DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Slang containing Over | all forms | exact matches only
EnglishRussian
all over the gaffвсё в беспорядке (Interex)
all over the gaffвсё вверх дном (Interex)
be going ape over somethingтащиться от чего-либо
be over a barrelбыть в чьей-то власти
circling over Shannonпьяный (букв.Летающий кругами над Шэнноном. Российский вклад в ирландский слэнг. Знаменитый случай с Борисом Ельциным, когда он на подлёте к аэропорту Шэннон оказался совершенно не в дугу. Самолёт нарезал 6 лишних кругов по воздуху, чтобы у помощников было время привести босса в чувство, но у них так ничего и не получилось. Mirinare)
fall over backwardsвыворачиваться наизнанку (чтобы понравиться Yeldar Azanbayev)
fall over oneselfвыворачиваться наизнанку (backwards, чтобы понравиться: At his first date Mick fell over backwards to please Jane. == На первом свидании с Джейн Мик из кожи вон лез, лишь бы понравиться ей.)
fall over oneselfвыворачиваться наизнанку (чтобы понравиться Yeldar Azanbayev)
get something over withсправиться с чем-либо
get something over withзакончить (что-либо)
go over bigстать популярным (об актерах, исполнителях, песнях, книгах и т.п.)
go over bigстать знаменитым
go over likeпровалиться, потерпеть неудачу (Interex)
go over the hillдезертировать из армии
go over the hillдезертировать
go over the hillуходить в самоволку
go over the hillбежать из тюрьмы
go over the sideуйти с корабля в самоволку
go over the wallубежать из тюрьмы
go over the wallсбежать из тюрьмы
have one over the eightопьянеть
have one over the eightхватить лишнего
have one over the eightнапиться
head over heels forтащиться (Может также употребляться предлог "with". VLZ_58)
I'm over itмне уже по барабану (Technical)
in over one's headв беспомощном состоянии
in over one's headбеспомощно
it didn't do a thing over hereвсё было тише воды, ниже травы (Yeldar Azanbayev)
it's not over until the fat lady singsещё не всё потеряно (UK hbrhbr)
knock over oneопрокинуть стаканчик (back one)
let's vroom over to his place and see what's happeningдавай проскочим к нему и посмотрим, чем он там занимается
once over lightlyпо-быстрому
once over lightlyнебрежно (Interex)
once over lightlyповерхностно (Interex)
once over lightlyбыстрый взгляд (Interex)
once over lightlyповерхностный осмотр (Interex)
once over lightlyвременно
over a barrelситуация признания поражения
over a barrelситуация вынужденного компромисса
over and undersвозбуждающие и "снижающие"
over and undersуспокаивающие (средства)
over and undersамфетамины и барбитураты
over barrelя быть должником
over barrelя вынужденно соглашаться с обвинениями и упреками
over barrelя быть беспомощным
over the hillсмывшийся из тюрьмы
over the hillслишком старый для чего-то
over the hillуже не тот (что был раньше: It's getting hard for him to run so fast as before. Well, he is over the hill. == Для него так, как раньше, бегать уже непросто. Он уже не тот.)
over the hillза бугром
over the hillя старею (My work performance is not what it used to be; I am definitely over the hill (контекстуально). Andy)
over the hillбежавший из тюрьмы
over the hillдезертировавший из армии
over the hillдезертир, ушедший в самоволку
over the humpв отключке
over the humpпьяный
over the humpпод кайфом
over the humpпройти первую половину
over the humpпереваливший за середину
over the humpсправиться с чем-то
part that came over the fence lastжопа (Алексей Федоров)
pitch over the barлишить кого-либо звания адвоката
pull the wool over someone eyesводить за нос
pull the wool over the eyesморочить голову кому-либо (Interex)
put one over onпровести, одурачить (someone); АБ Berezitsky)
rake someone over the coalsделать выговор
rake someone over the coalsвыдавать
rap someone over the knucklesнамылить голову
roll over forуступить без сопротивления (Котовасий)
roll over forуступить без боя (Котовасий)
screw over the publicвсех поиметь (Tanya Gesse)
stay-over partyвписка (SirReal)
tripping over each otherнаперебой (macmillandictionary.com schmittdoctor)
what is this scuzz all over the floor?что за грязь повсюду на полу? (Interex)
wooden over-coatгроб
worry over triflesбеспокоиться по пустякам (mazurov)
you could have knocked me over with a featherя был совершенно поражён (Interex)