DictionaryForumContacts

   English
Terms containing We've | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
amer.after all that we've been throughпосле всего того, через что мы прошли (Val_Ships)
inf.after three months of planning and two years of building, it's a wrap and we've moved into our new home.после трёх месяцев планирования и двух лет строительства всё было готово и мы въехали в наш новый дом
gen.all we need is patience in which I've never really knownвсё, что нам нужно – терпение, с которым у меня всегда были проблемы (Taras)
gen.as soon as we've made our minds upкак только мы приняли решение
lit.as we've already saidкак мы говорили ранее (Alex_Odeychuk)
lit.as we've already saidкак говорилось ранее (Alex_Odeychuk)
Makarov.by the time we've paid the bill we have $42 left, which I call cutting it a bit fineкогда мы оплатили счёт, у нас осталось 42 доллара, что, я считаю, просто в обрез
gen.do you know what? we've to do some work tonightслушайте, вот какая вещь: сегодня вечером нам придётся поработать
gen.doesn't the bedroom look nice now that we've done it overну не замечательно ли выглядит наша спальня после ремонта?
gen.down to date we've heard nothingдо сих пор мы ничего не слышали
gen.first of all, we've got to have a drinkпервым делом, надо выпить
gen.first of all, we've got to have a snackпервым делом, надо закусить
gen.First we've got to pick someone up at the airportВо-первых, мы забрали кое-кого в аэропорту (VlaDyMaria)
Makarov.for the last hour we've been stooging about at 25. 000 feet waiting for the enemy planes.в течение последнего часа мы выписывали круги на высоте 25. 000 футов, ожидая самолёты врага
gen.he always grumbles about our work even when we've done our bestон всегда ворчит по поводу нашей работы даже тогда, когда мы делаем всё, на что способны
gen.he has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgradeон самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас становится лучше
Makarov.he has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgradeон самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас становится лучше
Makarov.he has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgradeон самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас исправляется
gen.he has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgradeон самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас исправляется
Makarov.he is a virtual stranger, although we've metя его по сути не знаю, хотя мы и встречались
idiom.Houston, we've had a problem hereХьюстон, у нас проблема (the crew of the US's Apollo 13 moon flight reported a problem back to their base in Houston Val_Ships)
Makarov.how can we make a decision? We've got nothing to go onкак мы можем принять решение? Нам не на что опереться
Makarov.I did want a holiday abroad, but we've had to give up the ideaя действительно хотел провести отпуск за границей, но нам пришлось отказаться от этой идеи
gen.I don't think we've crossed paths before.Не думаю, что мы встречались раньше. (Lonxi)
Makarov.I guess we've got to take his story on trustя думаю, что нам придётся принять его рассказ на веру
gen.I just got a call from headquarters. They say we've got to bug out immediatelyмне только что позвонили из штаба. Они велели немедленно сниматься с места (Taras)
Makarov.I say, we've had quite a dayскажу так – поработали на славу
gen.I'll be glad when we've got this job overя буду счастлив отделаться от этой работы
gen.I'm glad we've settled our businessя доволен, что мы обо всём договорились
Makarov.is everyone on board? Let's bear off, we've no time to wasteвсе на месте? Тогда отплываем, не будем терять времени
quot.aph.it could have been any of us. it could've been youна этом месте мог оказаться любой из нас. на этом месте могли оказаться вы (Washington Post)
Makarov.it isn't any good pretending. We've come to the end of the roadне стоит притворяться. Мы закончили свой путь
gen.it isn't any good pretending, we've come to the end of the roadне стоит притворяться, мы закончили свой путь
proverbit's ages since we've metсколько лет, сколько зим!
Makarov.I've discussed the matter with my lawyer, and we have decided to settle the case out of courtя поговорил с моим адвокатом, и мы решили уладить дело полюбовным соглашением
Makarov.I've sent ahead to the hotel to ask them to keep a room for usя заранее послал в отель, чтобы нам забронировали номер
gen.now that we've thought the matter through can we come to a decision?теперь, добравшись до сути дела, мы можем принять решение?
polit.openness that we've been driving towardоткрытость, к которой мы движемся (CNN Alex_Odeychuk)
progr.project we've been working onпроект в разработке (the ~; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
progr.project we've been working onпроект, над которым идёт работа (the ~; англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
gen.read the stuff we've done around our musicпочитайте материалы, подготовленные нами по нашей музыке (suburbian)
Makarov.she can't feel hurt, we've explained everything to herне может быть, чтобы она обиделась, мы же ей все объяснили
Makarov.so far, we've been able to pump out most of the lower floorsна данный момент мы откачали воду почти со всех нижних этажей
gen.the fine spell we've been having will bring the crops along properlyтёплая погода, которая сейчас стоит, будет способствовать урожаю
gen.the fine spell we've been having will bring the crops along properlyтёплая погода, которая сейчас стоит, очень хороша для урожая
Makarov.the grant will just cover the deficit that we've run upсубсидия едва покроет дефицит, который у нас образовался
Makarov.the grant will just cover the deficit that we've run upсубсидия еле-еле покроет дефицит, который у нас образовался
gen.the grant will just cover the deficit that we've run upсубсидия еле-еле покроет дефицит, который у нас образовался
lit.The thing is — what to do next', she said. 'It seems to me we've got three angles of attack'. 'Go on, Sherlock.'"Вопрос в том, как быть дальше,- сказала она. Мне кажется, можно подойти к делу с трёх сторон".— "Продолжайте, Шерлок". (A. Christie)
gen.there's no pleasing our teacher, he always grumbles about our work even when we've done our best.Нашему учителю никогда не угодишь, он ворчит даже тогда, когда мы из кожи вон лезем и делаем всё, что в наших силах
Makarov.they haven't given us accurate information. We've been screwedони не дали нам достоверную информацию. Нас обманули
gen.they've tied us up for these two weeksиз-за них мы в течение двух недель были скованы в своих действиях (ничего не могли предпринять)
quot.aph.this is the way we've always done itмы так всегда раньше делали (Alex_Odeychuk)
gen.this summer has simply slipped away, we've had such fun!как быстро пролетело лето! нам было так весело!
dipl.thus we've made a start anyway!наконец-то нам удалось сдвинуться с мёртвой точки (bigmaxus)
idiom.Today, for instance, I took a sheep to town. Why not? You've got to feed the people somehow – that's what we're here forя вот отнёс барашка в город. А как же? Кормить-поить народ надо-мы к тому приставлены (Г. Троепольский, Белый Бим Чёрное ухо Taras)
Makarov.until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limboдо тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии (в состоянии неопределённости)
gen.we must see this plan through now that we've started itесли уж начали, то нужно довести осуществление этого плана до конца
Makarov.we need naпve people to take this testнам нужно, чтобы этому тесту подверглись люди, не имеющие представления о его предмете
gen.we want to hear what you've been able to accomplishмы хотим узнать, чего вы достигли (financial-engineer)
Makarov.we'd better stoke up at the inn, as we've a long way to go and don't know when we shall next eatдавай поедим в кафе, ведь нам далеко ехать, и мы не знаем, когда в следующий раз представится возможность поесть
avia.We've a rough running engineу нас неустойчиво работает двигатель (Lena Nolte)
Makarov.We've agreed on Spain for our holiday next yearмы договорились провести отпуск в следующем году в Испании
cliche.we've all been thereне ты первый, не ты последний (Abysslooker)
gen.we've all gone to sleepмы все пошли спать (Alex_Odeychuk)
inf.we've all got the fluмы все загрипповали (sophistt)
gen.we've already been to Moscowмы уже были в Москве
gen.we've already passed that townмы уже миновали город
gen.we've arrived, and to prove it we're hereмы приехали и в доказательство мы здесь
gen.we've been deceived in that boy, we thought his behaviour was improving, but now it's worse than everмы обманулись в этом парне, мы думали, он исправляется, а он повёл себя ещё хуже
gen.we've been doing quite well for new contracts recentlyс последними контрактами дела у нас идут хорошо
idiom.We've been down before, but we always come back fightingне отступать и не сдаваться! (jouris-t)
gen.We've been down before, but we always come back fightingи не из таких положений выходили (We’re in the red again. – No big deal. We’ve been down before, but we always come back fighting. APN)
gen.We've been down before, but we aways come back fightingвсё будет хорошо! (jouris-t)
quot.aph.we've been down that road beforeмы уже это проходили (usatoday.com Alex_Odeychuk)
amer.we've been down that road beforeэто мы уже проходили (figure of speech Val_Ships)
gen.We've been friends for yearsмы дружим много лет
inf.we've been here beforeпонеслась (в одном из значений Putney Heath)
inf.we've been here beforeгде-то мы это уже слышали / видели и т.п.
inf.we've been here beforeопять двадцать пять (Putney Heath)
inf.we've been here once beforeмы уже это проходили (VLZ_58)
Makarov.we've been hunting down a cheap flat all over the townмы обегали весь город в поисках дешёвой квартиры
Makarov.we've been hunting down a good cheap house all over the cityмы ищем хороший дешёвый дом по всему городу
Makarov.we've been looking about the country for a good place to campмы искали за городом хорошее местечко, где можно было бы встать лагерем
gen.we've been married five years nowмы женаты уже пять лет
slangWe've been out to lunch latelyмы не совсем в курсе последних событий
gen.we've been over this beforeмы уже об этом говорили (Maria Klavdieva)
rhetor.we've been patient, but our patience is wearing thinмы терпели, но терпение на исходе (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
ironic.we've been ploughing!мы пахали! (said by a fly sitting on a tired ox's horns; О том, кто хочет показать себя участником какой-либо работы, хотя на деле его участие является ничтожным и работа выполнена не им (из басни И. И.Дмитриева "Муха"); тж. см. a fly on the wheel Taras)
gen.we've been swampedот посетителей отбоя нет (Hi Lauren, I'm mailing a sample of the product today. Sorry about the delay but Fresh&Clean has been doing such great business we've been swamped. ART Vancouver)
gen.we've been swampedот заказчиков отбоя нет (Hi Lauren, I'm mailing a sample of the product today. Sorry about the delay but Fresh&Clean has been doing such great business we've been swamped. ART Vancouver)
gen.we've been swampedотбоя нет от посетителей, заказчиков (Hi Lauren, I'm mailing a sample of the product today. Sorry about the delay but Fresh&Clean has been doing such great business we've been swamped. ART Vancouver)
Игорь Мигwe've been taken for a rideнас ввели в заблуждение
inf.we've been there alreadyэто мы уже проходили (VLZ_58)
inf.We've been there before.мы уже это проходили (VLZ_58)
inf.We've been through thisмы это уже проходили
gen.we've been waiting for him a long time now, but he hasn't shown upмы ждём уже давно, а его нет как нет
gen.we've been waiting for hours for you to show up!мы ждали вас целый час!
gen.we've been wishing to visit France for agesмы хотим посетить Францию уже много лет (время Present Perfect Continuous используется, чтобы эмоционально выделить действие Alex_Odeychuk)
Makarov.we've bought our new house, but we can't move in till the end of the monthмы купили новый дом, но не можем въехать в него до конца месяца
gen.We've came to an agreementмы обо всём договорились
gen.We've came to an understandingмы обо всём договорились
gen.we've climbed to the very top of the hillмы взобрались на самый верх холма
geom.We've come full circle.мы совершили полный круг (Andrey Truhachev)
geom.We've come full circle.мы проделали полный круг (Andrey Truhachev)
gen.We've come full circle.здесь круг замкнулся (Andrey Truhachev)
gen.We've come full circle.здесь круг замыкается (Andrey Truhachev)
gen.We've come to termsмы обо всём договорились
inf.we've covered quite a distanceмы прошли порядочное расстояние
inf.we've covered this ground alreadyэто мы уже проходили (VLZ_58)
gen.We've done our best here, but we can't work miraclesмы сделали всё, что могли, но мы бессильны сотворить чудо
lit.we've done sweet Fanny Adams all dayмы целый день балбесничали - плевали в потолок!
dipl.we've encountered a problemу нас возникла проблема (bigmaxus)
Makarov.we've fixed on starting tomorrowмы решили, что начнём завтра
gen.We've found a common languageмы нашли общий язык
Makarov.we've given our house the worksмы произвели полный ремонт нашего дома
gen.we've gone ahead andмы уже (we've gone ahead and did the job for you – мы уже сделали работу за тебя bajituka)
gen.we've gone up and down the whole countryмы изъездили страну вдоль и попёрек
inf.We've gotу нас (MichaelBurov)
gen.we've got a do tonightу нас сегодня вечер
gen.we've got a make on Bethмы установили личность Бет
gen.we've got a make on Bethона есть в наших картотеках
Makarov.We've got a make on Beth Pine. She's on our filesмы установили личность бет Пайн. Она есть в наших картотеках
gen.we've got a situationу нас проблема (an important or sudden problem: I have a situation that I have to deal with at the moment. learnersdictionary.com Dominator_Salvator)
gen.we've got a tailнас преследуют
gen.we've got a tailу нас кто-то сидит на хвосте
gen.We've got companyза нами хвост (При преследовании, напр., на автомобиле)
gen.We've got companyу нас кто-то на хвосте (При преследовании, напр., на автомобиле)
gen.We've got companyза нами следят (При преследовании, напр., на автомобиле)
gen.We've got companyНас преследуют (При преследовании, напр., на автомобиле)
gen.We've got company right nowу нас гости (У нас сейчас гости. – We've got company right now. Can I call you back? ART Vancouver)
slangwe've got each others' backsмы все свои (Liv Bliss)
inf.we’ve got it wonшапками закидаем
Игорь Мигwe've got no skin in the gameмы ничем особо не рискуем
amer.we've got ourselves a gameв игре появилась интрига (VLZ_58)
amer.we've got ourselves a gameситуация резко изменилась (stackexchange.com VLZ_58)
gen.we've got real work to doнадо работать на результат (а не языком молоть usnews.com Alex_Odeychuk)
proverbwe've got reinforcements!в нашем полку прибыло
proverbwe've got reinforcements!нашего полку прибыло
gen.we've got toнам нужно ... (MichaelBurov)
quot.aph.we've got to be more givingмы должны продолжать отдавать (Alex_Odeychuk)
gen.we've got to face factsмы должны считаться с фактами
gen.we've got to goмы должны идти (to write a letter, to listen to what he says, to leave early to catch my train, to pass this examination, etc., и т.д.)
gen.we've got to goнам необходимо идти (to write a letter, to listen to what he says, to leave early to catch my train, to pass this examination, etc., и т.д.)
gen.we've got to go through with itмы должны это довести до конца
Игорь Мигwe've got to hurry!время не терпит!
idiom.we've got what it takes to take what you've gotу нас есть то, что требуется для того, чтобы забрать то, что есть у вас (девиз мусорной компании Yeldar Azanbayev)
gen.We've Got What It Takes To Take What You've Gotу нас есть то, что требуется для того, чтобы забрать то, что есть у вас (Девиз мусорной компании)
gen.we've got you coveredу нас всё предусмотрено
gen.we've got you coveredможете на нас положиться (в разных рекламных материалах vlad-and-slav)
idiom.we've got your backмы защитим тебя (Jamato)
idiom.we've got your backмы прикроем тебя (Jamato)
gen.we've had a good many laughs over his behaviourмы немало посмеялись над его поведением
gen.we've had a very pleasant eveningмы очень приятно провели вечер
gen.we've had him on the hook for two weeks nowмы держим его в состоянии неизвестности уже две недели
inf.we've you, etc. had it!абзац!
inf., humor.we've had itтю-тю
gen.we've had itабзац! (Lavrov)
Makarov.we've had more than our ration of problems recentlyнедавно на нас свалилось намного больше проблем, чем обычно
gen.we've had no answer as yetпока ещё мы ответа не получили
gen.we've had no news from him but we're still hopingот него не было известий, но мы всё ещё надеемся
Makarov.We've had nothing exciting-just the usual run of applicantsу нас не происходило ничего особенного – обычные просители
gen.we've had quantities of rain this summerэтим летом было много дождей
gen.we've had the thrill of a lifetimeэто была незабываемая минута нашей жизни
Makarov.we've had to slim down our holiday plansнам пришлось умерить свои отпускные аппетиты
inf.we've heard all this beforeэто мы уже проходили (VLZ_58)
gen.we've hit a problem a difficulty hereздесь мы столкнулись с серьёзной проблемой (с тру́дностью)
Игорь Мигwe've hit a rough patchу нас произошло охлаждение в отношениях
Игорь Мигwe've hit a rough patchв наших отношениях наступил разлад
Игорь Мигwe've hit a rough patchв наших отношениях наступила чёрная полоса
Игорь Мигwe've hit a rough patchмежду нами кошка пробежала
Игорь Мигwe've hit a rough patchнаши отношения разладились
gen.we've inquired about it at the embassy several times nowмы уже несколько раз запрашивали об этом в посольстве
gen.we've just missed themони ускользнули у нас прямо из-под носа (linton)
gen.We've just wasted our time!только время зря потратили!
gen.we've kissed and made upмы поцеловались и помирились
polit.we've left tomorrow freeу нас ничего не запланировано на завтра (bigmaxus)
Игорь Мигwe've lived through all thatмы всё это уже проходили
gen.we've long been intending to call on youмы уже давно собираемся навестить вас
progr.We've looked at Neutrino's time-based functions, including timers and how they can be used, as well as kernel timeoutsмы рассмотрели функции Neutrino, ответственные за манипулирование временем, включая таймеры и их применение, а также тайм-ауты ядра (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009)
chess.term.we've lostмы проиграли
telecom.we've lost the connectionоборвалась связь (ART Vancouver)
gen.we've lost track of each otherмы потеряли друг друга из виду
Makarov.We've made an acceptable start, but it could've been betterу нас был вполне приличный старт, но могло быть и лучше
mil., lingoWe've made it through another day. – Well, fuck it anyway!вот и снова день прошел — ну и нахуй он пошел (PX_Ranger)
mil., lingo, tabooWe've made it through another day. – Well, fuck it anyway!вот и день прошёл.-Ну и хуй с ним! (Говорится солдатами о завершении трудового дня перед сном в казарме, первая фраза – одним человеком, вторая – хором. VLZ_58)
gen.we've made it upмы всё уладили
gen.we've made 80 miles since noonс полудня мы проделали восемьдесят миль
gen.we've missed the bus, and it looks as if we'll have a walkмы опоздали на автобус, и это выглядело так, будто мы вышли прогуляться
gen.we've moved about a great dealмы часто переезжали с места на место
gen.we've moved around a great dealмы часто переезжали с места на место
Makarov.we've never had a chip since we were wedмы ни разу не ссорились с тех пор, как поженились
inf.We've never had it so goodНаши дела настолько хороши как никогда прежде (Andrey Truhachev)
Игорь Миг, proverbwe've never lived well so there's no use in starting nowлучше хлеб с водою, чем пирог с бедою
Игорь Миг, proverbwe've never lived well so there's no use in starting nowникогда не жили хорошо, не стоит и начинать
Makarov.we've no heat on todayу нас сегодня не топят
Makarov.we've no heat on todayне работает отопление
Makarov.we've not seen you both for agesмы вас обоих не видели целую вечность
amer.we've nothing in commonмежду нами нет ничего общего (Val_Ships)
Makarov.We've nothing on him. But then we've nothing on half the hooks in Eastportу нас на него ничего нет. Равно как и на половину уголовников в восточном порту
gen.we've only got one day in London, so let's make the most of it and see everythingу нас только один день в Лондоне, поэтому давайте используем его наилучшим образом и посмотрим всё
Makarov.we've only got vacancies for metal workersнашему предприятию нужны только рабочие-металлисты
Makarov.we've paid considerable amounts of dues in trying to get this thing off the groundмы сделали всё, что могли, чтобы вытащить эту штуковину из земли
gen.we've practically won the battleпобеда, считай, за нами (linton)
gen.we've practically won the battleсчитай, мы победили (linton)
book.we've previously stated thatранее указывалось, что (Alex_Odeychuk)
Makarov.We've rather bad news for you-your firm's gone upу нас для тебя плохие новости – твоя фирма разорена
Makarov.we've run out of typing paperу нас кончилась бумага для машинки
Makarov.we've set aside a small area as a children's playground and staked it offмы отвели небольшой участок под детскую площадку и огородили его
gen.We've settled the matterмы обо всём договорились
gen.we've so much to read up on the subjectнам надо следить за литературой по этому предмету
gen.we've so much to read up on the subjectлегко отстать от современного уровня знаний
gen.we've stocked up enough firewood for the whole winterмы на всю зиму обеспечены дровами
gen.we've talked enough about that subject, let's move onмы исчерпали эту тему, перейдём к другому вопросу
dipl.we've told a lot todayмы сегодня достаточно обсудили (bigmaxus)
inf.we've traveled this road beforeэто мы уже проходили (VLZ_58)
Makarov.we've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few poundsмы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили её
inf.we've won!наша взяла!
gen.we've wonнаша взяла
Makarov.when the policeman puts his notebook away again, we've usually been "blistered". During recent years, policemen have been blistering us over three thousand times in a twelvemonthкогда полицейский в очередной раз убирает свою записную книжку, это означает, что против нас выдвинуто обвинение. За последние годы полицейские выдвигали против нас обвинения с частотой три тысячи раз в год
Makarov.when we've settled in properly, we'll invite all our friendsкак только мы как следует обустроимся, мы пригласим всех наших друзей
gen.whew! at last we've climbed to the topуф, наконец взобрались!
gen.will the food stretch out? We've got two extra guests for dinnerхватит ли еды? У нас к обеду будут ещё два гостя
gen.with John away, we've got more roomтеперь, когда Джон уехал, у нас больше места
Makarov.wrap it up, you lot, we've heard enough of your complaintsкончайте, вы, мы наслушались ваших жалоб
gen.you are not going to cry off now, when I've persuaded everyone else to join us?уж не собираешься ли ты пойти на попятный теперь, когда я уговорил всех остальных присоединиться к нам?
gen.you are not going to cry off now, when I've persuaded everyone else to join us?уж не собираешься ли ты отказаться теперь, когда я уговорил всех остальных присоединиться к нам?
Makarov.you've caused us a lot of troubleвы причинили нам много неприятностей
gen.you've got us into a nice mess!в хорошенькую историю вы нас втянули!