DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing account of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
A brief account of is given inКраткая сводка. .. приводится в ... (Taras)
a dead-pan account of a child's deathбесстрастный рассказ о смерти ребёнка
a full account of somethingполный отчёт (о чём-либо)
a full account of somethingисчерпывающий отчёт (о чём-либо)
a man of good accountзначительное лицо
account for a big chunk ofполучать большую выгоду из (чего-либо miami777409)
account information, name and address of bankплатёжные реквизиты (ART Vancouver)
account must be taken ofследует учитывать (allowance must be made for, consideration must be given to, due regard must be had to yo)
account ofсообщение о (MichaelBurov)
account ofсообщение об (MichaelBurov)
Account of acceptanceсчёт зачисления (Lavrov)
account of one's activitiesсамоотчёт
account of an incidentрассказ о происшествий
account of an incidentрассказ о происшествии
account of eventsповествование (Interex)
account of monetary authoritiesсчёт финансовых органов (Lavrov)
account bill of redraftсчёт расходов в связи с восстановлением ретратты
account bill of redraftрикамбио
account of the tripрассказ о путешествии
account of the tripрассказ о поездке
account of one's travelsпутевые заметки
all bank charges are for account of senderкомиссии и сборы банка уплачиваются отправителем платежа (из американского счета 4uzhoj)
an inerrant account of the battleточный отчёт о сражении
at the account ofв отношении (4uzhoj)
at the start of every month I have to send him an account of my earnings, if anyв начале каждого месяца я должен посылать ему отчёт о моих заработках, если они есть
Automatic Debiting of Account AgreementДоговор безакцептного списания (mascot)
bank transfer to the account ofперечислением средств на счёт (by / per OLGA P.)
be absent on account of illnessотсутствовать по болезни
be jealous of on account ofревновать (someone); he is jealous of his boss on account of her – он ревнует её к своему боссу Tamerlane)
be of no accountне иметь никакого значения
be reckoned of some accountпользоваться определённым авторитетом
be reckoned of some accountпользоваться определённым вниманием
be reckoned of some accountпользоваться определённым уважением
be reckoned of some accountиметь некоторый вес
books of accountбухгалтерская отчётность (...to keep separate, legible and detailed books of account and records... 4uzhoj)
both of these possibilities must be taken into accountнужно учесть обе эти возможности
brief account of the history of the discovery of the depositкраткая справка об истории открытия месторождения (E&Y ABelonogov)
can you trust his account of what happened?можно ли верить его рассказу о случившемся?
can you trust his account of what happened?можно ли доверять его рассказу о случившемся?
cash standing to the credit of an accountденьги находящиеся на счёту (mascot)
condensed account of an eventсжатое изложение событий
consideration of this problem must be prefaced by a brief account of some current ideas on DNA structureрассмотрению этой проблемы должен предшествовать краткий обзор некоторых современных представлений о структуре ДНК
credit of funds to a bank accountзачисление денежных средств на счёт (Credit of funds to your bank account will usually be between 2 and 5 working days from the date of processing by ETX Capital. Alexander Demidov)
crediting of funds to an accountзачисление денежных средств на счёт (VictorMashkovtsev)
crediting of monetary resources to an accountзачисление денежных средств на счёт (ABelonogov)
currency of accountвалюта расчёта
currency of accountвалюта ведения учёта
date of transfer from ones accountдата перечисления средств со счета (eregulations.us vasvasterkin)
debiting of an accountсписание денежных средств со счёта (Alexander Demidov)
debiting of monetary resources from an accountсписание денежных средств со счёта (ABelonogov)
enter a sum on the debit of accountзаписать сумму в дебет счета (кого-либо)
for a fee and for the account ofза вознаграждение и за счёт (which one party (freight forwarder) agrees for a fee and for the account of another party (the client) to perform or arrange for the performance .. Alexander Demidov)
for account ofпо поручению
for account ofв счёт (кого-л.)
for account ofза счёт (someone – кого-либо)
for an account ofза счёт
for or on account ofпо статье или в счёт (Lavrov)
for the account and risk ofот имени и за счёт (on behalf of and at the hazard of – used by a stock-exchange broker to indicate that he is solely an agent in buying or selling for a customer. WTNI Alexander Demidov)
for the account ofс последующим отнесением расходов на (Alexander Demidov)
give a detailed account ofобстоятельно изложить (что-либо)
give a detailed account of somethingподробно изложить обстоятельства дела
give a detailed account ofподробно изложить (что-либо)
give a disjointed account of somethingс пятого на десятое
give a disjointed account of somethingрассказывать с пятого на десятое
give a disjointed account of somethingрассказывать из пятого в десятое
give a faithful account of the course of eventsдать точный отчёт о событиях
give a faithful account of the course of eventsдать правдивый отчёт о событиях
give a fine account of oneselfлицом в грязь не ударить
give a glowing account ofвосторженно отзываться (о чём-либо)
give a good account ofхорошо зарекомендовать
give a good account of oneselfпоказать себя молодцом (Taras)
give a good account of oneselfхорошо зарекомендовать себя (Andrey Truhachev)
give a good account of oneselfдобиться превосходных результатов (Taras)
give a good account of oneselfбыть на высоте (Anglophile)
give a good account of oneselfлицом в грязь не ударить
give a good account of oneselfне ударить лицом в грязь
give a good account of oneselfуспешно справиться
give a good account of oneselfхорошо себя зарекомендовать
give a good account of oneselfхорошо себя показать
give a good account of oneselfдобиться хороших результатов
give a satisfactory account of actionsдать убедительный отчёт о своих действиях
give a splendid account of oneselfлицом в грязь не ударить
give an account ofотчитаться в (чем-либо)
give an account ofописывать (что-либо)
give an account ofобъяснять (что-либо)
give an account ofдавать сведения (о чём-либо)
give an account ofдавать отчёт в (чём-либо)
give an account ofделать отчёт (о чём-либо)
give an account of somethingотчитаться (за что-либо)
give an account of somethingрезюмировать
give an account ofотчитаться (pf of отчитывать)
give an account of somethingподытожить
give an account ofдавать отчёт в
give an account of absenceобъяснять причину своего отсутствия
give an account of one's selfпредставить удостоверение личности
give an account of one's selfпроявить себя
give an unvarnished account of what happenedоткровенно рассказать, как было дело
give good account of oneselfзарекомендовать себя хорошо (John gave a good account of himself when he gave his speech last night Taras)
give the commission an account of his tripотчитываться перед комиссией о своей поездке (us a good description of the man, him wrong information, him good proof, etc., и т.д.)
give the commission an account of his tripдавать комиссии отчёт о своей поездке (us a good description of the man, him wrong information, him good proof, etc., и т.д.)
he gave a brief account of his lifeон рассказал свою биографию
he gave a full account of the eventон дал полный отчёт об этом событии
he gave a full account of the eventон всё рассказал об этом событии
he gave a garbled account of the eventон представил это событие в искажённом виде
he gave a good account of himself in the oral examinationон произвёл хорошее впечатление на экзамене
he gave a side-splitting account of the eveningкогда он рассказывал об этом вечере, все покатывались со смеху
he gave an account of what he had doneон дал отчёт о своих действиях
he is of small account hereс ним здесь мало считаются
he was careful to supply a full account of his negotiationsон не преминул представить полный отчёт о своих переговорах
he was charged with siphoning off most of the club's money into his personal accountего обвинили в том, что он перевёл почти все деньги клуба на свой счёт
her account of the accident was totally fictitiousеё версия несчастного случая была выдумкой
her account of the accident was totally fictitiousеё версия несчастного случая была сплошной выдумкой
his account of the accident misses out 1 or 2 important factsв его рассказе об этом несчастном случае не упоминаются один-два важных факта
his blundering account of thisего сбивчивый рассказ об этом
I accounted for three of the attackersя разделался с тремя из нападающих
I make a great account of himя придаю ему большое значение
I make little account of her opinionя не очень-то ценю её мнение (mascot)
I took a particular account of the errors of my lifeя сделал подробное исследование о заблуждениях моей жизни
insurance number of the individual ledger accountстраховой номер индивидуального лицевого счёта (ABelonogov)
it is necessary to suppose an English accommodation of the Scandinavian word to account for the forms that the word presents in our dialectsчтобы объяснить формы, в которых это слово встречается в наших диалектах, логично предположить скандинавское заимствование
it is of no account to me whether you go or stayдля меня не имеет значения, остаешься ли ты или нет
it is of no account to me whether you go or stayдля меня не имеет значения, остаешься ли ты или идёшь
it was a very descriptive account of the playэто был очень наглядный отчёт об игре
just on account ofуже в силу (Alexander Demidov)
keep account ofвести счёт (чему-либо)
leave a point a fact, an event, etc. out of accountне учитывать какой-л. момент (и т.д.)
leave out of accountне принимать что-либо во внимание
leave out of accountоставить без рассмотрения (что-либо A.Rezvov)
leave out of accountне принять
leave out of accountупустить из виду
leave out of accountне принимать
leave out of accountупустить из внимания
let us have your account of yesterday afternoonрасскажи нам о том, что ты делал вчера днём
make account ofпринимать в соображение
make account ofпридавать чему-л. большое значение
make account ofставить что-л. высоко
make account ofценить
make account ofпридавать значение
make light account ofпренебрегать (чем-л.)
make light account ofобращать мало внимания на (что-л.)
make little account ofне придавать кому-либо, чему-либо большого значения
make little account ofне обращать внимания
make little account ofне придавать значения чему-либо считать что-либо неважным
make little account ofне придавать значения чему-либо считать что-либо несущественным
make little account ofне придавать значения
man of no accountничтожный человек
man of no accountнезначительный человек
money of accountрасчётная денежная единица
not to hold of much accountневысоко ценить
not to hold of much accountбыть невысокого мнения
of good accountимеющий ценность
of good accountпользующийся авторитетом
of good accountимеющий ценность (значение)
of high accountимеющий ценность (значение)
of high accountпользующийся авторитетом
of much accountпользующийся авторитетом
of much accountимеющий ценность (значение)
of no accountнезначительный
of no accountне пользующийся авторитетом
of no accountне имеющий значения
of no accountне имеющий веса
of small accountне имеющий значения
of small accountнезначительный
of small accountне имеющий большого значения
on account ofв связи с (U. S. President Theodore Roosevelt was expected to call an extra session of Congress on account of liquidation of stocks. • Whole stations are closed regularly at rush hour on the London Underground on account of "passenger demand" – too much of it. mascot)
on account ofиз-за
on account ofпо случаю (with gen.)
on account ofиз-за (чего-либо; =because of: Sure, many curse the day on account of the traffic explosion. Val_Ships)
on account ofза
on account ofв силу того, что (Alexander Demidov)
on account ofпо причине (Whole stations are closed regularly at rush hour on the London Underground on account of "passenger demand" – too much of it.)
on account ofза счёт (кого-либо или чего-либо)
on account ofпо причине того, что (Each had advised against signing the striker on account of a suspect left knee which had recently undergone surgery.)
on account ofна почве (+ gen.)
on account ofв связи
on account ofпо
on account ofпо той причине, что (on account of something/someone doing something 4uzhoj)
on account ofввиду
on account ofв счёт (кого-л.)
on account ofво внимание
on account ofради
on account ofтак как
on account ofпо причине
on account ofвследствие
on account ofиз-за того, что ("Vannier's been blackmailing you for about eight years, hasn't he? On account of something that happened on April 26th, 1933?" (Raymond Chandler) • "So why come to me?" I asked. "I've never been near the house. I told you that." (...) "On account of your phone number was written on a pad in his room during the past twenty-four hours," Green said. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
on account of costsв счёт предстоящих расходов (NaNa*)
on account of his/her/its own moneyза счёт собственных денежных средств (Grig1973)
on account of the removal of one's name from the listза выбытием из списков
on account of one's youthпо молодости лет
on no account ofиз-за
on the plus side of the accountв графе "приход"
parole on account of good behaviourУДО за хорошее поведение (Ремедиос_П)
pitiful account of somethingжалостный рассказ (о чём-либо)
place a sum of money to smb.'s accountположить деньги на чей-л. счёт (a sum to smb.'s credit, etc., и т.д.)
place to the credit of an accountзаписать в кредит счета
present an account of missionпредставить отчёт о командировке
put out of accountупустить из виду
records of accountотчётность (4uzhoj)
render an account ofдокладывать (о чём-либо)
render an account ofобъяснить
render an account ofописа́ть
render an account ofделать отчёт (о чём-либо)
replenishment of the accountпополнение счёта (ROGER YOUNG)
Request for Replenishment of Special AccountЗаявка на пополнение Специального счёта (Lavrov)
settlement of accountурегулирование счетов
settlement of accountпокрытие задолженности по счетам
settlement of account balancesостатки по расчётам (Alexander Demidov)
shall be indexed to take account of the rate of inflationиндексируется с учётом темпов роста инфляции (ABelonogov)
special part of an individual personal accountспециальная часть индивидуального лицевого счёта (ABelonogov)
statement of accountвыписка банковского лицевого счета клиента
statement of accountакт сверки взаиморасчётов (Alexander Demidov)
statement of accountвыписка по счёту (из счета Lavrov)
statement of accountизвлечение из счета
suspect the truth of an accountне доверять правдивости рассказа (the authenticity of the document, the thief's excuse, his motives, his honesty, etc., и т.д.)
suspect the truth of an accountсомневаться в истинности рассказа (the authenticity of the document, the thief's excuse, his motives, his honesty, etc., и т.д.)
take account ofпринимать в расчёт
take account ofпринимать к сведению
take account ofпринимать во внимание (sth)
take account ofсчитаться (sth)
take account ofзависеть от (agrabo)
take account of somethingпринимать во внимание (sth)
take account ofподсчитывать (что-либо)
take account ofучитывать (sth)
take account ofотчитываться (за что-либо, за какой-либо период времени Belka Adams)
take account ofпроизводить инвентаризацию (Belka Adams)
take account ofучесть
take an account ofсоставить список (чего-либо)
take an account ofпроизвести инвентаризацию
take an account ofподсчитать (что-либо)
take an account ofпроизвести инвентаризацию (чего-либо)
take an account ofподсчитать
take cash out of one's accountснять деньги со счета (ART Vancouver)
take due account ofдолжным образом учитывать (Stas-Soleil)
take due account ofнадлежащим образом учитывать (Stas-Soleil)
take due account of any regional environmental featuresучитывать региональные особенности окружающей среды (mascot)
take money out of one's accountснять деньги со счета (ART Vancouver)
take no account ofни в грош не ставить
take no account ofни во что не ставить
take no account ofне зависеть от (agrabo)
taking account ofпринимая во внимание (ABelonogov)
Taking all of this into accountУчитывая всё это (Taking all of this into account, it's difficult to make a case for water fluoridation on public health grounds. ART Vancouver)
taking into account the possible availability of fundsс учётом возможностей (rechnik)
Termination of account relationshipПрекращение корреспондентских отношений (про банки Мария100)
the boy was turned down on account of his heartмальчика не пропустили из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.)
the boy was turned down on account of his heartмальчика не взяли из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.)
the boy was turned down on account of his heartмальчика не приняли из-за плохого сердца (because of poor physique, etc., и т.д.)
there was an account of the incident in the newspaperв газете было напечатано сообщение об этом происшествии
these metallic ions account for no more than 9 per cent of dimerэти ионы металла составляют лишь 9% димера
think of little accountне ценить кого-либо относиться с пренебрежением (к кому-либо)
think someone of little accountотноситься с пренебрежением к (кому-либо)
this account contains not a syllable of truthв этом рассказе нет ни слова правды
this account is full of mistakes, did you check it through?в отчёте полно ошибок, вы его проверяли?
this is chargeable to the account ofэто следует отнести на счёт
this is chargeable to the account of Mr. N.это следует отнести на счёт гна N.
this is chargeable to the account of Mr. N.это следует отнести на счёт г-на N.
this is chargeable to the account of Mr. N.это подлежит оплате за счёт гна N.
this is chargeable to the account of Mr. N.это подлежит оплате за счёт г-на N.
this picture is useful but it can hardly he said to account completely for the properties of rubberэто описание полезно, но вряд ли можно сказать, что оно полностью объясняло свойства каучука
transfer of monetary resources to a bank accountперечисление денежных средств на счёт (ABelonogov)
true-life account of somethingправдивый рассказ (о чём-либо)
true-life account of somethingдостоверный рассказ (о чём-либо)
true-to-life account of somethingправдивый рассказ (о чём-либо)
true-to-life account of somethingдостоверный рассказ (о чём-либо)
unit of accountрасчётная денежная единица (unit of account 1) A function of money enabling its users to calculate the value of their transactions and to keep accounts. 2) The standard unit of currency of a country. 3) An artificial currency used only for accounting purposes. OB&M Alexander Demidov)
unit of accountрасчётная денежная единица
with account ofс учётом (Lavrov)
with account taken ofс учётом (ABelonogov)
with account taken of amendments and additionsс учётом изменений и дополнений (ABelonogov)
with account taken of special factors relating toс учётом особенностей (ABelonogov)
with account taken of subsequent amendments and additionsс последующими изменениями и дополнениями (ABelonogov)
with account taken of subsequent amendments and additionsс учётом последующих изменений и дополнений (ABelonogov)
with account taken of the opinion ofс учётом мнения (ABelonogov)
with account taken of the requirements ofс учётом потребностей (ABelonogov)
write me an account of his visitопишите мне подробно, как он у вас погостил
your account of the causes of war conflicts with oursнаше представление о причинах войны расходится с вашим