DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Paris | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a brief account of my impression was published anonymously under the title of "Notes at Paris"краткое описание моих впечатлений было анонимно опубликовано под названием "парижские заметки"
gen.a morning train runs to Parisв Париж и т.д. ходит утренний поезд (to the south, to this city, etc.)
austral., jarg.a packet from Parisребёнок
Makarov.a run to Parisкратковременная поездка в Париж
gen.after months in hiding he bobbed up in Parisон скрывался несколько месяцев, а потом вдруг появился в Париже
foreig.aff.agreement between Russia and the Paris Club on a comprehensive medium term rescheduling of Russia's external debtсоглашение между Россией и Парижским клубом о всеобъемлющей среднесрочной реструктуризации внешнего долга России
Makarov.all the streets around here-for the first time in Paris-have been pedestrianizedна всех окрестных улицах – в Париже такое случалось впервые – было запрещено движение автотранспорта
Makarov.ambience of Parisдух Парижа
Makarov.ambience of Parisатмосфера парижских улиц
Makarov.ambience of Paris street lifeдух Парижа
Makarov.ambience of Paris street lifeатмосфера парижских улиц
gen.American expatriates in Parisпостоянно живущие в Париже американцы
USAAmerica's Parisамериканский Париж (прозвище г. Цинциннати lxu5)
lit.An American in Paris"Американец в Париже" (1928, оркестровая пьеса Джорджа Гершвина)
mus.an American in Paris"Американец в Париже" (сюита Дж. Гершвина)
environ.Analyst firms expect that the pledges made by developed countries as signatories to the Paris Agreementпо прогнозам аналитических агентств принятые развитыми странами положения Парижского климатического соглашения ... (принятые положения – pledges made by)
agr.application of plaster of Parisгипсование
Makarov.application of plaster of Parisгипсование (почвы)
gen.arrive from Parisприехать из Парижа
dipl.at the U.S. Ambassador's Residence in Parisв резиденции посла США в Париже (Alex_Odeychuk)
prop.nameBanque Nationale de Paris S. A.Национальный Банк Парижа
prop.nameBanque Paris et des Pays-BasПарижско-Нидерландский Банк
tech.boiled plaster of Parisштукатурный гипс
construct.boiled plaster of Parisалебастр
tech.boiled plaster of Parisобожжённый гипс
nucl.phys., lawBrussels Convention - Supplement to Paris Convention on Third Party LiabilityБрюссельская дополнительная конвенция
nucl.phys., lawBrussels Convention - Supplement to Paris Convention on Third Party Liabilityдополнительное соглашение к Парижской конвенции
patents.certain decisions shall be dealt with directly by the Paris Court of Appealнекоторые жалобы разрешаются непосредственно Парижским апелляционным судом
mil.charter of Paris for a New EuropeПарижская хартия для новой Европы
watchm.clous de Parisпарижские гвозди (hobnail pattern YOZ)
gen.come with a Paris ticketприехать из Парижа
Makarov.concert will be transmitted direct from Parisконцерт будет транслироваться непосредственно из Парижа
nucl.phys., lawConvention Supplementary to the Paris Convention of 29th July I960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy with Additional ProtocolБрюссельская дополнительная конвенция (January 1963)
nucl.phys., lawConvention Supplementary to the Paris Convention of 29th July I960 on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy with Additional Protocolдополнительное соглашение к Парижской конвенции (January 1963)
ornit.count de Paris star-frontletбурокрылый инка (Coeligena lutetiae)
Makarov.crocodiles were targets of vicious hunters who sold overpriced exotic leathers to beautify the most languorous young fashion women of Parisохотники безжалостно истребляли крокодилов и за немыслимые деньги продавали их экзотическую кожу самым томным модницам Парижа
patents.data relating to priority under the Paris Conventionданные, относящиеся к приоритету согласно Парижской Конвенции (Olzy)
patents.data relating to priority under the Paris Conventionданные о праве приоритета согласно Парижской конвенции (zhvir)
patents.data relating to priority under the Paris Conventionданные конвенционного приоритета (Maeva)
gen.did you get Paris?ты связался с Парижем?
rel., christ.Dionysius of ParisДионисий Парижский (раннехристианский святой browser)
Makarov.draft on Parisтратта на Париж
Gruzovikdried plaster of Parisжжёный гипс
gen.during our stay in Parisво время нашего пребывания в Париже
Makarov.during the last five years Fry had formed the habit of running over to Parisв течение последних пяти лет у Фрая выработалась привычка совершать наезды в Париж
fr.Ecole de Parisпарижская школа (общее назв. различных совр. движений в искусстве, которые процветали в Париже в 1900-40)
avia.en route from Moscow to Parisследовавший рейсом Москва-Париж (Источники – en.itar-tass.com/russia/755481 и itar-tass.com/proisshestviya/1520871 dimock)
Makarov.evacuees from Parisлица, эвакуированные из Парижа
Makarov.evacuees from Parisлица, эвакуировавшиеся из Парижа
gen.five days from Parisв пяти днях езды от Парижа
gen.fly passengers goods, etc. to Parisсамолётом перебрасывать пассажиров и т.д. в Париж
gen.fly passengers goods, etc. to Parisпо воздуху перебрасывать пассажиров и т.д. в Париж
gen.fly passengers goods, etc. to Parisпо воздуху перевозить пассажиров и т.д. в Париж
gen.fly passengers goods, etc. to Parisсамолётом перевозить пассажиров и т.д. в Париж
Makarov.from London to Parisиз Лондона в Париж
rel., christ.Genevieve of ParisГеновефа Парижская (browser)
rel., christ.Genevieve of ParisЖеневьева Парижская (христианская святая V века browser)
rel., christ.Germanus, bishop of ParisГерман, епископ Парижский (христианский святой browser)
gen.get me through to Paris at onceнемедленно соедините меня с Парижем
Makarov.get to Parisприбыть в Париж
Makarov.get someone to Parisпривезти кого-либо в Париж
gen.go to Parisпоехать в Париж (to Japan, to the station, etc., и т.д.)
Makarov.gown herself in the latest Paris fashionsодеваться по последней парижской моде
Makarov.gown oneself in the latest Paris fashionsодеваться по последней парижской моде
gen.he clocked up a lot of debts when he was in Parisво время пребывания в Париже он влез в большие долги
Makarov.he designs to go to Parisон собирается поехать в Париж
Makarov.he devoted many hours to the circuit of Parisон посвятил много часов осмотру Парижа
Makarov.he fell in with an interesting couple from Parisон познакомился с интересной парой из Парижа
Makarov.he flew coach to Parisон летел экономклассом в Париж
Makarov.he flew to Parisон полетел в Париж
Makarov.he got Paris on the radioон поймал по приёмнику Париж
gen.he has gone on a trip to Parisон поехал ненадолго в Париж
gen.he has gone on a trip to Parisон поехал в Париж
gen.he hopped over to Paris for the dayон на денёк прилетел в Париж
gen.he hopped up to Paris for the dayон на денёк прилетел в Париж
gen.he is believed to be in Parisдумают что он в Париже
gen.he is believed to be in Parisдумают, что он в Париже
gen.he is believed to be in Parisговорят, что он в Париже
Makarov.he is either in Paris or in Londonон находится сейчас или в Париже, или в Лондоне
Makarov.he is either in Paris or in Londonон находится сейчас или в Париже или в Лондоне
Makarov.he is going straight to Parisон едет прямо в Париж
Makarov.he is going to Parisон едет в Париж
Makarov.he is in Paris to perfect his Frenchон в Париже совершенствуется во французском языке
Makarov.he is just starting for Parisон сейчас отбывает в Париж
gen.he is reported to be in Parisговорят, что он сейчас в Париже (in the country, etc., и т.д.)
gen.he is reported to be in Parisсообщают, что он сейчас в Париже (in the country, etc., и т.д.)
gen.he is reported to be in Parisсообщают, что он в Париже
Makarov.he is trying to brush up on his French before he goes to Parisон пытается освежить свои знания французского прежде чем поедет в Париж
gen.he lived a Bohemian life in Parisон вёл в Париже жизнь богемы
Makarov.he lived in Paris for many yearsон много лет проживал в Париже
Makarov.he looks on Paris as his spiritual homeон считает Париж своей духовной родиной
gen.he made a move to Parisон переехал в Париж
gen.he quitted Parisон покинул Париж
gen.he remained a week in Parisон пробыл неделю в Париже
gen.he rose to eminence in Paris as a journalist and authorв Париже он стал знаменитым журналистом и писателем
gen.he set the scene in Parisместом действия он избрал Париж
gen.he spent three weeks in Paris just moseying about the museums and galleriesон провёл в Париже три недели, слоняясь по музеям и картинным галереям
gen.he spent three weeks in Paris just moseying about the museums and galleriesон провёл в Париже три недели, слоняясь по музеям и картинным галереям
Makarov.he was due back from a quickie to Parisон должен был вернуться из своей кратковременной поездки в Париж
Makarov.he was sent on an embassy to Parisон был послан с миссией в Париж
Makarov.he was stranded in Parisон оказался в Париже совершенно на мели
gen.he will never go to no other place than Parisон не поедет никуда, кроме Парижа
bot.herb Parisодноягодник четырёхлистный (Paris quadrifolia)
agric.herb Parisодноягодник
agric.herb Parisвороний глаз четырёхлистный
bot.herb Parisворонец (Paris quadrifolia)
bot.herb Parisвороний глаз четырёхлистный (Paris quadrifolia)
forestr.herb Parisвороний глаз (Paris quadrifolia L.)
forestr.herb-parisвороний глаз четырёхлистный
Gruzovik, bot.herb Parisвороний глаз (Paris quadrifolia)
Gruzovik, bot.herb Parisодноягодник четырёхлистный (Paris quadrifolia wikipedia.org)
Gruzovik, bot.herb Parisвороний глаз обыкновенный (Paris quadrifolia)
gen.herb parisодноягодник (ядовитое растение)
Makarov.home from Parisвозвращаться домой из Парижа
gen.I am just starting for Parisя сейчас отбываю в Париж
gen.I believed him to be in Parisя полагал, что он находится в Париже
gen.I believed him to be in Parisя думал, что он находится в Париже
gen.I believed him to be in Parisя считал, что он находится в Париже
Makarov.I dropped my first acid in Parisв первый раз я попробовал ЛСД в Париже
Makarov.I must rub up my French before I go to Parisнадо мне подчистить мой французский перед тем, как ехать в Париж
Makarov.I shall trip to Paris in about a fortnightя отправлюсь в Париж где-то через две недели
gen.I was not in Paris above three weeksя пробыл в Париже не более трёх недель
proverbI would want to live and die in Paris if there had not been such a place as Moscowя хотел бы жить и умереть в Париже, если б не было такой земли-Москва (Владимир Маяковский Olga Okuneva)
geogr.in central Parisв центре Парижа (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
fr.Institut d'études politiques de ParisИнститут политических исследований (кузница политической и дипломатической элиты Франци; обучение в нем акцентируется не только на политических и экономических науках, но и на областях права, связи, финансов, бизнеса, городской политики, организации управления и журналистики Alex_Odeychuk)
insur.International Chamber of Commerce, ParisМеждународная торговая палата, Париж
gen.it comes straight from Parisэто прибыло прямо из Парижа
gen.it is much worn in Parisэто модно в Париже
gen.it is reported from Parisкак сообщают из Парижа
gen.it is reported from Parisиз Парижа сообщают
Makarov.it's nothing to what I saw in Parisэто ничто по сравнению с тем, что я видел в Париже
Makarov.I've commissioned a walking-stick for my lord from Parisя выписал для своего господина трость из Парижа
Makarov.Johnson now sings backing vocals for Mica ParisДжонсон теперь на подпевках у Мики Перис
int.rel.Joint Protocol Relating to the Application of the Vienna Convention and the Paris ConventionСовместный протокол о применении Венской конвенции и Парижской конвенции (iaea.org 'More)
myth., gr.-rom., Makarov.Judgement of Parisсуд Париса (в споре трёх богинь)
rel., christ.Landericus of ParisЛандри Парижский (browser)
rel., christ.Landericus of ParisЛандерикий Парижский (христианский святой browser)
Makarov.latest creations from Parisпоследние парижские модели (платьев, шляп и т.п.)
Makarov.latest Paris modelsпоследние парижские модели
Makarov.latest Paris modelsновейшие парижские модели
med.light-weight plaster-of-Paris castоблегчённая гипсовая повязка
gen.London cheque rate on Parisкурс чеков в Лондоне на Париж
Makarov.make a stop in Parisненадолго остановиться в Париже
rel., cath.Matthew of ParisМатфей Парижский (igisheva)
rel., cath.Matthew of ParisМатвей Парижский (igisheva)
namesMatthew ParisМэтью Пэрис (1200? — 59, англ. монах, историк и летописец)
winemak.muid de Parisпарижский мюид (равный 268 или 279 л)
patents.national treatment under the Paris Conventionнациональный режим согласно Парижской конвенции (для иностранных заявителей)
gen.native of Parisпарижанин (male Andrey Truhachev)
gen.native of Parisуроженка Парижа (female Andrey Truhachev)
gen.native of Parisкоренная парижанка (female Andrey Truhachev)
gen.native of Parisпарижанка (female Andrey Truhachev)
geogr.near Parisпод Парижем (Alex_Odeychuk)
med.Neurological Society of ParisПарижское неврологическое общество
polit.next week paris will host a summit meeting of heads of these statesна следующей неделе в Париже состоится встреча глав этих государств (bigmaxus)
relig.Notre-Dame de ParisНотр-Дам-де-Пари
relig.Notre-Dame de Parisсобор Парижской Богоматери
fr., lit.Notre-Dame de Paris"Собор Парижской богоматери" (истор. роман Гюго)
gen.nowhere but in Paris have I eaten such rollsнигде, как в Париже, я не ел таких булок
gen.of Parisпарижский
Makarov.on Monday gone five weeks we saw Paris beheading its King, stand silentв понедельник было пять недель, как мы видели молчащий Париж, обезглавивший своего короля
gen.on the way to Paris he picked up with Jonesпо дороге в Париж он познакомился с Джонсом
gen.order smth. from Parisзаказывать что-л. в Париже (from the store, from the grocer, from an English firm, from the hatter's, from a tailor, from a company in New York, etc., и т.д.)
O&GOslo and Paris CommissionОсло-парижская комиссия (MichaelBurov)
O&GOslo and Paris CommissionОбъединённая Осло-парижская комиссия (MichaelBurov)
oilOslo and Paris commissionsОсло-Парижская комиссия
gen.our Paris branch reports a marked improvement in businessнаш парижский филиал сообщает о заметном улучшении дел в торговле
Makarov.our representative in Paris must be called backнужно отозвать нашего представителя в Париже
media.Paris 1название спутникового телеканала (спутник Telecom 2А, 8° з.д., несущая частота 12,564 ГГц, видеосигнал SECAM, поляризация вертикальная, система кодирования Nagravision, язык вещания французский)
IMF.Paris AgreementПарижское соглашение
gen.Paris AgreementПарижское соглашение (grafleonov)
mil.Paris agreement about EUSCПарижский договор об ЕОУС
gen.Paris Air ShowПарижская авиационная выставка (bigmaxus)
gen.Paris Air ShowПарижское авиашоу (bigmaxus)
lawParis BarПарижская коллегия адвокатов (Leonid Dzhepko)
fash.Paris-based stylistстилист в Париже (CNN Alex_Odeychuk)
gen.Paris blueпарижская
Makarov.Paris blueпарижская лазурь (краска)
tech.Paris blueжелезная лазурь
GruzovikParis blueпарижская синь
tech.Paris blueпрусская синь
tech.Paris blueпарижская синяя, прусская синь
archit.Paris blueберлинская железная лазурь
chem.Paris blueжелезистосинеродистое железоIII
textileParis blueберлинская лазурь (краситель)
textileParis blueпарижский синий
tech.Paris blueпарижская синяя
tech.Paris blueберлинская лазурь
gen.Paris blueпарижская лазурь
gen.Paris blueярко-синий цвет
arts.Paris BordoneПарис Бордоне
vulg.Paris brothersгомосексуалисты-близнецы (pl)
polit.Paris CharterПарижская хартия (ноябрь 1990 г. wikipedia.org grafleonov)
Gruzovik, bot.Paris circaeaведьмино зелье (Circaea lutetiana)
Gruzovik, bot.Paris circaeaцирцея парижская (Circaea lutetiana)
ecol.Paris climate agreementПарижское соглашение по климату (2015г. Ася Кудрявцева)
invest.Paris clubПарижский клуб стран-кредиторов
bank.Paris clubПарижский клуб стран кредиторов
UNParis ClubПарижский клуб (смотри описание; неформальная организация стран-кредиторов для обсуждения вопросов пересмотра условий кредитов суверенным заемщикам; основан в 1956 г.; по состоянию на 2005 г. включал 19 членов: Австрию, Австралию, Бельгию, Канаду, Данию, Финляндию, Францию, Германию, Ирландию, Италию, Японию, Нидерланды, Норвегию, Россию, Испанию, Швецию, Швейцарию, Великобританию, США mazurov)
econ.Paris ClubПарижский клуб
fin.Paris Club and London Club debt restructuringsреструктуризация долга перед членами Парижского и Лондонского клубов (Alex_Odeychuk)
fin.Paris club debtдолг Парижскому клубу (кредиторов Alexander Matytsin)
fin.Paris club debtдолг Парижскому клубу (кредиторов Alexander Matytsin)
IMF.Paris Club Secretariatсекретариат Парижского клуба
relig.Paris CodexКодекс Переса
relig.Paris CodexПарижский кодекс
hist.Paris Communeпарижская коммуна (Andrey Truhachev)
UNParis ConventionКонвенция по предотвращению загрязнения морской среды из наземных источников
nucl.phys., lawParis ConventionПарижская конвенция об ответственности по третьим лицам в области ядерной энергии (on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy)
nucl.phys., lawParis ConventionПарижская конвенция (on Third Party Liability in the Field of Nuclear Energy)
patents.Paris conventionпарижская конвенция
WTO, patents.Paris Convention for the Protection of Industrial PropertyПарижская конвенция по охране промышленной собственности (wipo.int)
avia., corp.gov.Paris Convention for the Regulation of Aerial NavigationПарижская конвенция по регулированию воздушной навигации
nucl.pow.Paris Convention on Nuclear Third Party LiabilityПарижская конвенция об ответственности перед третьей стороной в области ядерной энергии (goroshko)
lawParis Convention on Third Party Liability in the Field of Nuclear EnergyПарижская конвенция об ответственности перед третьей стороной в области ядерной энергии (Leonid Dzhepko)
lawParis Convention priorityконвенционный приоритет
lawParis Convention priorityконвенционный приоритет (предусмотренный Парижской конвенцией об охране промышленной собственности)
lawParis Convention priorityльготный приоритет
lawParis Convention priorityльготный приоритет, предусмотренный Парижской конвенцией об охране промышленной собственности
tech.Paris crack growth equationуравнение Париса для роста трещины (bonly)
econ.Paris Credit BankПарижский кредитный банк
ed.Paris Dauphine UniversityУниверситет Париж-Дофин (grafleonov)
org.name.Paris Declaration on Aid EffectivenessПарижская Декларация по повышению эффективности внешней помощи
IMF.Paris Declaration on Aid EffectivenessПарижская декларация об эффективности помощи
org.name.Paris Declaration on Aid EffectivenessПарижская Декларация по повышению эффективности внешней помощи: приверженность, гармонизация, согласование, результаты и взаимная подотчётность
org.name.Paris Declaration on Aid Effectiveness: Ownership, Harmonisation, Alignment, Results and Mutual AccountabilityПарижская Декларация по повышению эффективности внешней помощи: приверженность, гармонизация, согласование, результаты и взаимная подотчётность
UN, polit.Paris Declaration on Aid Effectiveness: Ownership, Harmonisation, Alignment, Results and Mutual AccountabilityПарижская декларация по повышению эффективности внешней помощи
chess.term.Paris DefenseПарижская защита
ed.Paris Diderot UniversityУниверситет Париж Дидро (grafleonov)
gen.Paris dollманекен
gen.Paris dollкукла для показа моделей одежды
gen.Paris dollпарижская кукла, на которой демонстрируется модель одежды
sl., drug.Paris Economic SummitПарижская встреча на высшем уровне по вопросам экономики
tech.Paris equationуравнение Париса (уравнение роста трещины bonly)
chess.term.Paris GambitПарижский гамбит
mech.eng.Paris GaugeP.G. – "парижский" сортамент проволоки и проводов (Англо-русский словарь по машиностроению и металлообработке. М., изд. "Советская Энциклопедия", 1969 olego)
mech.eng.Paris GaugeP.G. — "парижский" сортамент проволоки и проводов (Англо-русский словарь по машиностроению и металлообработке. М., изд. "Советская Энциклопедия", 1969 olego)
chem.Paris greenдвойная соль уксуснокислой и мышьяковистокислой меди
chem.Paris greenшвейнфуртская зелень
gen.Paris greenзеленовато-жёлтый цвет
archit.Paris greenпарижская зелень (цвет)
textileParis greenдвойная соль уксуснокислой меди и мышьяковистокислой меди
med.Paris greenпарижская зелень
gen.Paris greenпарижская зелень (краска)
bot.Paris herbодноягодник (Paris quadrifolia)
bot.Paris herbвороний глаз четырёхлистный
biol.Paris herbвороний глаз (Paris)
mus., amer.Paris in Spring"Фиалка Монмартра" (оперетта И. Кальмана)
IMF.PARIS21 initiativeинициатива ПАРИЖ21
IMF.PARIS21 initiativeПартнёрство в области статистики в целях развития в XXI веке
invest.Paris interbank offered rateставка предложения межбанковского рынка депозитов в Париже
bank.Paris interbank offered rateставка предложения на межбанковском рынке депозитов в Париже (ПИБОР)
busin.Paris interbank offered rateставка предложения межбанковского депозитного рынка в Париже (ПИБОР, PIBOR)
sport.Paris International Marathonпарижский международный марафон (stachel)
patents.Paris International Union for the Protection of Industrial PropertyПарижский союз по охране промышленной собственности
gen.Paris is a major habitat of artistsв Париж устремляются художники со всей земли (bigmaxus)
gen.Paris is a major habitat of artists!Париж-это настоящая Мекка для художников и артистов! (bigmaxus)
gen.Paris is among the largest cities in the worldПариж – один из самых больших городов мира
amer.Paris is still supposed to hold the scepter as far as feminine dress is concernedПариж всё ещё считается законодателем моды в женской одежде
Makarov.Paris is still supposed to hold the sceptre as far as feminine dress is concernedПариж всё ещё считается законодателем моды в женской одежде
saying.Paris is worth a massПариж стоит мессы (Слова о взошествии на престол Генриха Наварского. Приписывают ему или Максимилиану Бэтюн де Росни. Helene2008)
hist.Paris is worth a massПариж стоит обедни (thisdayinquotes.com Alexander Oshis)
bank.Paris Later-Bank Offered Rateставка предложения межбанковского депозитного рынка в Париже (ПИБОР; PIBOR)
tech.Paris' lawзакон Париса (для роста трещины bonly)
nautic.Paris Memorandum of Understanding on Port State ControlПарижский меморандум о взаимопонимании в вопросах контроля со стороны государства порта (Paris MOU morkniga.ru Logofreak)
auto.Paris Motor Showмеждународный автосалон в Париже (derex)
cook.Paris mushroomsшампиньоны (Rebellious)
med.Paris Nomina AnatomicaПарижская анатомическая номенклатура
IMF.Paris OfficeОтделение в Париже
Makarov.Paris once used to be the bell-wether of the fashion industryПариж некогда являлся законодателем мод
chess.term.Paris OpeningПарижский дебют
Makarov.Paris Operaздание парижского оперного театра
avia.Paris OrlyАэропорт Париж-Орли (Labutina Marina)
ed.Paris 1 Pantheon-Sorbonne UniversityУниверситет Париж I – Пантеон-Сорбонна (grafleonov)
hist.Paris Peace TreatyПарижский мирный договор (1856 год ddrevs)
geol.Paris plasterсерно-кальциевая соль
gen.Paris plasterгипс
gen.Paris plasterсернокислая известь
leath.Paris pointштих
footwearParis pointразмер номер обуви в штих-массах
leath.Paris pointштихмасс
footwearParis pointномер размер обуви в штихмассах
policeParis Police Commissionerначальник парижской полиции (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
policeParis Police Commissionerначальник полиции Парижа (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
relig.Paris PolyglotПарижская полиглотта (1628-45, Samaritan Pentateuch written in several languages in comparative columns)
nucl.phys.Paris potentialпарижский потенциал
org.name.Paris PrinciplesПринципы, касающиеся статуса и функционирования национальных институтов защиты и поощрения прав человека
mil.Paris Procurement Field Officeместное отделение закупок в Париже
mech.eng., obs.Paris redокись железа в порошке
mech.eng., obs.Paris redкрасный полировальный порошок
geol.Paris redкрокус
footb.Paris Saint-GermainПари Сен-Жермен (футбольный клуб grafleonov)
media.Paris-Saint-GermaineПари-Сен-Жермен (Париж)
Gruzovik, cook.Paris sausageсардель (= сарделька)
gen.Paris sausageсарделька
gen.Paris stands on the SeineПариж стоит на Сене
automat.Paris stock exchangeПарижская фондовая биржа (Konstantin 1966)
psychiat.Paris syndromeПарижский синдром (жесткая форма культурного шока, который может проявляться тревогой, деперсонализацией, дереализацией, развитием бредовых идей персекуторного содержания и галлюцинациями. neuronews.com.ua capricolya)
cinemaParis, TexasПариж, Техас (Название к/ф в прокате. Германия-США, 1985. Реж.: В. Вендерс. Leonid Dzhepko)
NATOParis TreatyДоговор об учреждении Европейского объединения угля и стали
NATOParis TreatyДоговор о ЕОУС (18 апреля 1951 г.)
NATOParis TreatyПарижский договор
med.Paris-Trousseau thrombocytopeniaтромбоцитопения Пари-Труссо (dzimmu)
avia.Paris-type crack growth relationуравнение для скорости роста трещины типа уравнения Париса
leath.Paris whiteмел (для полирования)
tech.Paris whiteмел для побелки
construct.Paris whiteпарижские белила
tech.Paris yellowжёлтый крон
textileParis yellowхромовый жёлтый
textileParis yellowхромовосвинцовистая соль
textileParis yellowпарижский жёлтый (краситель)
gen.5000 passengers were flown to Parisв Париж переправили по воздуху пять тысяч пассажиров
gen.5000 passengers were flown to Parisв Париж перевезли по воздуху пять тысяч пассажиров
winemak., fr., hist.Pinte de Parisпарижская пинта (бутылка для шампанского ёмкостью 0,93 л, которая была в употреблении во времена Людовика XIV)
winemak.Pinte de Parisпарижская пинта (фр.ист. бутылка для шампанского ёмкостью 0,93 л, которая была в употреблении во времена Людовика XIV baletnica)
nat.res.planter of paris blocksгипсовые блоки (for measuring soil wetness)
nat.res.planter of paris blocksпористые блоки (for measuring soil wetness)
nat.res.planter of paris blocksблоки сопротивления (for measuring soil wetness)
construct.plaster of Parisобожжённый гипс
construct.plaster of Parisчистый гипс (обожжённый при температуре несколько ниже 155 град. С)
construct.plaster of Parisобожжённый чистый гипс
construct.plaster of Parisполуводный гипс
construct.plaster of Parisалебастр
construct.plaster of Parisотделочный гипс
construct.plaster of Parisштукатурный гипс
construct.plaster of Parisчистый гипс
geol.plaster of Parisсерно-кальциевая соль
geol.plaster of Parisсернокислая известь
construct.plaster of Parisстроительный гипс
chem.plaster of Parisгипс (CaSO4 . ЗН2О)
gen.plaster of Parisгипс (It was so cold the plaster of Paris wouldn't set at first. Luckily we got a few dry days and the protective jackets went on. bbc.com)
med.plaster of Paris bandageгипсовая повязка
med.plaster of Paris castгипсовая повязка
med.appl.plaster of Paris jacketгипсовый корсет
Makarov.plaster of Paris jacketгипсовый корсет (для иммобилизации позвоночника)
med.plaster-of-Paris diseaseатрофия кости конечности вследствие её длительной иммобилизации гипсовой повязкой
med.plaster-of-Paris diseaseпостиммобилизационная атрофия
med.plaster-of-Paris diseaseатрофия костей конечности вследствие её длительной иммобилизации гипсовой повязкой
med.plaster-of-Paris dressingгипсовая повязка
Gruzovik, med.plaster-of-Paris jacketгипсовый корсет
gen.plaster-of-paris jacketгипсовый корсет
med.plaster-of-Paris model trimmerтриммер для шлифования гипсовых моделей
gen.postcards with views of Parisоткрытки с видами Парижа
patents.priority under the Paris Conventionконвенционный приоритет (согласно Парижской конвенции)
gen.push as far as Parisпродвинуться до Парижа
gen.push as far as Parisпройти до Парижа
gen.push as far as Parisдойти до Парижа
Makarov.run over to Parisсъездить ненадолго в Париж
gen.run over to Parisсъездить ненадолго в Париж
Makarov.run to Parisкратковременная поездка в Париж
Makarov.run to Parisсовершить кратковременную поездку в Париж
Makarov.Saint Genevieve is the saviour of Parisсвятая Женевьева – спасительница Парижа
Makarov.she had picked up a couple of pictures in a flea market in Parisна "блошином рынке" в Париже она купила по случаю две картины
Makarov.she hitchhiked her way to Parisона добралась до Парижа на попутных машинах
Makarov.she hitch-hiked her way to Parisона добралась до Парижа на попутных машинах
Makarov.she hitchhiked to Parisона добралась до Парижа на попутных машинах
Makarov.she hitch-hiked her way to Parisона добралась до Парижа на попутных машинах
gen.she likes living in Parisей нравится жить в Париже
Makarov.she rejoined her husband in Toronto after spending six months in Parisона вернулась к мужу в Торонто после шести месяцев, проведённых в Париже
Makarov.she was born in Parisона родилась в Париже
Makarov.she was finished in Parisона закончила своё образование в Париже
Makarov.she was the toast of Parisона была любимицей Парижа
rel., cath.St. Germain of ParisГерман Парижский (collegia)
rel., cath.St. Paris of TeanoПарис из Теано (collegia)
cliche.Thank you for your time in Paris last weekБлагодарю Вас за то, что вы нашли время встретиться со мной на прошлой неделе в Париже
gen.the airship flew to Parisсамолёт летел в Париж
gen.the ambassador flew from London to Parisпосол летел из Лондона в Париж самолётом
Makarov.the ambience of Parisдух Парижа
Makarov.the ambience of Parisатмосфера парижских улиц
Makarov.the ambience of Paris street lifeдух Парижа
Makarov.the ambience of Paris street lifeатмосфера парижских улиц
Makarov.the American colony in Parisамериканская колония в Париже
gen.the buildings of Paris are not of great altitudeздания в Париже не очень высокие
gen.the Casino de ParisКазино-де-Пари (знаменитый мюзик-холл в Париже)
dipl.the Charter of ParisПарижская Хартия
hist.the commune of Paristhe Commune Парижская Коммуна
Makarov.the concert will be transmitted direct from Parisконцерт будет транслироваться непосредственно из Парижа
ling.the dialect of Parisпарижский диалект (французского языка Alex_Odeychuk)
Makarov.the Fire of Paris"Пламя Парижа" (балет Б. Асафьева)
gen.the Fire of Paris"Пламя Парижа" (балет Б. Асафьева)
gen.the first train to Parisпервый поезд на Париж
gen.the Judgement of Paris"Суд Париса" (изобразит. сюжет)
gen.the largest creations from Parisпоследние парижские модели (платьев, шляп и т.п.)
Makarov.the latest creations from Parisпоследние парижские модели (платьев, шляп и т.п.)
gen.the latest creations from Parisпоследние парижские модели (платьев, шляп и т. п.)
gen.the latest Paris modelsпоследние парижские модели
gen.the latest Paris modelsновейшие парижские модели
Makarov.the latest styles from Parisпоследние парижские моды
poeticthe Little Parisг. Бухарест (Bucharest, Romania: Looking back, at the end of the 19th century and the beginning of the 20th century, at the time when many young students from Romania, and particularly from Bucharest, to be more specific, went to Paris to polish their knowledge, many french cultural influences where brought back as high-end trendsetters. Using french words was considered good education, wearing French clothes was classy and building constructions in the spirit of Parisian monuments was the choice to make in local architecture. For a few decades, in the period between the two world wars, it was the time when Bucharest was called the little Paris. researchgate.net)
poeticthe Little ParisМаленький Париж (о г. Бухарест, столице Румынии)
Makarov.the next flight from London to Parisследующий рейс по маршруту Лондон-Париж
gen.the opera the play, etc. was first given in Parisэта опера и т.д. была впервые поставлена в Париже (on this stage, etc., и т.д.)
gen.the Pantheon at ParisПантеон в Париже (the church of Sainte-Genevieve, called le Pantheon at Paris)
Makarov.the Paris-Bonn Axis"Ось Париж-Бонн" (франко-германский политический альянс 1963 г.)
Makarov.the Paris conurbationБольшой Париж
gen.the Paris of my youthПариж моей юности
Makarov.the Paris Operaздание парижского оперного театра
gen.the Paris pitchпарижский камертон
lawthe Paris prosecutorпрокурор Парижа (New York Times Alex_Odeychuk)
crim.law.the Paris prosecutors officeПарижская прокуратура
geogr.the Paris regionПарижский регион (ННатальЯ)
gen.the patroness of Parisпокровительница Парижа (св. Женевьева)
Makarov.the Peace of Parisпарижский мирный договор
gen.the plaster of Parisгипс
gen.the plaster of Parisалебастр
gen.the road that joins Paris to Trouvilleдорога, которая связывает Париж с Трувилем
fash.the runways of Milan and Parisподиумы Милана и Парижа (CNN Alex_Odeychuk)
gen.the scene changes from London to Parisместо действия переносится из Лондона в Париж
Makarov.the scene is laid in Parisдействие происходит в Париже
Makarov.the scene shifts to Parisдействие переносится в Париж
gen.the School of Parisпарижская школа (общее назв. различных совр. движений в искусстве, которые процветали в Париже в 1900-40)
Makarov.the thought came back to him of the morning in Parisон снова вспомнил то утро в Париже
Makarov.the train from London to Parisпоезд из Лондона в Париж
patents.the wording complies with Article 4 of the Paris Conventionредакция соответствует статье 4 Парижской конвенции
gen.the work business, etc. took us to Parisэта работа и т.д. привела нас в Париж
Makarov.their ultimate destination was Parisконечным пунктом их поездки был Париж
Makarov.they dashed off to Paris for a couple of daysони махнули в Париж на пару деньков
Makarov.they flew me to Parisменя доставили в Париж (самолётом)
gen.they flew me to Parisменя доставили в Париж самолётом
gen.this airline connects Paris with all the large townsэта авиалиния соединяет Париж со всеми крупными городами (the islands with mainland telegraphically, etc., и т.д.)
Makarov.trace as far as Parisпроследить кого-либо до Парижа
Makarov.trace as far to Parisпроследить кого-либо до Парижа
Makarov.trace someone to Parisпроследить кого-либо до Парижа
polit.Treaty of ParisВерсальский мирный договор (подписан в 1783 году; входил в систему подписанных в Париже и Версале договоров, завершивших Американскую борьбу за независимость war_tiger)
gen.tune in to Parisпоймать Париж
gen.tune in to Parisловить Париж
univer.University of ParisПарижский университет (igisheva)
ed.University of Paris-SudУниверситета Париж-юг (MichaelBurov)
ed.University of Paris-X NanterreУниверситет Западный Париж – Нантер-ля-Дефанс (grafleonov)
ed.University of Paris-X NanterreУниверситет Париж X – Нантер (grafleonov)
ed.University Paris-SudУниверситет Южного Парижа (Dmitrarka)
Makarov.visiting in Parisво время пребывания в Париже
Makarov.visiting in Parisнаходясь в Париже
gen.visiting in Parisнаходясь во время пребывания в Париже
Makarov.we adapted quickly to life in Parisмы быстро приспособились к жизни в Париже
gen.we came upon them in Parisмы случайно встретились с ними в Париже
gen.we met in Parisмы познакомились в Париже
gen.we went to Rome and thence to Parisмы поехали в Рим, а оттуда – в Париж
gen.we were marooned in Parisмы застряли в Париже
gen.what do they wear in Paris this spring?что этой весной носят в Париже?
trav.what have you enjoyed most about Paris?что вам больше всего понравилось в Париже? (sophistt)
Makarov.wire to someone from Parisтелеграфировать кому-либо из Парижа
gen.you've never lived unless you've seen Parisтот ничего не видел в жизни, кто не бывал в Париже