English | Russian |
don't laugh while I'm playing the piano, you put me off | не смейся, когда я за роялем, ты меня отвлекаешь |
don't put your prices too high or you'll frighten the customers off | не задирай так высоко цены, отпугнёшь всех покупателей |
he has put off making a decision until next month | он отложил принятие решения до следующего месяца |
he put his cup down and stripped off his apron | он поставил чашку на стол и снял фартук |
he put me off with promises | он отделался от меня обещаниями |
he put off a meeting | он отложил встречу |
he wasn't going to let a bit of heckling put him off his stride | отдельные выкрики из зала не могли сбить его с толку во время выступления |
her coyness puts me off | её жеманство вызывает у меня отвращение |
I am so sorry to put you off with such a scrubby letter | простите, что отвлекаю вас таким пустяковым письмом |
I shall try to put him off this plan | я постараюсь отговорить его от выполнения этого плана |
just slice off enough meat for your dinner and put the rest back | отрежь столько мяса на ужин, сколько нужно, а остальное убери в холодильник |
mere smell of that cheese puts me off | уже один только запах этого сыра вызывает у меня отвращение |
never put off till tomorrow what you can do today | никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня |
please put off all the lights as you leave the building | выключи весь свет, когда будешь уходить из здания |
put off | приостанавливать |
put off | всучить |
put off | избавиться (от кого-либо, чего-либо) |
put off | отбрасывать |
put off | отвлекать |
put off | отговариваться (оот чего-либо) |
put off | откладывать |
put off | подсовывать |
put someone off | отделаться от (кого-либо) |
put off | спускать спасательную шлюпку |
put off | отпугивать |
put off | отделываться |
put off | отвлечь (от чего-либо) |
put off | отваливать (отчаливать) |
put off | мешать |
put off | вызывать отвращение |
put off | всучивать |
put off | останавливать |
put off | выключать |
put off a meeting | отложить встречу |
put off a task | откладывать задание |
put off an appointment | отложить встречу |
put someone off their appetite | отбить аппетит |
put off by too much praise | сглазить излишними похвалами |
put off decision from day to day | откладывать решение со дня на день |
put off one's guests | отменить приём гостей |
put someone off his guard | заставать кого-либо врасплох |
put someone off his guard | обманывать чью-либо бдительность |
put someone off his guard | усыплять чьё-либо внимание |
put off payment of debts | отсрочить уплату долгов |
put off payment of debts | отсрочивать уплату долгов |
put someone off one's stride | расстраивать |
put someone off one's stride | сбивать с толку |
put someone off one's stride | выбивать из колеи |
put off the decision | откладывать решение |
put off the final decision | отложить окончательное решение |
put off the talks | отложить переговоры |
put something off till doomsday | отложить что-либо на веки вечные |
put off something upon | всучить (someone – кому-либо что-либо) |
put someone off with an excuse | отделаться от кого-либо под каким-либо предлогом |
put off with empty promises | отделываться пустыми обещаниями |
she had manufactured the terrorist story to put everyone off | она выдумала историю про террористов, чтобы все от неё отстали |
she was put off by the weather | ей помешала погода |
the accident put him off driving | этот несчастный случай отбил у него всякое желание садиться за руль |
the drunk was put off the bus | пьяницу высадили из автобуса |
the meeting is put off until the twelfth of September, or thereabout | собрание отложено приблизительно до двенадцатого сентября |
the meeting is put off until the twelfth of September, or thereabouts | собрание отложено приблизительно до двенадцатого сентября |
the meeting is put off until the twelfth of September, or thereabouts | собрание отложено до двенадцатого сентября, возможно, оно состоится немного раньше или позже |
the officer detailed a small party off and put them to clearing the road | офицер отрядил нескольких людей расчищать дорогу |
the question cannot be put off | вопрос назрел |
the ship at last put off, to the cheers of the waiting crowd | под радостные крики толпы корабль наконец отошёл от берега |
through this device he put the police off the scent | с помощью этой уловки он сбил полицию со следа |
we put off from the pier | мы отчалили от пристани |