English | Russian |
a parent organization | головная организация |
act in defiance of one's parents | поступать не считаясь с мнением родителей |
after both their parents died, one of their father's relatives carted off the entire contents of the house | после смерти их родителей один из родственников отца вывез из дома все вещи |
after both their parents died, one of their father's relatives carted off the entire contents of the house | после смерти их родителей один из родственников отца вывез все содержимое дома |
all children will tend to suffer from separation from their parents | все дети страдают при разлучении с родителями |
all the parents were at the railway station, seeing the children off to school | все родители присутствовали на вокзале, провожая детей в школу |
are his parents alive? – no, they are dead | его родители живы ? – нет, умерли |
arranging childcare over the school holidays can be quite a conundrum for working parents | присмотр за детьми в дни школьных каникул может стать большой проблемой для родителей |
as children grow up, they drift away from their parents' views | когда дети вырастают, их взгляды начинают расходиться с родительскими |
be a dependant of one's parents | быть на иждивении родителей |
be supported by one's parents | быть на иждивении родителей |
bereaved parents were full of grief for their dead child | потеряв ребёнка, родители были безутешны |
Bill's parents paid a lot of money to buy him out of the army | родителям Билла пришлось выложить кругленькую сумму, чтобы откупиться от армии |
boy is his parents' pride | мальчик – гордость своих родителей |
children are not permitted in without their parents | детей сюда без родителей не пускают |
children naturally rebel against their parents | дети совершенно естественно восстают против своих родителей |
children who are neglected tend to become neglectful parents | дети, которым уделяли в детстве мало внимания, чаще всего становятся невнимательными родителями |
deceive parents | обмануть своих родителей |
deceive one's parents | обманывать своих родителей |
defer to one's parents | считаться со своими родителями |
demonstrate permanent estrangement from one's parents | демонстрировать постоянную отчуждённость от своих родителей |
don't get freaked out just because your parents are coming | не радуйся так только потому, что приезжают твои родители |
each unit including the parent company has its own, local management | у каждого подразделения, включая вышестоящую организацию, есть своё местное руководство |
from fear of a whaling by his active parent | из страха быть выпоротым своим энергичным родителем |
god-parent | крёстные (отец или мать) |
harsh parent | суровый отец |
harsh parent | строгий отец |
he agreed to take over his parents' summer house and winterize it | он согласился взять себе летний дом своих родителей и утеплить его |
he believed that good parents should be self-sacrificing and self-denying | он считал, что хорошие родители те, которые забывают о собственных интересах и приносят се6я в жертву |
he believed that good parents should be self-sacrificing and self-denying | он считал, что хорошие родители должны проявлять самопожертвование |
he can't communicate with his parents | он не мог общаться со своими родителями |
he continued living with his parents | он продолжал жить с родителями |
he continued to live with his parents | он продолжал жить с родителями |
he could possibly get some money, if he asked his parents | он мог бы, наверное, раздобыть денег, если бы попросил у своих родителей |
he counted on his parents to help with the expenses | он рассчитывал на денежную помощь родителей |
he felt an instant aversion to her parents | он испытывал антипатию к её родителям |
he felt obligated to visit his parents | он чувствовал себя обязанным навестить родителей |
he felt obligated to visit his parents | он считал своим долгом навестить родителей |
he had her parents down | у него гостили её родители |
he hardly ever visits his parents | он почти никогда не не навещает своих родителей |
he highly praised her to her parents | он очень хвалил её её родителям |
he introduced himself to my parents | он сам представился моим родителям |
he is dependent on his parents for support | он материально зависим от родителей |
he is independent of his parents | он не зависит от своих родителей |
he is supported by parents | он живёт на иждивении родителей |
he is supported by parents | он живёт на средства родителей |
he lived off parents | он жил за счёт родителей |
he must consult his parents | он должен посоветоваться с родителями |
he opened his gape like a fledgling to its parent | он открыл рот, словно птенец, разевающий свой клюв навстречу родителям |
he owes a great deal to my parents | он многим обязан своим родителям |
he pestered his parents with questions | он докучал своим родителям вопросами |
he projects his own guilt onto his parents | он сваливает свою вину на родителей |
he projects his own guilt onto his parents | он переносит собственное чувство вины на своих родителей |
he shunts his parents off to the south coast every summer | каждое лето он отвозит своих родителей на южное побережье |
he was born abroad during his parent's flight from the revolution | он родился за рубежом, когда его родители бежали от революции |
he'd like to say a big up to his parents for their support | он хотел бы поблагодарить своих родителей за поддержку |
her parents decided to stay in on Saturday night, which put the mockers on her plans for a party | её родители решили остаться дома в субботу вечером, отчего все её планы по поводу вечеринки рухнули |
her parents helped her out with a £500 loan | родители выручили её, дав взаймы 500 фунтов |
her parents live with her | её родители живут вместе с ней |
her parents sat through the first part of the school concert, waiting to hear their daughter sing | её родители досидели до конца первого отделения школьного концерта, чтобы услышать, как будет петь их дочь |
her parents seemed very amiable | её родители казались очень приветливыми |
her parents separated when she was eleven | родители стали жить отдельно друг от друга, когда ей было одиннадцать лет |
her parents were very amiable | её родители были очень любезны |
her parents will freak out when they get the bill | её родители придут в ярость, когда получат счёт |
her parents would not give their consent to the marriage | родители не давали согласия на её брак |
his fond parents | его любящие родители |
his parents are biased against popular music before they even hear it | его родители относятся к попмузыке отрицательно, хотя ни разу её не слышали |
his parents are getting a divorce | его родители развелись |
his parents are holidaying in Spain this year | его родители в этом году отдыхают в Испании |
his parents got divorced when he was seven | его родители развелись когда ему было семь лет |
his parents leant towards strictness in upbringing him | его родители предпочитали строгость в его воспитании |
his parents like me | я нравлюсь его родителям |
his parents moved from Volgodonsk to Moscow | его родители приехали из Волгодонска в Москву |
his parents paid for his education | его родители платили за его образование |
his parents scrimped and scraped to educate him | он учился на медные деньги |
his parents scrimped and scraped to educate him | его родители еле наскребли денег на его учение |
his parents tried to make the best of the situation and put on a good front for Joni but they too were disappointed | его родители старались найти выход из сложившейся ситуации и всем своим видом показывали Джони, что всё хорошо, но и они были разочарованы |
his parents were dead set against the marriage | его родители были категорически против этой свадьбы |
I shall spend most of the day getting the place together for my parents' visit | большую часть дня я потрачу на приведение в порядок квартиры к приезду моих родителей |
ignorance is a parent of many evils | невежество – источник многих бед |
I'll shack up with my boyfriend whether my parents like it or not | я буду жить со своим парнем, нравится это моим родителям или нет |
in her autobiography she never referred to her parents | в своей автобиографии она ни словом не обмолвилась о своих родителях |
inbred parent line | инбредная родительская линия |
inherit something from one's parents | унаследовать что-либо от родителей |
interaction with parents | взаимоотношения с родителями |
it was subsequent to the death of both his parents | это было после смерти обоих его родителей |
it's unnatural of parents to reject their own children | противоестественно со стороны родителей отрекаться от своих собственных детей |
Jane's last school report shocked her parents into action | последняя школьная ведомость Джейн с оценками заставила её родителей действовать |
Jane's parents sat through the first part of the school concert, waiting to hear their daughter sing | родители Джейн досидели до конца первого отделения школьного концерта, чтобы услышать, как их дочь будет петь |
John pestered his parents with questions | Джон докучал своим родителям вопросами |
judicious parents | благоразумные родители |
live off one's parents | быть на иждивении родителей |
live on one's parents | быть на иждивении родителей |
live with one's parents | жить у своих родителей |
live with one's parents-in-law | жить с родителями мужа |
live with one's parents-in-law | жить с родителями жены |
love one's parents | любить родителей |
make one's abode with one's parents-in-law | поселиться у родителей жены или мужа |
methonium ion СH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocation | метониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов |
mind your parents | слушай своих родителей |
my grandmother and aunt will be there in my parents' stead | моя бабушка и тётя будут там вместо моих родителей |
my parents are biased against popular music before they even hear it | мои родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышали |
neglect of the child by the parents | отсутствие родительской заботы о ребёнке |
never a month passes but she writes to her old parents | не проходит и месяца, чтобы она не написала своим престарелым родителям |
new bushes can be reproduced from roots taken from the parent plant | из корней старых кустарников можно вырастить новые |
no parent can duck out of his duty to his children | ни один родитель не может отказаться от своего долга перед детьми |
obey one's parents | слушаться родителей |
obey one's parents | послушаться родителей |
offspring-on-parent regression method | метод статической регрессии признаков потомства на признаки родителей |
one of the parents came to the school to expostulate about the child's examination results with the teacher | один из родителей пришёл в школу, чтобы поговорить с учителем об экзаменационных оценках своего сына |
parent behaviour | родительское поведение |
parent birds began to hunt for food for their young | птицы-родители начали добывать пищу для своих птенцов |
parent branch | скелетная ветвь |
parent branch | маточная ветвь |
parent-child structure | структура графа с родительским и дочерним элементами |
parent colony | материнская семья |
parent comet | комета-родоначальница (потока) |
parent comet | родительская комета |
parent exchange | центральная станция (в спутниковой связи) |
parent ion | ион-предшественник |
parent lattice | решётка основы (сплава) |
parent lattice | решётка основного вещества |
parent lattice | кристаллическая решётка основы (сплава) |
parent lattice | кристаллическая решётка основного вещества |
parent material | почвообразующая порода |
parent material | исходное вещество |
parent node | родительская вершина (графа) |
parent-offspring correlation | корреляция "родители-потомство" |
parent-offspring inbreeding system | инбредная система "родители-дети" |
parent-offspring mating | спаривание родителей с детьми (при очень тесном инбридинге) |
parent particle | материнская частица |
parent stock | родительское поголовье |
parent structure | первичная структура |
parent structure | исходная структура |
parent tree | семенное дерево |
parent tree | маточное дерево |
parent vacancy | исходная вакансия |
parents are afraid that their children's minds will be polluted with the violence that they see on television | родители опасаются, что души детей будут испорчены насилием, которое они видят по телевизору |
parents can consult the teachers about their children | родители могут справляться у учителей по поводу своих детей |
parents can't to be expected to watch there children 24 hours a day | нельзя ждать от родителей, что они будут присматривать за своими детьми двадцать четыре часа в сутки |
parents cast off their daughter | родители отреклись от дочери |
parents gave me that dolly for twenty first | предки подарили мне эту тачку на 21-летие |
parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisle | родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж |
parents often try to rub into their children how much they owe to them | родители часто хотят внушить своим детям, что они в неоплатном долгу перед ними |
parents repressed their child | родители очень сурово обращались со своим ребёнком |
parents try to instil into their children the best of moral principles | родители пытаются внушить детям лучшие моральные принципы |
parents who are neglectful of their children | родители, не заботящиеся о своих детях |
pistillate parent | материнское растение |
praise the child fetches the parents | если хочешь понравиться родителям – хвали ребёнка |
rebellion against parents | неповиновение родителям |
rebellion against parents | бунт против родителей |
say that the child has got its father's nose fetches the parents | родителям нравится, когда им говорят, скажем, что у их ребёнка отцовский нос |
say that the child has got its father's nose fetches the parents | родителям нравится, когда им говорят, что у их ребёнка отцовский нос |
she can always move back to her parents | она может при необходимости переехать обратно к родителям |
she can always move back to her parents | она может в случае чего переехать обратно к родителям |
she could expect no more help from her parents and had to paddle her own canoe | она больше не могла рассчитывать на помощь своих родителей и должна была полагаться лишь на себя |
she defied her parents and started smoking openly | вопреки воле родителей она демонстративно начала курить |
she did it out of respect for her parents | она сделала это из уважения к родителям |
she felt uneasy when her parents started arguing | ей стало неудобно, когда родители начали ругаться |
she had quite a session with her parents | у неё был острый разговор с родителями |
she had quite a session with her parents | у неё был серьёзный разговор с родителями |
she has always looked to her parents for support | она всегда рассчитывала на поддержку и помощь своих родителей |
she introduced me to her parents | она представила меня своим родителям |
she introduced me to his parents | она представила меня своим родителям |
she makes variance between rulers and subjects, between parents and children | она приносит раздоры между правителями и подданными, между родителями и детьми |
she thinks her parents would disown her if she ever got a tattoo | она думает, родители бы от неё отказались, если бы она сделала татуировку |
she tried to explain her behaviour to her perplexed parents | она старалась объяснить своё поведение недоумевающим родителям |
she was a genius of the first water, whose parents totally failed to understand or appreciate her | она была гением чистой воды, но родители совершенно её не понимали и не ценили |
she was complaining about her nosy parents | она жаловалась на своих не в меру любопытных родителей |
she was orphaned at 16 when her parents died in a car crash | она осиротела в шестнадцать лет, когда её родители погибли в автомобильной катастрофе |
she wished her parents had a more permissive attitude towards smoking | она хотела, чтобы её родители более терпимо относились к курению |
show honour to one's parents | чтить своих родителей |
show honour to one's parents | уважать своих родителей |
show honour to one's parents | почитать своих родителей |
slack parents | нетребовательные родители |
slack parents | нестрогие родители |
State finds half of sum, leaving parent to find rest | государство оплачивает половину расходов, глава семьи – остальное |
take someone back to one's parents | отвозить кого-либо к родителям |
take up one's abode with one's parents-in-law | поселиться у родителей жены или мужа |
that was Starboard talking to his Aged Parent | это Старборд разговаривал со своим пожилым родителем |
the acquired habits of the parents are transferred hereditarily to the offspring | приобретённые привычки отцов передаются по наследству детям |
the bereaved parents were full of grief for their dead child | потеряв ребёнка, родители были безутешны |
the boy is his parents' pride | мальчик – гордость своих родителей |
the boys' joke fell flat, their parents did not think it funny | шутку ребят никто не понял, родители решили, что она не смешная |
the boy's parents expected too much of him | родители возлагали на юношу слишком большие надежды |
the child could not go for a walk till his parents came | ребёнок не мог пойти гулять, пока не вернулись его родители |
the children wandered away from their parents | дети сбежали от родителей |
the children were reared by foster parents | детей воспитали приёмные родители |
the children were sold short by their parents | родители обманули своих детей |
the court put the onus on parents | суд возложил ответственность на родителей |
the custodial parent | родитель-опекун (ребёнка) |
the duty of parents | долг родителей |
the family must come together for the parents' silver wedding | на серебряную свадьбу родителей собралась вся семья |
the family must come together for the parents' silver wedding | на серебряную свадьбу родителей должна собраться вся семья |
the house of my parents | дом моих родителей |
the luckless parent of an extremely difficult child | несчастный родитель очень трудного ребёнка |
the methonium ion CH5+, containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocation | метониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов |
the methonium ion CH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocation | метониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов |
the methonium ion СH5+,containing a five coordinate carbon atom, is considered to be the parent nonclassical carbocation | метониевый ион, содержащий пятикоординационный атом углерода, рассматривается как исходный в ряду неклассических карбокатионов |
the parent body | основная организация |
the parent body | основное предприятие |
the parent body | головная организация |
the parents cast off their daughter | родители отреклись от дочери |
the parents gloried in their children's achievements | родители гордились успехами своих детей |
the parents had little interest in paltry domestic concerns | родителей мало интересовали мелкие домашние заботы |
the parents hoped that their eldest daughter would be the first down the aisle | родители надеялись, что их старшая дочь первой выйдет замуж |
the parents often row with each other | родители часто ругаются |
the parents repressed their child | родители очень сурово обращались со своим ребёнком |
the parents went out while the children remained at home | родители ушли, а дети остались дома |
the social and economic situation of one-parent families is very disadvantageous | неполные семьи находятся в очень невыгодных социально-экономических условиях |
the State finds half of the sum, leaving the parent to find the rest | государство оплачивает половину расходов, глава семьи – остальное |
the two languages have a common linguistic parent | у этих двух языков общий праязык |
the war divided children from their parents | война разлучила детей с родителями |
their hostility strikes out into many ramifications, but it is not difficult to trace all these to the parent root | их враждебность порождает множество ответвлений, но легко проследить их общий источник |
they scorn me as a single parent | они презирают меня, и все потому, что я воспитываю своего ребёнка одна |
they wanted to move the school to new buildings, but parents and children stuck their heels in | школу хотели перевести в новое здание, но родители и дети заупрямились |
two languages have a common linguistic parent | у этих двух языков общий праязык |
understanding parents | разумные родители |
we agreed to take over my parents' summer house and winterize it | мы согласились взять себе летний дом моих родителей и утеплить его |
we could possibly get some money by going to my parents | мы бы могли наверное раздобыть денег, если бы сходили к моим родителям |
when the teacher saw the boy squinting at the page, she suggested to his parents that he might need glasses | когда учительница заметила, что мальчик щурится, глядя на страницу, она сказала его родителям, что, по всей видимости, ему нужны очки |
when they were first married, Jim and Mary had no home of their own, so they had to camp out with Mary's parents | когда Джим и Мери только-только поженились, у них не было собственной квартиры, поэтому им пришлось поселиться у родителей новобрачной |
you and my parents clicked, Mary never did | ты понравилась моим родителям, Мери с ними никогда не ладила |
you are wanting in deference to your parents | вы недостаточно уважительно относитесь к своим родителям |
you must bear your parents' needs in mind when you make your decision | ты должен помнить о нуждах своих родителей, когда ты будешь принимать решение |
young people often desire to escape from their parents | молодые часто хотят сбежать от своих родителей |
your parents will eventually come round to accepting your choice | в конце концов родители смирятся с твоим выбором |