English | Russian |
a full and particular account | подробный отчёт |
a full and particular account | полный и детальный отчёт |
account information, name and address of bank | платёжные реквизиты (ART Vancouver) |
Accounting and Audit | учёт и аудит (4uzhoj) |
Accounting and Auditing Enforcement Releases | Релизы выпуски по финансовой отчётности |
Accounting and Auditing Enforcement Releases | Релизы выпуски по обязательным правилам учёта и аудирования |
accounting and book-keeping procedure | порядок ведения учёта и отчётности |
accounting and bookkeeping software | программное обеспечение для ведения бухгалтерского учёта |
accounting and business machinery | оргтехника (E&Y ABelonogov) |
accounting and financial statements | финансовая и бухгалтерская отчётность (max hits Alexander Demidov) |
accounting and financial statements | финансовая и бухгалтерская отчётность (max hits – АД) |
accounting and reporting | ведение бухгалтерского учёта и составление бухгалтерской отчётности |
Accounting and Reporting Department | Департамент бухгалтерского учёта и отчётности (ABelonogov) |
Accounting and Reporting Department | УБУиО (Управление бухгалтерского учета и отчётности olblackcat) |
accounting and reporting time | учётно-отчётное время (ABelonogov) |
accounting and tax records | бухгалтерский и налоговый учёт (Alexander Demidov) |
accounting and tax reporting | бухгалтерская и налоговая отчётность (Alexander Demidov) |
accounting and tax treatment | бухгалтерский и налоговый учёт (Accounting and tax treatment of building destroyed by fire ... Accounting and tax treatment of the re-evaluation of the tangible assets. Alexander Demidov) |
accounting and tax treatment | отражение в бухгалтерском и налоговом учёте ("Foreign trade and economic accounting" reports foreign trade promotion accounting knowledge, doubts policies and regulations; describes the characteristics of the content of foreign trade business and its accounting and tax treatment; of difficulties, hot issues; explain the new theory, the new system, new standards and ... Alexander Demidov) |
accounting and tax treatment | порядок бухгалтерского и налогового учёта (Accounting and Tax Treatment of the Fixed Assets Accounting and Tax Treatment of Work in Progress Issues Arising From A Change in GAAP as Introduced by the Accounting Standards Board under UITF Abstract 40. Accounting and tax treatment of repairs. Accounting and Tax Treatment of Employee Stock Option Plan. Accounting and Tax Treatment of R&D Alexander Demidov) |
accounting estimates and assumptions | оценочные значения и допущения (The accounting estimates and assumptions discussed in this section are those that we believe involve significant judgments and the most uncertainty. Alexander Demidov) |
accounting principles and practices | бухгалтерские принципы и практика бухгалтерского учёта |
accounting records and reporting | бухгалтерский учёт и бухгалтерская отчётность (Alexander Demidov) |
Accounting Trends and Techniques | Тенденции и методы учёта |
administration and accounting services | административно-учётные услуги (Alexander Demidov) |
after trying many occupations, he finally found himself and became an account executive | попробовав множество занятий, он наконец нашёл себя и стал сотрудником банка |
audit and accounting professionals | профессионалы в области аудиторских и бухгалтерских услуг (an expert speaker faculty led by practitioners in the field and senior legal counsel, this course is designed especially for audit and accounting professionals. Alexander Demidov) |
bank account agreements and credit facility agreement | договоры банковского счета и договоры о кредитной линии (Lavrov) |
be brought to account under disciplinary procedures, held liable for damages, and may incur other sanctions | нести дисциплинарную, материальную и иную ответственность (Alexander Demidov) |
bookkeeping and accounting | бухгалтерский учёт (Bookkeeping and accounting are two functions which are extremely important for every business organization. In the simplest of terms, bookkeeping is responsible for the recording of financial transactions whereas accounting is responsible for interpreting, classifying, analyzing, reporting, and summarizing the financial data.: Accuracy in bookkeeping and accounting are absolutely crucial as a business will make financial decisions based on the company accounts. flatworldsolutions.com Alexander Demidov) |
business and tax accounting | бухгалтерский и налоговый учёт (Alexander Demidov) |
carry out an inspection as to the completeness and accuracy of accounting records and reports in respect of | проводить проверку полноты и достоверности учёта и отчётности по (ABelonogov) |
consolidated profit-and-loss account | консолидированный счёт прибылей и убытков |
cost accounting and budgeting | учёт существующих и планирования будущих расходов (Alexander Demidov) |
Department for Regulation of State Financial Control, Auditing Activities, Accounting and Reporting | Департамент регулирования государственного финансового контроля, аудиторской деятельности, бухгалтерского учёта и отчётности (E&Y ABelonogov) |
Department for the Methodology and Organization of Bookkeeping and Accounting | Управление методологии и организации бухгалтерского учёта (E&Y ABelonogov) |
final account and release certificate | акт окончательного расчёта и освобождения от обязательств (Nurik1983) |
Finance and Accounting | финансы и учёт |
Finance Control and Accounting Manager | Менеджер по финансам и финансовой отчётности (VictorMashkovtsev) |
Finance Controlling and Accounting | Управление финансами и финансовая отчётность (skillpool ABelonogov) |
financial accounting and reporting | бухгалтерский учёт и отчётность (triumfov) |
Financial and Accounting Office | Управление финансового учёта и отчётности (Lavrov) |
financial and accounting records | финансовая и бухгалтерская отчётность (Alexander Demidov) |
for a fee and for the account of | за вознаграждение и за счёт (which one party (freight forwarder) agrees for a fee and for the account of another party (the client) to perform or arrange for the performance .. Alexander Demidov) |
for the account and risk of | от имени и за счёт (on behalf of and at the hazard of – used by a stock-exchange broker to indicate that he is solely an agent in buying or selling for a customer. WTNI Alexander Demidov) |
generally accepted principles of accounting and reporting | общепринятые принципы учёта и отчётности (ОПУ Alexander Demidov) |
income and expenditure account | подсчёт доходов и расходов |
income and expenditure account | учёт доходов и расходов |
income and expenditure account | счёт доходов и расходов |
Industry Accounting and Auditing Guides | Отраслевые руководства по учёту и аудиту |
Information and Methodological Center for Examination, Accounting and Analysis of Circulation of Medical Products | Информационно-методический центр по экспертизе, учету и анализу обращения средств медицинского применения (emirates42) |
introductory and accounting box | ящик вводно учётный (Caithey) |
maintenance of accounting and tax records | бухгалтерский и налоговый учёт (Alexander Demidov) |
measured at fair value through the profit and loss account | оцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытков (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov) |
measured at fair value through the profit and loss account | оцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытков (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov) |
National Organization for Financial Accounting and Reporting Standards | Национальная организация по стандартам финансового учёта и отчётности (lexicographer) |
open, operate, overdraw and close any bank account | открывать, управлять, превышать кредит или закрывать любой из банковских счетов (Спиридонов Н.В.) |
payroll and pensions accounting | начисление заработной платы и пенсий (WiseSnake) |
reported in the profit and loss account | отражённый на счёте прибылей и убытков (Profits or losses arising from these disposals are to be reported in the profit and loss account. Alexander Demidov) |
rich and fascinating account | подробное и увлекательное описание (A.Rezvov) |
sales account account sales sale and or return | продажа |
sales account account sales sale and or return | возврат |
Standard Methodological Recommendations on Planning and Accounting for the Cost of Production of Construction Work | Типовые методические рекомендациями по планированию и учёту себестоимости строительных работ (E&Y ABelonogov) |
State programme for the transition of the Russian Federation to the system of accounting and statistics which is accepted in international practice in accordance with the requirements for the development of the market economy | Государственная программа перехода Российской Федерации на принятую в международной практике систему учёта и статистики в соответствии с требованиями развития рыночной экономики (E&Y ABelonogov) |
taking the foregoing into account, and guided by | учитывая изложенное и руководствуясь (E&Y ABelonogov) |
Uniform Information and Accounting Centre | ЕИРЦ (Единый информационно-рассчетный центр Midnight_Lady) |
with account taken of amendments and additions | с учётом изменений и дополнений (ABelonogov) |
with account taken of subsequent amendments and additions | с последующими изменениями и дополнениями (ABelonogov) |
with account taken of subsequent amendments and additions | с учётом последующих изменений и дополнений (ABelonogov) |