English | Russian |
it's not a good idea | не стоит (Perhaps it's not a good idea to post compromising photos like this one? -- Может, не стоит выставлять в сеть такие компрометирующие фото? ART Vancouver) |
not a cloud in the sky | на небе ни облачка (Юрий Гомон) |
not a penny more, not a peny less | ни копейкой больше, ни копейкой меньше (Alexander Matytsin) |
not a penny more, not a peny less | ни пенсом больше, ни пенсом меньше (Alexander Matytsin) |
not a penny more, not a peny less | ни центом больше, ни центом меньше (Alexander Matytsin) |
not just a | не просто (It's not just a pen, it's the revolutionary self-writing, autocorrecting pen. • "That's not just any baby, that's the baby." "The baby? What do you mean -- the baby?" "Muriel's baby, of course." (Jeeves And Wooster — Introduction on Broadway) ART Vancouver) |
there is not a cloud in the sky | на небе ни облачка (Юрий Гомон) |