Subject | English | Russian |
gen. | action taken | предпринятые меры |
mil., avia. | action taken | предпринятое действие |
progr. | action taken | выполненное действие (ssn) |
mil. | action taken | принятые меры |
gen. | action taken | принимаемые меры (Alexander Demidov) |
gen. | action taken by the board of directors | действия, предпринятые советом директоров |
gen. | action taken by the GA | решения, принятые ГА (Lavrov) |
progr. | action taken by the startup program | действие, выполняемое программой запуска (ssn) |
progr. | action taken by the startup program if failure occurs | действие, выполняемое программой запуска при возникновении сбоя (ssn) |
dipl. | action taken pursuant to article | действие, предпринятое в соответствии со статьёй |
mil. | action taken to-date | действия, предпринятые на данный момент |
mil. | advise action taken | сообщить о принятых мерах |
mil. | advise action to be taken by this office | сообщить о мерах, предпринимаемых данным органом |
mil., avia. | advise what action taken | "сообщите о принятых мерах" |
mil. | advise what action taken | сообщить о принятых мерах |
mil., avia. | "follow-up on supply action taken" | "проведена проверка исполнения поставки" |
mil., avia. | follow-up on supply action taken | "проведена проверка исполнения поставки" |
mil. | follow-up on supply action taken | проверка организации снабжения проведена |
Makarov. | he was unhappy that no disciplinary action was being taken | он был расстроен тем, что не предпринималось никаких дисциплинарных мер |
gen. | indicating action taken en route | за- (заходить к кому-нибудь, to drop in on someone) |
mil. | military action that has already taken place | имевшая место силовая акция (Alex_Odeychuk) |
avia. | no action taken | "никаких мер не принято" |
avia. | no action taken on your message | "по вашей телеграмме мер не принято" |
law | remedial action taken | принятые меры по устранению недостатков (Alexander Demidov) |
mil. | report corrective action taken | сообщить о принятых мерах по устранению неисправностей |
mil., avia. | report corrective action taken | сообщите о принятых для исправления мерах |
gen. | report on the action taken | представить отчёт о принятых мерах |
law | shall use their best endeavours to reach agreement on the action to be taken | должны приложить все усилия с целью достижения согласованной позиции по принимаемым мерам (peregrin) |
mil. | supply action will be taken | необходимо принять меры по снабжению |
mil., avia. | supply action will be taken | "необходимо принять меры по снабжению" |
inf. | take a piece of action | внести свою лепту (Petrokl) |
gen. | take action | начинать действовать |
Игорь Миг | take action | предпринять шаги (Объясни ей, что подделка чека – серьёзное преступление и нам придётся предпринять шаги , чтобы защитить её сестру.) |
Makarov. | take action | принять меры |
gen. | take action | провести мероприятия (провести любые мероприятия по = take any action to ... to enable it to decide whether it should take any action to safeguard and promote the welfare of the child. Alexander Demidov) |
gen. | take action | принять меры (on ... – по ... malwarebytes.com Alex_Odeychuk) |
law | take an action | предъявлять иск |
gen. | take action | действовать |
gen. | take action | принимать меры |
gen. | take action | начать действовать |
tech. | take action | предпринимать действия |
busin. | take action | возбуждать судебное дело |
gen. | take action | действовать с конкретной целью |
gen. | take action | инициировать дело (Stas-Soleil) |
gen. | take action | действовать в результате или в ответ на какие-л. события |
gen. | take action | действовать в результате или в ответ на какие-л. обстоятельства |
gen. | take action | предпринимать меры (оставляет за собой право предпринимать меры по = reserves the right to take action to Alexander Demidov) |
gen. | take action about | принимать меры относительно (чего-либо) |
gen. | take action about | начинать действовать |
gen. | take action against | принимать меры против (кого-л. ART Vancouver) |
gen. | take action against | принимать меры против (кого-л., чего-л.) |
gen. | take action against | принимать меры в отношении (Stas-Soleil) |
gen. | take action against | принять меры против (кого-л. ART Vancouver) |
gen. | take action against | инициировать дело в отношении (Stas-Soleil) |
gen. | take action against | возбуждать дело в отношении (Stas-Soleil) |
Makarov. | take action against | возбудить против кого-либо судебное дело (someone) |
gen. | take action against | возбудить против кого-либо судебное дело |
chess.term. | take action against the center | попытаться осуществить подрыв центра |
law | take action as appropriate | принимать надлежащие меры воздействия) (Alexander Matytsin) |
gen. | take action directly | действовать самостоятельно (sankozh) |
gen. | take action in law | предпринять юридические действия (In Northern Ireland, the Government were prepared to set up a commission and take action in law to try to get rid of discrimination in ... Alexander Demidov) |
gen. | take action in public | выйти на улицы (о протестах Bullfinch) |
gen. | take action on something | принимать меры (против чего-либо Vadim Rouminsky) |
gen. | take action on something | противодействовать (чем-либо Vadim Rouminsky) |
Gruzovik | take action on a matter | дать направление делу |
gen. | take action on the draft resolution | проводить голосование по проекту резолюции |
gen. | take action on the draft resolution | принимать решение по проекту резолюции |
busin. | take action steps | предпринимать последовательные действия |
gen. | take action to prevent | препятствовать (The Muslim Council of Britain has said it will take action to prevent girls being "groomed" for sex. Alexander Demidov) |
gen. | take action to recover from | устранять последствия (Alexander Demidov) |
gen. | take administrative action against | привлекать к административной ответственности (E&Y ABelonogov) |
Makarov. | take an action | предъявить иск |
busin. | take an action | принимать меры |
Makarov. | take an action | предпринять меру |
gen. | take an action | взять поручение (natasha396) |
Makarov. | take an action | возбудить иск |
Makarov. | take an action | предпринять действие |
law | take an action | возбудить судебный процесс |
law | take an action | предъявлять иск |
law | take an action | принимать меры воздействия (Alexander Matytsin) |
law | take an action | заявить иск |
law | take an action | возбудить судебное дело |
Makarov. | take an action | вчинить иск |
gen. | take an action | совершать действия (sankozh) |
Makarov. | take an action against | возбудить дело против (someone – кого-либо) |
Makarov. | take an action against someone for something | возбудить дело против кого-либо о (чём-либо) |
law | take an action contrary to law | совершать противозаконные действия (sankozh) |
law | take an action contrary to law | совершать действия, противоречащие закону (sankozh) |
law | take an action contrary to law | совершать противоправные действия (sankozh) |
Makarov. | take an action for something | возбудить дело против (чего-либо) |
formal | take an action in | предпринять действия по (ART Vancouver) |
tech. | take an anticipatory action | предварять |
progr. | take any action necessary | совершить необходимое действие (Alex_Odeychuk) |
mil. | take any hostile action | предпринимать какие бы то ни было враждебные действия (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
gen. | take appropriate action | принимать соответствующие меры (Anglophile) |
law | take appropriate action | принимать должные меры (Alexander Demidov) |
gen. | take appropriate action | действовать в зависимости от ситуации (Alexander Demidov) |
Gruzovik, inf. | take away by court action | отсуживать (impf of отсудить) |
Gruzovik, inf. | take away by court action | отсудить (pf of отсуживать) |
Makarov. | take balked-landing action | уйти на второй круг с неудавшейся посадки |
gen. | take concerted action | действовать по уговору |
gen. | take concerted action | предпринять согласованные действия |
law | take concerted action | предпринимать согласованные действия (Право международной торговли On-Line) |
gen. | take concerted action | действовать согласованно |
Apollo-Soyuz | take corrective action | устранять отказ |
telecom. | take corrective action | выполнять корректирующее действие (oleg.vigodsky) |
notar. | take criminal action | возбудить уголовное преследование |
notar. | take criminal action | возбуждать преследование |
notar. | take criminal action | возбудить преследование |
formal | take decisive action | принять решительные меры (We have taken a number of decisive actions quickly to combat this problem. – быстро приняли ряд решительных мер ART Vancouver) |
idiom. | take decisive action with someone/something | брать на абордаж (Originally the Russian phrase meant "to attack an enemy vessel by coming alongside it and mooring with it for the purpose of hand-to-hand combat." (Sophia Lubensky, Russian-English Dictionary of Idioms) VLZ_58) |
idiom. | take decisive action with someone or something | брать на абордаж (VLZ_58) |
Makarov. | take direct action | объявлять забастовку |
Makarov. | take direct action | бастовать |
busin. | take disciplinary action | применить дисциплинарные меры (Andrey Truhachev) |
busin. | take disciplinary action | применять дисциплинарное взыскание (Andrey Truhachev) |
busin. | take disciplinary action | применять меры дисциплинарного воздействия (Andrey Truhachev) |
busin. | take disciplinary action | применить дисциплинарное взыскание (Andrey Truhachev) |
busin. | take disciplinary action | применить меры дисциплинарного воздействия (Andrey Truhachev) |
busin. | take disciplinary action | применять дисциплинарные меры (Andrey Truhachev) |
law | take disciplinary action | привлекать к дисциплинарной ответственности (against somebody Lonely Knight) |
gen. | take disciplinary action | налагать дисциплинарные взыскания (Alexander Demidov) |
law | take disciplinary action against | привлекать к дисциплинарной ответственности (Alexander Demidov) |
Makarov. | take discontinued approach action | уйти на второй круг с захода на посадку |
gen. | take drastic action | принимать радикальные меры (raf) |
formal | take drastic action | принять решительные меры (We will have to take drastic action to resolve this issue. ART Vancouver) |
gen. | take drastic action | предпринимать радикальные меры (raf) |
mil. | take evasive action | уклоняться (от снаряда и т.п. LyuFi) |
obs. | take evasive action | изворотить (= изворачиваться) |
fig., inf. | take evasive action | извернуть (pf of изворачиваться) |
Makarov. | take evasive action | уклоняться |
Makarov. | take evasive action | маневрировать |
fig., inf. | take evasive action | изворачивать (impf of извернуться) |
mil. | take evasive action | совершать манёвр уклонения (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
mil. | take evasive action | совершать противоракетный манёвр (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
fig., inf. | take evasive action | извёртываться |
Gruzovik, fig. | take evasive action | изворачиваться (impf of извернуться) |
Gruzovik | take evasive action | извернуться (pf of изворачиваться) |
unions. | take formal action | предпринять официальные действия (Кунделев) |
amer. | take formal action | делать демарш (Maggie) |
gen. | take forthright action | предпринимать решительные действия (Alex Lilo) |
mil. | take hostile action | предпринимать враждебные действия (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
gen. | take immediate action | действовать безотлагательно |
gen. | take immediate action | действовать незамедлительно |
lab.law. | take industrial action | организовать забастовку (Action taken by employees of a company as a protest, especially striking or working to rule. Albina Khusniyarova) |
lab.law. | take industrial action | провести забастовку (Action taken by employees of a company as a protest, especially striking or working to rule. Albina Khusniyarova) |
Makarov. | take joint action | действовать сообща (s) |
gen. | take joint action | предпринять совместные действия (On Saturday, leaders from Britain, Germany, Italy and France met in Paris to discuss taking joint action to help banks./BBC news Alex Krayevsky) |
gen. | take legal action | обратиться с иском в суд (Alexander Demidov) |
adv. | take legal action | обратиться в суд |
product. | take legal action | обратиться в суд (Yeldar Azanbayev) |
busin. | take legal action | совершать правовые действия |
notar. | take legal action | обращаться в суд (Yeldar Azanbayev) |
busin. | take legal action | возбуждать иск |
law | take legal action | заявлять судебный иск (Alexander Demidov) |
law | take legal action | предъявить иск |
law | take legal action | возбуждать судебное дело |
gen. | take legal action | обратиться в судебные органы (обратиться в судебные органы за взысканием = take legal action to recover. Some companies specialise in debt recovery and will employ a solicitor to take legal action to recover your debt. Alexander Demidov) |
gen. | take legal action | обратиться в суд для рассмотрения спора (Alexander Demidov) |
Makarov. | take legal action against | возбуждать дело против |
Makarov. | take legal action against | привлекать кого-либо к уголовной ответственности (someone) |
Makarov. | take legal action against | возбудить дело против |
Makarov. | take no action | бездействовать (о человеке) |
gen. | take no action | бездействовать |
gen. | take no action on | оставлять без последствий |
torped. | take out of action | выводить из строя (подбивать, повреждать) |
torped. | take out of action | повреждать |
torped. | take out of action | подбивать (повреждать) |
Gruzovik, mil. | take out of action | вывести из строя |
Gruzovik, mil. | take out of action | выводить из строя |
mil. | take out of action | выводить из боя |
Gruzovik, mil. | take out of action | вывести из боя |
mil., lingo | take out of action | обезвреживать (Andrey Truhachev) |
mil., lingo | take out of action | обезвредить (Andrey Truhachev) |
mil. | take out of action | подбить (Andrey Truhachev) |
mil. | take out of action | подбивать (Andrey Truhachev) |
mil. | take part in the action | принимать участие в бою |
inf. | take preventive action | работать на упреждение (Andrey Truhachev) |
inf. | take preventive action | сработать на упреждение (Andrey Truhachev) |
gen. | take preventive action | действовать на упреждение (Andrey Truhachev) |
gen. | take prompt action | принимать срочные меры |
gen. | take prompt action | принимать неотложные меры (Alexander Demidov) |
railw. | take proper action | принимать действительные меры |
for.pol. | take punitive action | предпринять карательную акцию (against – против ... / в отношении ...; англ. цитата заимствована из репортажа агентства Associated Press Alex_Odeychuk) |
slang | take punitive action | принимать крутые меры |
Игорь Миг | take punitive action against | развернуть картельную операцию против |
polit. | take real action towards a comprehensive settlement | положить начало практическому движению в направлении всеобщего урегулирования |
ecol. | take reasonable action | для совершения разумных действий (translator911) |
busin. | take remedial action | применять средства судебной защиты |
busin. | take remedial action | принимать исправительные меры |
law | take remedial action | устранять последствия (Alexander Demidov) |
O&G, sakh. | take remedial action | произвести ремонт |
O&G, sakh. | take remedial action | исправлять |
O&G, sahk.r. | take remedial action | исправить (to) |
busin. | take remedial action | устранять недостатки |
gen. | take remedial action | провести корректирующие мероприятия (Alexander Demidov) |
gen. | take repressive action | репрессировать (against s.o. Anglophile) |
gen. | take responsibility for an action | взять на себя ответственность за какую-либо акцию |
gen. | take significant action | приложить значительные усилия (sankozh) |
gen. | take strike action | выходить на забастовку (VLZ_58) |
gen. | take such action | предпринять такие меры (mascot) |
gen. | take whatever action is appropriate | предпринимать все необходимые усилия (Alexander Matytsin) |
gen. | take whatever action is permitted | предпринимать все допустимые меры (General Counsel of TransUnion provided however, (i) either party may take whatever action is permitted under the terms of a specific contractual agreement in | is interpreted and implemented and take whatever action is permitted within the boundaries of their constitutional and statutory authority. | to the Planning Commission, the City may utilize the surety bond to take whatever action is permitted by law to assure appropriate demolition, redevelopment, ... Alexander Demidov) |
gen. | take whatever action is possible | принимать все возможные меры (к = to Alexander Demidov) |
comp., MS | the value indicates the action taken by the startup program if failure occurs | Значение указывает действие, выполняемое программой запуска при возникновении сбоя (Windows Server 2003) |