DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing account to | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
account for every cent to the bankотчитываться перед банком за каждый цент (for one's actions to the teacher, to the President for the steps taken, for one's decisions to the Board, etc., и т.д.)
account for every cent to the bankотвечать перед банком за каждый цент (for one's actions to the teacher, to the President for the steps taken, for one's decisions to the Board, etc., и т.д.)
any money that you cannot account for you will have to make goodтебе придётся вернуть все деньги, за которые ты не сумеешь отчитаться
any money that you cannot account for you will have to make goodтебе придётся возместить все деньги, за которые ты не сумеешь отчитаться
assign funds to the accountотносить средства на счёт (Lavrov)
at the start of every month I have to send him an account of my earnings, if anyв начале каждого месяца я должен посылать ему отчёт о моих заработках, если они есть
attach to the accountсписывать на счёт (mascot)
bank transfer to the account ofперечислением средств на счёт (by / per OLGA P.)
be brought to accountпонести ответственность (4uzhoj)
be brought to account under disciplinary proceduresнести дисциплинарную ответственность (Alexander Demidov)
be brought to account under disciplinary procedures, held liable for damages, and may incur other sanctionsнести дисциплинарную, материальную и иную ответственность (Alexander Demidov)
be liable to account toбыть обязанным отчитываться перед (кем-либо internauta)
be liable to account toбыть подотчётным (кому-либо internauta)
bring to accountпривлечь к ответу (4uzhoj)
bring to accountпривлекать к ответу
bring to accountпривлекать к ответственности
bring to accountпризвать к ответу
bring to accountпотребовать объяснений
bring to accountначать расследование
bring sb. to accountпривести к ответу за свои поступки
bring sb. to accountзаставить кого-л. отвечать за свои действия
bring to accountпривлечь к ответственности
bring to account those responsibleустановить виновных (for something; в контексте 4uzhoj)
bringing to accountпривлечение к ответственности
by credit to the accountпутём зачисления на счёт (Alexander Demidov)
call to accountна цугундер тянуть (for)
call to accountпризвать к ответу
call smb. to accountпризвать кого-л. к ответу
call sb. to accountтребовать объяснений
call sb. to accountпризвать к ответу
call to accountпотребовать отчёта (объяснений)
call to accountвзыскать (pf of взыскивать)
call to accountвзыскиваться
call to accountвызвать на ковёр (Anglophile)
call to accountпривлечь к ответственности
call to accountпотребовать объяснений
call to accountпотребовать объяснения
call to accountпризывать к ответу
call to accountвзыскивать (with с + gen.)
call to account forна цугундер тянуть
call to account forна цугундер брать
call to accountна цугундер брать (for)
call to account forвзыскивать (с кого-чего за что)
call to account forвзыскать (с кого-чего за что)
call to administrative accountпривлекать к административной ответственности (Hunton & Williams ABelonogov)
call yourselves to an account what you have gainedспросите самих себя о том, что вы выиграли
calling to accountпривлечение к ответственности (Slawjanka)
cash standing to the credit of an accountденьги находящиеся на счёту (mascot)
Charge something to sb's account/roomЗаписать стоимость чего-то на счёт (с оплатой позже Anastasia101191)
charge the expenses to the Seller's accountотносить расходы на счёт Продавца (elena.kazan)
charge the goods to my accountзапишите эти вещи на мой счёт
charge to accountпоставить на счёт
credit interest to accountзачислять проценты на счёт (The Bank will credit interest to your account periodically, depending on the type of account you have. Credited interest will appear on your statement or passbook, if applicable. Interest that is paid monthly will be paid according to the applicable cycle (i.e. end of month, end of account cycle) for your account as determined by the Bank. If an account is closed prior to the interest credit date, accrued but uncredited interest will be forfeited. 4uzhoj)
credit of funds to a bank accountзачисление денежных средств на счёт (Credit of funds to your bank account will usually be between 2 and 5 working days from the date of processing by ETX Capital. Alexander Demidov)
credit to the accountперевести на счёт (какую-либо сумму Morning93)
crediting of funds to an accountзачисление денежных средств на счёт (VictorMashkovtsev)
crediting of monetary resources to an accountзачисление денежных средств на счёт (ABelonogov)
date on which the amount is credited to the accountдень поступления денежных средств на счёт (NaNa*)
debit a sum against to debit account with a sumвнести сумму в дебет счета
don't worry he will pay in to your accountне волнуйтесь, он внесёт деньги на ваш счёт
failure to take into accountнедоучёт
file a thing to one's accountприписать кому-л. (что-л.)
go to one's accountумереть
go to accountпокончить счёты с жизнью
have to one's accountиметь на своём счету (Technical)
he can't be called to accountс него спрос невелик
he knows how to turn things to accountон знает, как из всего извлечь пользу
he makes account to wait upon you at your houseон намерен вас посетить
he turned the occasion to good accountон сумел воспользоваться случаем
he turns even his errors to accountдаже из своих ошибок он извлекает пользу
he was called to accountот него потребовали отчёта
he was called to accountон был призван к ответу
he was careful to supply a full account of his negotiationsон не преминул представить полный отчёт о своих переговорах
hold to accountвозложить ответственность (на кого-либо Andrey Truhachev)
hold to accountпривлечь к ответственности (Such attacks cannot be tolerated and the United States must take immediate measures to ensure that those responsible are held to account pau4icca)
hold to accountвозлагать ответственность (на кого-либо Andrey Truhachev)
hold to accountпривлекать к ответственности (Andrey Truhachev)
hold someone to accountпризвать к ответу (Moscowtran)
hold to account by...forвозлагать ответственность за (mascot)
I have an account to settle with youя с вами должен рассчитаться
in order to account forчтобы учесть (peregrin)
it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, логично предположить скандинавское заимствование
it is of no account to me whether you go or stayдля меня не имеет значения, остаешься ли ты или нет
it is of no account to me whether you go or stayдля меня не имеет значения, остаешься ли ты или идёшь
make a thing turn to accountполучить выгоду от
no one was ever held to account forникто не был наказан за
no one was ever held to account forникто не ответил за
no one was ever held to account forникого не привлекли к ответственности за
not liable to accountбезотчётный
not to hold of much accountневысоко ценить
not to hold of much accountбыть невысокого мнения
not to take into accountоставлять за скобками (grafleonov)
not to take into accountвыносить за скобки (grafleonov)
pass to accountвнести на счёт
place a sum of money to smb.'s accountположить деньги на чей-л. счёт (a sum to smb.'s credit, etc., и т.д.)
place to a someone's accountперечислить кому-либо на чей-либо счёт
place to a someone's accountзаписать на чей-либо счёт
place to accountзаписывать на счёт (кому-либо)
place to accountперечислять на счёт (кому-либо)
place to accountзачислять на счёт (Johnny Bravo)
place to accountвносить на счёт (кому-либо)
place to the credit of an accountзаписать в кредит счета
posting to accountпроводка по счёту (mascot)
put the shoes down to my accountзапишите стоимость туфель на меня
put the shoes down to my accountзапишите стоимость туфель на мой счёт
put this sum to my accountзапишите эту сумму на мой счёт
put this to my account please?запишите это на мой счёт, пожалуйста
put to accountзачислить
put to accountпоставить в счёт
put to good accountизвлечь пользу (Anglophile)
put to good accountизвлечь выгоду (Anglophile)
put to good accountиспользовать в своих интересах (Anglophile)
put $ 10 to my accountзапишите десять долларов на мой счёт
put £10 to my accountзапишите десять фунтов стерлингов на мой счёт
render an account toпредставить кому-либо счёт (к оплате)
Request for Advance to Special AccountЗаявка на авансирование средств на Специальный счёт (Lavrov)
set down all her purchases to my accountзапишите все её покупки на мой счёт
set sth. down to one's accountзаписывать что-л. на чей-л. счёт
set smth. down to smb.'s accountзаписать что-л. на чей-л. счёт
set it down to my accountзапишите это на мой счёт
shall be indexed to take account of the rate of inflationиндексируется с учётом темпов роста инфляции (ABelonogov)
she doesn't have to give you an accountона не обязана давать вам отчёта
she is being ordered to give an accountей предлагают дать отчёт
she turned her misfortune to accountона извлекла пользу даже из своего несчастья
she'll have an account to settle with herей предстоит с ней неприятный разговор (по какому-либо делу)
sign in to the accountвойти в учётную запись (financial-engineer)
the interest accrued to our accountпроцент, начисленный на наш счёт
this account is not to be trustedна этот отчёт полагаться нельзя
this is chargeable to the account ofэто следует отнести на счёт
this is chargeable to the account of Mr. N.это следует отнести на счёт гна N.
this is chargeable to the account of Mr. N.это следует отнести на счёт г-на N.
this is chargeable to the account of Mr. N.это подлежит оплате за счёт гна N.
this is chargeable to the account of Mr. N.это подлежит оплате за счёт г-на N.
this picture is useful but it can hardly he said to account completely for the properties of rubberэто описание полезно, но вряд ли можно сказать, что оно полностью объясняло свойства каучука
transfer money to accountпереводить деньги на счёт (Anglophile)
transfer money to accountперевести деньги на счёт (Anglophile)
transfer of monetary resources to a bank accountперечисление денежных средств на счёт (ABelonogov)
true-to-life account of somethingправдивый рассказ (о чём-либо)
true-to-life account of somethingдостоверный рассказ (о чём-либо)
turn gift to accountиспользовать свой талант (свои способности)
turn misfortune to accountизвлечь пользу из несчастья
turn the occasion to accountвоспользоваться случаем
turn sth. to accountиспользовать что-л. для собственной выгоды
turn to accountиспользоваться
turn to accountиспользовать (turn a thing to account – использовать что-либо в своих интересах)
turn to accountизвлечь выгоду (turn a thing to account – использовать что-либо в своих интересах)
turn to accountизвлечь из чего-либо выгоду
turn to accountобратить что-либо в свою пользу
turn to accountизвлекать выгоду (turn a thing to account – использовать что-либо в своих интересах)
turn to accountиспользовать что-либо в своих интересах
turn to accountиспользовать
turn sth. to good accountиспользовать что-л. для собственной выгоды
turn to good accountизвлечь пользу (Anglophile)
turn to good accountизвлекать выгоду
turn to good accountизвлечь выгоду (Anglophile)
turn to good accountиспользовать в своих интересах (Anglophile)
turn to little accountмало воспользоваться
turn to useful accountприменять (Anglophile)
turn to useful accountиспользовать (Anglophile)
up to the account balanceв пределах остатков по счету (Alexander Demidov)
with account taken of special factors relating toс учётом особенностей (ABelonogov)
you'll have to account to me if anything happens to herесли с ней что-нибудь случится, ты мне ответишь