлицо, действующее не через другое лицо
lawactor in rem suamистец, действующий самостоятельно
lawactor in rem suamлицо, действующее от своего имени (в т. ч. истец)
el.actor languageобъектно-ориентированный язык с использованием понятия "актёр"
progr.actor languageобъектно ориентированный язык с использованием понятия "актёр" (ssn)
cinemaactor-managerактёр-антрепренёр
adv.actor movementперемещение исполнителей (при съёмке)
progr.actor names and the values involvedимена вовлечённых действующих лиц и величин (ssn)
sociol.Actor Network Theoryакторно-сетевая теория (sea holly)
sociol.actor-network theoryтеория сетевого взаимодействия (intao)
Gruzovik, theatre.actor of comic rolesбуф
gen.actor of comic rolesбуфф
gen.actor of considerable versatilityактёр, снявшийся в самых разных ролях
gen.actor of stage and screenактёр театра и кино
gen.actor on tourгастролирующий актёр
gen.actor on tourприглашённый актёр
gen.actor on tourгастролёр (артист, приехавший на гастроли)
progr.actor programmingпрограммирование с акторами (Alex_Odeychuk)
progr.actor programming modelмодель программирования с акторами (Alex_Odeychuk)
theatre., jarg.actor-proofсамоигральный
theatre.actor-proofжаргон самоигральный (при всем желании не испортишь; о роли, пьесе и т.п.)
Makarov., jarg., theatre.actor-proofпри всём желании не испортишь (о роли пьесе и т. п.)
gen.actor proofсамоигральный
Makarov., jarg., theatre.actor-proofсамоигральный (т. е. при всем желании не испортишь-о роли пьесе и т. п.)
gen.actor-proofпри всём желании не испортишь (о роли, пьесе)
media.actor-proof featureкинофильм, не имеющий главных действующих лиц
media.actor-proof featureфильм без «героев»
gen.actor-proof featureфильм без "героев"
gen.actor-proof featureкинофильм, не имеющий действующих лиц
cinemaactor reelдемонстрационный видеоролик актёра (ellash)
comp., MSactor referenceссылка на субъект (The actors that define components of your structure diagram. Actor references can appear only inside an actor class. An actor reference can have reference ports on its outside border)
gen.actor’sактёрский
gen.actor'sактёрский
gen.actor's agentпредставитель актёра
gen.actor's agentагент (в поисках ангажемента и т.п.)
psychol.actor's identityсубъектная идентичность (Vadim Rouminsky)
theatre.actor's imageактёрский образ (ad_notam)
progr.actor's interaction with the systemвзаимодействие объекта с системой (ssn)
lawactor's liabilityответственность исполнителя
lawactor's personalityличностные характеристики субъекта деяния
lawactor's personalityличность
Makarov.actor's personalityличность как субъект деяния
gen.actor's popularityпопулярность актёра
gen.actor's toggeryтеатральный костюм (toggery: = clothing)
gen.actor's toggeryсценический костюм
progr.actor schemeсхема акторов (IBM Alex_Odeychuk)
gen.actor trainingмастерство актёра (ad_notam)
Makarov.actor was not sure of his linesактёр нетвёрдо знал роль
gen.actor wasted on provincial audiencesактёр, загубивший свой талант в провинциальных театрах
cinemaactor who dubs inдублёр (актёр дубляжа Taras)
theatre.actor with a non-speaking partстатист (Tanya Gesse)
gen.actor word-perfect in his partактёр, знающий роль назубок
gen.an actor interprets a character in a playактёр раскрывает образ в пьесе
Makarov.an actor is never so sure to agitate the souls of his hearers, as when his own is perfectly at easeактёр только тогда уверен, что волнует души своих слушателей, когда его собственная душа абсолютно спокойна
Makarov.an actor is never so sure to agitate the souls of his hearers, as when his own is perfectly at easeникогда актёр так не уверен в том, что его слова действительно дошли до душ зрителей, как когда он сам чувствует себя абсолютно спокойно и раскованно
gen.an actor of a tragic mouldактёр трагического плана
gen.an actor's reading of a partинтерпретация роли актёром
gen.an actor who has arrivedактёр, который прославился
gen.an actor who has arrivedактёр, который добился успеха
gen.an actor word-perfect in his partактёр, знающий роль назубок
Makarov.as an actor he certainly leadsкак актёр он, несомненно, не имеет себе равных
AI.asynchronous advantage actor-criticагент-критик с асинхронным преимуществом (Alex_Odeychuk)
gen.be made up the actor's face was made upлицо актёра было загримировано
gen.boo an actor off the stageшиканьем прогнать актёра со сцены
gen.bring the actor a book, a play, the question, the matter, etc. before the publicпривлечь внимание публики и т.д. к этому актёру (under smb.'s attention, under smb.'s notice, etc., и т.д.)
Makarov.call an actor before the curtainвызывать актёра
gen.call an actor before the curtainвызывать актёра (на сцену)
progr.extension to actor-goal listрасширение списка действующее лицо / цель
gen.give an actor a recallвызывать актёра (на бис)
gen.give an actor a recallвызывать актёра
gen.give an actor a roleдавать актёру роль (him a job, etc., и т.д.)
gen.give an actor a roleпредлагать актёру роль (him a job, etc., и т.д.)
slanggive an actor the birdосвистать актёра
gen.greet the actor with loud applauseвстречать актёра громкими аплодисментами (with roars of laughter, with a chilly silence, etc., и т.д.)
Makarov.he is the most talented actor in the theatre, bar noneбесспорно, он самый талантливый артист в театре
Makarov.he saw that actor playing the fop in a Restoration playон видел этого актёра в роли фата в пьесе эпохи Реставрации
Makarov.he wanted to be considered as a serious actor, not just a heart-throbон хотел, чтобы к нему относились как к серьёзному актёру, а не просто как к предмету всеобщего обожания
gen.he was the most experienced actor, a man of the very rarest executive abilityон был очень опытным актёром, человеком с очень редкими исполнительскими способностями
Makarov.his friendship with an actor's son was his entree into the theatrical worldего дружба с сыном актёра обеспечила ему доступ в театральный мир
gen.his friendship with an actor's son was his entrée into the theatrical worldдружба с сыном актёра обеспечила ему доступ в театральный мир
gen.his name as a comic actor was madeза ним упрочилась слава комика
gen.his talents as a film actor were soon recognizedего талант киноактёра вскоре был признан
gen.hiss an actor from the stageосвистать актёра
gen.hiss an actor from the stageсвистом прогнать актёра со сцены
gen.hiss an actor off the stageсвистом прогнать актёра со сцены
gen.hiss an actor off the stageосвистать актёра
lit.I'm not much of an actor, but I'm not bad ... I work hard. I'm no Adonis and I'm as American as the telephone poles I used to climb to make a living.Я не великий актёр, но и не плохой ... Работаю усердно. В красавцы не гожусь, но так же насквозь проникнут духом Америки, как телеграфные столбы, на которые я когда-то лазил, чтобы заработать себе на жизнь. (A.R. St Johns)
gen.jeer an actor off the stageсвистом согнать актёра со сцены
Makarov.make a young actor up as an old manзагримировать молодого актёра стариком
gen.make-up up a young man actor as an old manзагримировать молодого актёра стариком
gen.most in-demand actor/producer/conductorсамый востребованный актёр / режиссёр / дирижёр
cinemanon-actor filmфильм без актёров
theatre.or the actor's rightлевая часть авансцены, справа от зрителя
gen.present an actor characters, etc. in a playпоказывать актёра и т.д. в какой-л. пьесе
progr.primary actor's goalцель основного действующего лица (ssn)
mil.rational actor modelмодель рационального действующего лица
mil.rational actor modelконцептуальная модель
for.pol.rational actor on the political stageрациональный актор на политической арене (Alex_Odeychuk)
Makarov.secure an actor for a partнайти актёра на какую-либо роль
gen.secure an actor for a partнайти актёра на какую-либо роль
textileself-actor muleсельфактор
textileself-actor muleпрядильная машина периодического действия
textileself-actor warp yarnпряжа-основа с прядильной машины периодического действия
AI.spiking actor-criticимпульсный метод актёра и критика (Alex_Odeychuk)
gen.that actor is a favorite with the publicэтот актёр любимец публики
gen.that actor is a favourite with the publicэтот актёр любимец публики
Makarov.the actor committed the part to memoryактёр выучил роль наизусть
gen.the actor doubled two partsактёр исполнял две роли
gen.the actor drank real wine on the stageактёр пил настоящее вино на сцене
Makarov.the actor forgot his words, so the other people on stage covered for him by inventing the next few linesактёр забыл свою реплику, так что его партнёрам, чтобы выйти из положения, пришлось быстро придумать несколько новых строчек
Makarov.the actor forgot his words, so the other people on stage covered for him by inventing the next few linesактёр забыл свои слова, так что его партнёрам пришлось быстро придумывать следующие несколько строчек
Makarov.the actor has bailed out of the film after only three weeks' shootingактёр прекратил сниматься в фильме всего после трёх недель съёмок
gen.the actor looked his partактёр выглядел так, как и требовалось по роли
gen.the actor mouthed his wordsактёр напыщенно декламировал
Makarov.the actor muffed his linesактёр перепутал реплики
Makarov.the actor portrayed Hamlet as a weak characterактёр изобразил Гамлета слабым человеком
gen.the actor presented his profile to the cameraактёр повернулся к камере в профиль
Makarov.the actor's agent gets a 10 per-centагент этого актёра получает 10 процентов комиссии
Makarov.the actor's agent gets a 10 percent cutагент этого актёра получает 10 процентов комиссии
Makarov.the actor's agent gets a 10 percent cutагент актёра получил долю в 10 процентов
gen.the actor's artактёрское мастерство
gen.the actor's artактёрское исполнительство (Liv Bliss)
gen.the actor's artактёрское искусство
Makarov.the actor's characterization of a politicianактёрская трактовка образа политика
gen.the actor's first duty is to personateпервая обязанность актёра-перевоплотиться
gen.the actor's first duty is to personateпервая обязанность актёра – раскрыть образ, перевоплотиться
Makarov.the actor's first duty is to represent the personageпервая обязанность актёра – раскрыть образ
gen.the actor's first duty is to represent the personageпервая обязанность актёра-перевоплотиться
gen.the actor's first duty is to represent the personageпервая обязанность актёра – раскрыть образ, перевоплотиться
Makarov.the actor's first duty is to represent the personage, to personateпервая обязанность актёра – раскрыть образ, перевоплотиться
Makarov.the actor's mother got hooked on a pain-killing drug that she had been given in hospitalмать актёра пристрастилась к болеутоляющему, которое ей давали в больнице
gen.the Actor's Theater"Актёрский театр" (в Луисвилле, шт. Кентукки, США)
gen.the Actor's Theatre"Актёрский театр" (в Луисвилле, шт. Кентукки, США)
Makarov.the actor's wife has filed for divorce againжена актёра снова подала на развод
gen.the actor signed on for a new film productionактёр получил роль в новом фильме
gen.the actor signed up for a new film productionактёр подписал контракт на съёмки нового фильма
gen.the actor speaks his part wellактёр хорошо подаёт текст роли
gen.the actor struts in a royal mantleактёр величественно шествует в королевской мантии
Makarov.the actor strutted across the stage in a royal mantelактёр прошествовал по сцене в королевской мантии
Makarov.the actor took his final bowактёр в последний раз вышел с поклоном к публике
Makarov.the actor took his parting bowактёр в последний раз вышел с поклоном к публике
Makarov.the actor was celebrated for drinking too muchпро актёра ходила слава, что он очень много пьёт
Makarov.the actor was celebrated for drinking too muchвсем известно, что этот актёр очень любил выпить
gen.the actor was cheered loudlyактёру громко аплодировали
gen.the actor was miming the movements of a birdактёр показал в пантомиме полёт птицы
Makarov.the actor was not sure of his linesактёр нетвёрдо знал роль
Makarov.the actor was on the stage for most of the playактёр почти весь спектакль не сходил со сцены
gen.the actor will need at least an hour to make upэтому актёру потребуется по меньшей мере час, чтобы загримироваться
Makarov.the concert will be emceed by the actor Roger Mooreконцерт будет вести актёр Роджер Мур
gen.the critics wrote him up as an actor of promiseкритики расхвалили его как актёра с большим будущим
gen.the entrance of an actor upon the stageвыход актёра на сцену
Makarov.the famous actor is now appearing at the Grand Theatreизвестный артист выступает в настоящее время на сцене Большого театра
Makarov.the film was the actor's directorial debutфильм был режиссёрским дебютом актёра
lit.The Tramp is as certainly representative of humanity, as many-sided and as mysterious as Hamlet, and it seems unlikely that any dancer or actor can ever have excelled him in eloquence, variety or poignancy of motion.Чаплинский бродяга так же глубоко человечен, многообразен и загадочен, как Гамлет, и вряд ли кто из актёров и танцоров мог превзойти его в красноречии, разнообразии и отточенности движения. (Th. Huff)
gen.the young actor made only two entrancesу молодого актёра было только два выхода
gen.they signed that actor to a three-year contractони подписали с этим актёром контракт на три года
gen.they signed that actor to a three-year contractони заключили с этим актёром контракт на три года
gen.this actor has been filming for many yearsэтот актёр уже много лет снимается в кино
gen.this play is actor-proofэту пьесу даже самый плохой актёр не сможет испортить
Makarov.typecast an actor as a gangsterвсегда давать актёру роль гангстера
gen.US film actor, often cast as a sharp-eyed gangsterамериканский киноактёр, часто выступавший в амплуа гангстера с колючим взглядом
gen.what kind of parts does that actor play?какое амплуа у этого актёра?
theatre.what kind of parts does the actor play?какое амплуа этого актёра?
gen.when does the great actor come on?когда выход великого актёра?