DictionaryForumContacts

   English
Terms containing We've got | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.first of all, we've got to have a drinkпервым делом, надо выпить
gen.first of all, we've got to have a snackпервым делом, надо закусить
gen.First we've got to pick someone up at the airportВо-первых, мы забрали кое-кого в аэропорту (VlaDyMaria)
Makarov.how can we make a decision? We've got nothing to go onкак мы можем принять решение? Нам не на что опереться
Makarov.I guess we've got to take his story on trustя думаю, что нам придётся принять его рассказ на веру
gen.I just got a call from headquarters. They say we've got to bug out immediatelyмне только что позвонили из штаба. Они велели немедленно сниматься с места (Taras)
gen.I'll be glad when we've got this job overя буду счастлив отделаться от этой работы
lit.The thing is — what to do next', she said. 'It seems to me we've got three angles of attack'. 'Go on, Sherlock.'"Вопрос в том, как быть дальше,- сказала она. Мне кажется, можно подойти к делу с трёх сторон".— "Продолжайте, Шерлок". (A. Christie)
idiom.Today, for instance, I took a sheep to town. Why not? You've got to feed the people somehow – that's what we're here forя вот отнёс барашка в город. А как же? Кормить-поить народ надо-мы к тому приставлены (Г. Троепольский, Белый Бим Чёрное ухо Taras)
Makarov.until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limboдо тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии (в состоянии неопределённости)
inf.we've all got the fluмы все загрипповали (sophistt)
inf.We've gotу нас (MichaelBurov)
gen.we've got a do tonightу нас сегодня вечер
gen.we've got a make on Bethмы установили личность Бет
gen.we've got a make on Bethона есть в наших картотеках
Makarov.We've got a make on Beth Pine. She's on our filesмы установили личность бет Пайн. Она есть в наших картотеках
gen.we've got a situationу нас проблема (an important or sudden problem: I have a situation that I have to deal with at the moment. learnersdictionary.com Dominator_Salvator)
gen.we've got a tailнас преследуют
gen.we've got a tailу нас кто-то сидит на хвосте
gen.We've got companyза нами следят (При преследовании, напр., на автомобиле)
gen.We've got companyу нас кто-то на хвосте (При преследовании, напр., на автомобиле)
gen.We've got companyза нами хвост (При преследовании, напр., на автомобиле)
gen.We've got companyНас преследуют (При преследовании, напр., на автомобиле)
gen.We've got company right nowу нас гости (У нас сейчас гости. – We've got company right now. Can I call you back? ART Vancouver)
slangwe've got each others' backsмы все свои (Liv Bliss)
inf.we’ve got it wonшапками закидаем
Игорь Мигwe've got no skin in the gameмы ничем особо не рискуем
amer.we've got ourselves a gameв игре появилась интрига (VLZ_58)
amer.we've got ourselves a gameситуация резко изменилась (stackexchange.com VLZ_58)
gen.we've got real work to doнадо работать на результат (а не языком молоть usnews.com Alex_Odeychuk)
proverbwe've got reinforcements!в нашем полку прибыло
proverbwe've got reinforcements!нашего полку прибыло
gen.we've got toнам нужно ... (MichaelBurov)
quot.aph.we've got to be more givingмы должны продолжать отдавать (Alex_Odeychuk)
gen.we've got to face factsмы должны считаться с фактами
gen.we've got to goмы должны идти (to write a letter, to listen to what he says, to leave early to catch my train, to pass this examination, etc., и т.д.)
gen.we've got to goнам необходимо идти (to write a letter, to listen to what he says, to leave early to catch my train, to pass this examination, etc., и т.д.)
gen.we've got to go through with itмы должны это довести до конца
Игорь Мигwe've got to hurry!время не терпит!
idiom.we've got what it takes to take what you've gotу нас есть то, что требуется для того, чтобы забрать то, что есть у вас (девиз мусорной компании Yeldar Azanbayev)
gen.We've Got What It Takes To Take What You've Gotу нас есть то, что требуется для того, чтобы забрать то, что есть у вас (Девиз мусорной компании)
gen.we've got you coveredу нас всё предусмотрено
gen.we've got you coveredможете на нас положиться (в разных рекламных материалах vlad-and-slav)
idiom.we've got your backмы защитим тебя (Jamato)
idiom.we've got your backмы прикроем тебя (Jamato)
gen.we've only got one day in London, so let's make the most of it and see everythingу нас только один день в Лондоне, поэтому давайте используем его наилучшим образом и посмотрим всё
Makarov.we've only got vacancies for metal workersнашему предприятию нужны только рабочие-металлисты
gen.will the food stretch out? We've got two extra guests for dinnerхватит ли еды? У нас к обеду будут ещё два гостя
gen.with John away, we've got more roomтеперь, когда Джон уехал, у нас больше места
gen.you've got us into a nice mess!в хорошенькую историю вы нас втянули!