English | Russian |
account of contractor | счёт подрядчика (Konstantin 1966) |
account of profits | средство юридической защиты, используемое при нанесении ущерба при определённых обстоятельствах, особ. в случаях нарушения авторских прав (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
account of profits | требование отчётности о полученной прибыли (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
Account of Wages book | расчётная книжка моряка (морск. Leonid Dzhepko) |
Accounts Chamber of the Russian Federation | Счётная палата Российский Федерации (mablmsk) |
action of account | иск " об отчёте" (англ. право ОксанаС.) |
action of book account | иск о взыскании долга по контокорренту |
Administration of Committee for Legal Statistics and Special Accounts of the State Office of Public Prosecutor of the Republic of Kazakhstan | УКПСиСУ ГП РК (Johnny Bravo) |
Administration of Committee for Legal Statistics and Special Accounts of the State Office of Public Prosecutor of the Republic of Kazakhstan | Управление Комитета по правовой статистике и специальным учётам Генеральной прокуратуры Республики Казахстан (Johnny Bravo) |
agreements of assignment of claims in respect of accounts receivable and accounts payable | договоры уступки права требования дебиторской и кредиторской задолженности (ABelonogov) |
as from receipt of payment at the account of Contractor | с момента получения перевода на расчётный счёт Подрядчика (Konstantin 1966) |
balance of current accounts | сальдо текущих счетов |
balance standing to the credit of an account | положительный остаток по счёту (либо "на счёте" Евгений Тамарченко) |
balancing of the accounts | погашение счетов |
banking account of Lessor | банковский счёт Лизингодателя (Konstantin 1966) |
blockage of account | блокирование счёта |
by or for the account of the Lender | с помощью или от имени Заимодателя (Konstantin 1966) |
cashless money transfer to the account of Contractor | безналичное перечисление денежных средств на расчётный счёт Исполнителя (Konstantin 1966) |
certificate of accounts | заключение аудитора, удостоверяющее правильность опубликованного отчёта (Право международной торговли On-Line) |
chart of accounts | таблица счетов |
Committee for Legal Statistics and Special Accounts of the State Office of Public Prosecutor of the Republic of Kazakhstan | КПСиСУ ГП РК (Johnny Bravo) |
Committee for Legal Statistics and Special Accounts of the State Office of Public Prosecutor of the Republic of Kazakhstan | Комитет по правовой статистике и специальным учётам Генеральной прокуратуры Республики Казахстан (Johnny Bravo) |
Committee on the legal statistics and special accounts of the state office of public Prosecutor of Republic of Kazakhstan | Комитет по правовой статистике и специальным учётам Генеральной прокуратуры РК (gov.kz 'More) |
comptroller of accounts | бухгалтер-контролёр |
Comptroller of Public Accounts | финансовый инспектор (штата Техас Incognita) |
control over settlement of accounts | контроль за расчётами |
currency of account | валюта учёта (Право международной торговли On-Line) |
date of debiting the Customer's account | дата списания денежных средств со счета Заказчика (linkin64) |
day for receipt of cash at the bank correspondent account of Contractor | день поступления денежных средств на корреспондентский счёт банка Исполнителя (Konstantin 1966) |
deemed the date of debiting the amount from the account | считается дата списания суммы со счета (NaNa*) |
final settlement of account | окончательный расчёт |
final settlement of account | окончательные финансовые взаиморасчёты (Alexander Demidov) |
for Account and Risk of Messr | за счёт и на риск получателя (Andy) |
for account of | за счёт (кого-либо) |
free and clear of, and without deduction for or on account of | без обязанностей уплаты, а также без вычетов в целях или в счёт уплаты (Andy) |
garnishment of account | наложение ареста на счёт в банке |
give your own account of the matter | изложить своё мнение по вопросу (4uzhoj) |
money of account | валюта расчёта |
offset of accounts receivable against payables | зачёт дебиторской задолженности кредиторской (Alexander Demidov) |
on account of | в счёт причитающейся суммы |
on account of | в счёт уплаты |
on account of | в счёт (причитающейся суммы: ... payable on signature of this Agreement in advance and on account of the aforementioned royalties. mascot) |
on account of its extent | в силу его обобщающего характера (Andy) |
on account of the Guarantor's liability | в счёт материальной ответственности поручителя (Andy) |
on account of the property | за счёт имущества (Andrew052) |
on account of which | на основании чего (Acruxia) |
on account of whom it may concern | за счёт тех, кого это может касаться (страховая формула) |
on the instructions and for the account of | по поручению и за счёт (Khrushchov) |
presentation of Accounts Act | закон о представлении отчётности |
provide a detailed list of all investments, loans, lines of credit, business interests, brokerage accounts and other holdings to the Securities and Exchange Commission by New Year's Eve. | предоставить подробный список всех инвестиций, кредитов, кредитных линий, долевых участий, брокерских счетов и прочих авуаров в Комиссию по ценных бумагам и биржам до наступления Нового года (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
receipt of funds into the bank account | поступление денежных средств на счёт банка (Elina Semykina) |
reconciliation of accounts | сверка состояния взаиморасчётов (Alexander Demidov) |
Regulation "Committee on the legal statistics and special accounts of the state office of public Prosecutor of Republic of Kazakhstan" | Положение "О Комитете по правовой статистике и специальным учётам Генеральной прокуратуры РК" (с исправленной опечаткой gov.kz) |
Regulation "On Committee on Legal Statistics and Special Accounts of State Office of Public Prosecutor RK" | Положение "О Комитете по правовой статистике и специальным учётам Генеральной прокуратуры РК" (Johnny Bravo) |
rendering of accounts | предоставление счетов |
resettlement of accounts | перерасчёт (Alexander Demidov) |
seizure of money/funds in bank accounts | арест на денежные средства на счетах в банках (Alex Lilo) |
settlement of account by letter of credit | аккредитивная форма расчётов |
settlement of accounts | производство расчётов |
settlement of accounts | урегулирование расчётов |
settlement of accounts | расчёт |
settlement of accounts between socialist organizations | расчёты между социалистическими организациями |
settlement of business accounts | проведение бухгалтерских взаиморасчётов (Alexander Demidov) |
statement of account | подведение баланса контокоррентного счёта |
statement of account | выписка счёта |
statement of account | подведение баланса контокоррентного счета |
statements from the bank of the indebtedness account | банковская выписка по счетам учёта задолженности (NaNa*) |
take into account circumstances of case | учитывать обстоятельства дела |
taking into account special provisions of | с учётом особенностей, предусмотренных (статьей договора, закона sankozh) |
taking into account the particular seriousness of the issues | с учётом особой важности рассматриваемых вопросов (Konstantin 1966) |
the Customer pays this operation for the account of Contractor | Заказчик оплачивает данное действие в пользу Исполнителя (Konstantin 1966) |
the increase in the Bank's charter capital by means of additional share placement may be effected on account of the Bank's property | Увеличение уставного капитала Банка путём размещения дополнительных акций может осуществляться за счёт имущества Банка |
the increase in the Bank's charter capital by means of increase in the par value of shares may be effected only on account of the Bank's property | Увеличение уставного капитала Банка путём увеличения номинальной стоимости акций осуществляется только за счёт имущества Банка |