English | Russian |
act of a non-normative nature | акт ненормативного характера (ABelonogov) |
action for non-delivery | иск об убытках, причинённых непоставкой |
acute anterior non-granulomatous iritis | острый передний негранулематозный ирит |
Agreement between Australia and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | Соглашение между Австралией и Международным агентством по атомной энергии о применении гарантий в связи с Договором о нераспространении ядерного оружия (ABelonogov) |
agricultural and non-agricultural commodity classification | "классификация сельскохозяйственных и несельскохозяйственных товаров" |
aimed at non-specialist audience | для широкого круга читателей (Phyloneer) |
Air Borne Microbial and Non-Viable Particle Monitoring | Мониторинг окружающей среды по микроорганизмам и частицам (fruit_jellies) |
all non-physical disciplinary methods have failed! | все методы убеждения в отношении этого ребёнка закончились! (bigmaxus) |
allegro ma non troppo | скоро, но не слишком |
allegro non tanto | "умеренно живо" |
allegro non tanto | "быстро, но не слишком" |
allegro non tanto | "не очень скоро" |
all-or-non all-or-nothing response | реакция по типу "всё или ничего" |
all-or-non all-or-nothing response | ответ по типу "всё или ничего" |
All-Russian research institute of brewing, non-alcoholic and wine-making industry | Всероссийский НИИ пивоваренной, безалкогольной и винодельческой промышленности (ВНИИПБВП Pipina) |
areas of compulsory and non-compulsory pilotage of vessels | районы обязательной и необязательной лоцманской проводки судов (ABelonogov) |
armed non-state actor | негосударственная военная организация (Alexander Demidov) |
autonomous non-profit organization of preschool education | АНОДО (Автономная некоммерческая организация дошкольного образования nata_squirrel) |
be non-committal | не брать на себя никаких обязательств отвечать уклончиво |
be non-discriminatory | носить недискриминационный характер (ABelonogov) |
be non-repayable and non-reimbursable | иметь безвозвратный безвозмездный характер (ABelonogov) |
be non-specific | избегать точных формулировок |
be non-specific | говорить неконкретно |
be non-specific | обходиться общими словами |
be non-specific | избегать конкретики |
be non-specific | уходить от передачи точного значения слов (конт. So here translators have to be as non-specific in English as Lavrov was in Russian: "involvement in the conflicts." -–mberdy US.2017) |
be non-specific | не уточнять детали |
be practically non-existent | практически отсутствовать (The island's climate, practically non-existent crime, and beautiful surroundings make it magical. ART Vancouver) |
Bearing non-drive side | подшипник на неприводной стороне (nz_maori) |
become non-compliant | вступать в противоречие (с законом и т.п. Alexander Demidov) |
being a non-objector | лояльность (Tanya Gesse) |
blood or non-blood brothers and sisters | полнородные и неполнородные братья и сестры (Закон "Об АО" Lavrov) |
The British Institute of Non-Destructive Testing | Британский институт неразрушающего контроля (Johnny Bravo) |
British Non-Ferrous Metals Federation | Британская федерация цветных металлов |
businesses and non-profits | коммерческие и некоммерческие предприятия (The rules and deadlines businesses and non-profits must follow to meet accessibility standards in Ontario. Alexander Demidov) |
capillary non-perfusion | капилляр, не пропускающий жидкость |
capillary non-perfusion | неперфузный капилляр |
certificate of non-conformance | акт о расхождениях (The owner/agent hereby applies for a Certificate of Non-Conformance in order to continue the non-conforming use/building/structure/sign in accordance with the. Alexander Demidov) |
certificate of non-conformance | акт об установленных расхождениях (Certificate of Non-Conformance – certificate issued to owners of all uses existing prior to the approval of this Zoning Ordinance which do not conform to the zone ... Alexander Demidov) |
certificate of non-conformity | акт несоответствия (Alexander Demidov) |
certificate of non-impediment | см. certificate of no impediment to marriage (4uzhoj) |
certificate of non-pregnancy | справка об отсутствии беременности (Johnny Bravo) |
children's non-governmental organisation | детское общественное объединение (объединение граждан, в которые входят граждане в возрасте до 18 лет и совершеннолетние граждане, объединившиеся для совместной деятельности. Следует различать по своей природе и предназначению детское общественное объединение с одной стороны и объединение детей (учащихся) по интересам в системе дополнительного образовании детей, равно как и детское общественное объединение и орган ученического самоуправления. ВК. Church of England Roundtable Meeting of Children's Non-governmental Organisations, London, 15 January 2013. | ... Health Services, Youth Services and children's non-governmental organisations (NGOs) are often not fully committed to local ASB strategies. Alexander Demidov) |
combining a multiconfigurational self-consistent-field formulation for the vibrational wavefunction with non-adiabatic mixed quantum-classical molecular dynamics method | комбинация многоконфигурационного метода ССП для колебательных волновых функций и неадиабатического смешанного квантово-классического метода молекулярной динамики (краткое назв. см. MC-MDQT) |
commercial information subject to non-disclosure | информация, в отношении которой установлен режим коммерческой тайны (Alexander Demidov) |
Committee on Non-Governmental Organizations | КНО (постоянный комитет ЭКОСОС) |
Communist and non-Party bloc | блок коммунистов и беспартийных (kee46) |
compulsory and individually non-refundable payment | обязательный, индивидуально безвозмездный платёж (ABelonogov) |
computer non-operational | не действующая вычислительная машина |
Concerning Horticultural, Market-Gardening and Dacha Non-Commercial Associations of Citizens | о садоводческих, огороднических и дачных некоммерческих объединениях граждан (E&Y) |
Concerning Non-Commercial Organizations | о некоммерческих организациях (E&Y) |
Concerning the Procedure for the Formation and Use of Special-Purpose Capital of Non-Commercial Organizations | о порядке формирования и использования целевого капитала некоммерческих организаций (E&Y) |
current and non-current liabilities | краткосрочные и долгосрочные обязательства (Alexander Demidov) |
current and non-current liabilities | долгосрочные и краткосрочные обязательства (Alexander Demidov) |
currently non-existent | ныне не существующий (Technical) |
cut off for non-payment | отключать за неуплату (Inchionette) |
defence industry production migration to non-defence high-technology production | перевод ОПК на высокотехнологичную продукцию гражданского назначения (LadaP) |
during non-study time | в свободное от учёбы время (ABelonogov) |
entering into non arm's length transactions | сделки между филиалами одной фирмы, материнской и дочерней компаниями (Yeldar Azanbayev) |
European Federation for Non-Destructive Testing | Европейская федерация по неразрушающим испытаниям (Johnny Bravo) |
explore the ramifications of a non-interference policy | изучать последствия политики невмешательства (Alex_Odeychuk) |
facts are non-ductile | факты-упрямая вещь |
ferrous and non-ferrous metals | цветные и чёрные металлы (Alexander Demidov) |
ferrous and non-ferrous metals | цветные и черные металлы (Alexander Demidov) |
ferrous and non-ferrous scrap | лом черных и цветных металлов (With our extensive fleet of skip hire vehicles, we are able to collect ferrous and non-ferrous scrap from the client and then recycle within our own processing plant ... Alexander Demidov) |
ferrous and non-ferrous scrap metal | лом черных и цветных металлов (Providing the most competitive prices in the industry for Ferrous and Non Ferrous scrap metals. We Sell... A variety of different recycled scrap metal products ... We buy and recycle all grades of ferrous and non ferrous scrap metal. Please call ... Alexander Demidov) |
ferrous and non-ferrous scrap metals | лом черных и цветных металлов (At Recycle Trade we purchase and process all types of ferrous and non-ferrous scrap metals. Alexander Demidov) |
ferrous and non-ferrous waste | отходы цветных и чёрных металлов (Alexander Demidov) |
fetal non-stress test | кардиотокография плода (Это неудачный английский термин: кто не знает, не поймет. Нагрузка "stress", скорее всего оставлена, чтобы как-то указывать на сердце – иначе вообще непонятно, что это за обследование. Поск. в русском термине содержится вся необходимая информация, "без нагрузки" лучше не добавлять. xx007) |
finding of non-compliance | заключение о несоответствии (Alexander Demidov) |
food and non-food products | продовольственные и непродовольственные товары (Alexander Demidov) |
for non-cash payment | по безналичному расчёту (ABelonogov) |
for non-commercial purposes | в некоммерческих целях (capricolya) |
for non-drinkers | для трезвых ("Another Gogolian person, in Miami, offered 'a two-room apartment for non-drinkers (dlya trezvïh)..." V. Nabokov PNIN anyname1) |
for non-majors | для студентов непрофильных специальностей (из выписки Алабамского университета 4uzhoj) |
for non-payment | за неуплату |
for the non-specialist reader | популярный (не для специалистов, рассчитанный на широкий круг читателей denghu) |
forum non conveniens | отсутствие тесной связи спора и места его рассмотрения (встречалась такая (русская, то есть) формулировка // Слово "convenient" в данном контексте может означать и буквально "удобный", "подходящий" 4uzhoj) |
gardeners' non-commercial partnership | СНТ (садовое некоммерческое товарищество GeorgeK) |
gardeners' non-commercial partnership | садовое некоммерческое товарищество (СНТ GeorgeK) |
gathering of wild growing non-wood products | сбор и заготовка пищевых лесных ресурсов, недревесных лесных ресурсов и лекарственных растений (ОКВЭД 02.3 (несмотря на некоторое различие в названиях видов деятельности, их наполнение в целом совпадает) europa.eu 'More) |
General Directorate for the Production of Special Non-Ferrous Metals | Главспеццветмет (Главное управление по производству специальных цветных металлов rechnik) |
Global Control System for the Non-Proliferation of Missiles and Missile Technology | ГСК глобальная система контроля за нераспространением ракет и ракетных технологий (mascot) |
grounds for non-use | причины неиспользования (напр., товарного знака) |
highest non-recurrent MAC in the working zone | максимально разовая ПДК рабочей зоны (как вариант; см. proz.com ABelonogov) |
hold smb.'s baggage for non-payment of rent | не отдавать кому-л. вещи до внесения квартирной платы |
imitation of non-essential features | имитация второстепенных признаков (считается недобросовестной конкуренцией, если осуществляется умышленно с целью указания на общее происхождение изделий) |
individually non-refundable payment | индивидуально безвозмездный платёж (ABelonogov) |
information subject to non-disclosure | информация, в отношении которой установлен режим коммерческой тайны (Alexander Demidov) |
instances where non-compliance persists | случаи особенно настойчивого непослушания со стороны ребёнка (bigmaxus) |
insurance of civil liability for the non-fulfilment or improper fulfilment of contractual obligations | страхование гражданской ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору (ABelonogov) |
international non-governmental organization | международная неправительственная организация |
international non-proprietary name | международное непатентованное наименование (for pharmaceutical substances Alexander Demidov) |
international non-proprietory name | МНН (международное непатентованное название ADol) |
issue in non-cash transactions | выпуск акций в обмен на неденежные активы |
it was a gay party but there were non enough men | была веселая вечеринка, но кавалеров не хватало |
it's non-negotiable | это не обсуждается (Hvoya) |
judgement non obstante verdicto | решение суда вопреки решению присяжных (Playandre) |
justifiable excuse for non-use | уважительная причина неиспользования (товарного знака) |
justifiable reason for non-use | уважительная причина неиспользования (товарного знака) |
lapse of right for non-use | утрата права из-за неиспользования (товарного знака) |
largo ma non troppo | "не так протяжно" |
list of non-conformities | протокол несоответствий (Alexander Demidov) |
ma non tanto | "но не слишком" |
make non-sovereign | десуверенизовать (lexicographer) |
make oneself persona non grata | стать нежелательным лицом (Andrey Truhachev) |
make oneself persona non grata | стать неугодным (Andrey Truhachev) |
manual and office workers of non-production sectors | рабочие и служащие непроизводственных отраслей (ABelonogov) |
manufacture of other non-metallic mineral products | производство прочих неметаллических минеральных продуктов (tlumach) |
Marketable equity securities – non-current | Долгосрочные инвестиции в акции (Lavrov) |
Marriage Non-Impediment Certificate | справка об отсутствии препятствий для вступления в брак (aldrignedigen) |
microbiological: non-sterility | микробиологический контроль: испытания нестерильных лекарственных форм (в свидетельствах GMP 4uzhoj) |
Mining and quarrying of non-metallic minerals | добычи нерудных ископаемых (Stasbetman) |
moisture gauges for gases, non-aqueous liquids and free-flowing substances | влагомеры газов, неводных жидкостей, твёрдых и сыпучих веществ (ABelonogov) |
multistage non-axisymmetrical deep drawing | многоступенчатая асимметричная глубокая вытяжка (Dinara Makarova) |
non absorbable | невпитывающийся |
non-absorbable | невсасывающийся |
non-absorbable | непоглощаемый |
non-absorbable | невпитывающийся |
non-achievement | недостижение (Stas-Soleil) |
non-achievement of an agreement by the parties | недостижения сторонами согласия (elena.kazan) |
non-achiever | человек, ничего не добившийся в жизни |
non-achiever | двоечник |
non-achiever | неудачник |
non achiever | ничего не добившийся в жизни человек |
non achiever | неуспевающий ученик |
non achiever | двоечник |
non achiever | неудачник |
non-achiever | неуспевающий ученик |
non-aesthetic | неэстетичный |
non-agricultural activities | несельскохозяйственная деятельность (ABelonogov) |
non-agricultural land use tax | налог на использование земельных угодий в несельскохозяйственных целях (Emilien88) |
non algorithmic | неформализованный |
non-anonymous survey | неанонимный опрос (NYC) |
non antibiotic method | безантибиотиковый метод (Olessya.85) |
non arcing | не поддерживающий дугу |
non arcing | дугостойкий |
non-Aristotelian | неаристотелевый |
non-assessable | акция без права дополнительного платежа (stock; в случае банкротства) |
non-assimilated | неассимилированный |
non assumpsit | возражение ответчика в гражданском процессе |
non-authorized dealer | Неофициальный дилер (Moonranger) |
non-automated personal data processing | обработка персональных данных, осуществляемая без использования средств автоматизации (Alexander Demidov) |
non-axial starter | электроинерционный стартер |
non-believing | неверующий (Leonid Dzhepko) |
non-binary | небинарная персона (suburbian) |
non-binary | небинарный человек (suburbian) |
non-binary | нон-байнэри (suburbian) |
non-binary | нон-бинари (1 Not relating to, composed of, or involving just two things: Aristotelian ontology is non-binary on the second level in that it allows for degrees of being. 1.1 Denoting or relating to a gender or sexual identity that is not defined in terms of traditional binary oppositions such as male and female or homosexual and heterosexual: the novelist identifies as non-binary. More example sentences: The main character is named Polkadot, a non-binary, trans kid. The rapper is one of the very few non-binary people who have gained recognition recently. Trans and non-binary groups have come together to ask election candidates to pledge to support non-binary rights. ODE Alexander Demidov) |
Non-binary gender | третий пол ("Non-binary gender" could be the third option for those who don't identify as male or female. – Третий пол может появиться в виде третьего варианта ответа для людей, которые не идентифицируют себя ни с женщинами, ни с мужчинами. proff2199) |
non-binary people | небинарные люди (Yakov F.) |
non bis in idem | запрет на дублирование работы (различными ведомствами одной и той же организации Tanya Gesse) |
non bis in idem | принцип "не делать одну и ту же работу дважды" (Tanya Gesse) |
non-bureaucratic | небюрократический |
non-carbonated beverage | негазированный напиток (Andrew052) |
non-clumping cat litter | впитывающий наполнитель (для кошачьих туалетов 'More) |
non-clumping litter | впитывающий наполнитель ('More) |
non-cognizable | неподсудный |
non-committed | неангажированный (having made no promise to support any particular group, plan, belief, or action: The party is trying to reach out to non-committed voters. Bullfinch) |
non-committedly | нейтрально (Рина Грант) |
non-communication | некоммуникабельность |
non communication | взаимное непонимание |
non communication | некоммуникабельность |
non-communication | взаимное непонимание |
non-compliance | несогласие |
non-compliance | несоблюдение |
non-compliance | факт несоблюдения (Alexander Demidov) |
non-compliance | несоответствие требованиям (Alexander Demidov) |
non-compliance | отклонение от требований (the fact of failing or refusing to obey a rule • There are penalties for non-compliance with the fire regulations. OALD Alexander Demidov) |
non-compliance | нарушение закона (failure to follow an official rule or obey a law: Companies can be fined for non-compliance. MED. Alexander Demidov) |
non-compliance | факт неисполнения (Alexander Demidov) |
non-compliance | неисполнение |
non-compliance | несогласованность |
non-compliance | несоответствие |
non-compliance | неподчинение |
non-compliance certificate | акт замечаний (Alexander Demidov) |
non-compliance identified | выявленное замечание (Alexander Demidov) |
non-compliance report | заявление о нарушении (Alexander Demidov) |
non-compliance with | нарушение требований (нарушение требований Антимонопольного законодательства = non-compliance with Competition Law. Alexander Demidov) |
non-compliance with conditions | невыполнение условий |
non-compliance with deadlines | нарушение срока (Alexander Demidov) |
non compliance with erection term | нарушение сроков монтажа (ulanka) |
non-compliance with the law | нарушение закона (Companies can be prosecuted for non-compliance with the law. LDOCE Alexander Demidov) |
non-compliance with the rules for | невыполнение правил (Alexander Demidov) |
non-compliance with the rules or regulations | невыполнение правил или инструкций (Alexander Demidov) |
non-confrontational | неконфликтный (VLZ_58) |
non-confrontational | Неконфликтный человек (olga-kr) |
non-confrontational approach | бесконфликтный подход (ART Vancouver) |
non-consensus statement | заявление, не согласованное всеми членами (Согласно действующим в ОБСЕ правилам, совместное заявление может быть принято лишь в том случае, если оно поддержано всеми 57 странами-членами-см. https://www.dw.com/ru/конференция-обсе-завершилась-без-принятия-совместного-заявления/a-36712468 nytimes.com Tanya Gesse) |
non-contentious | несостязательный (Vadim Rouminsky) |
non-contract law | внедоговорное право (мой вариант перевода – на обсуждение Aiduza) |
non-conventional | альтернативный (Andrey Truhachev) |
non-cooperationist | сторонник политики гражданского неповиновения |
non-coordination | некоординированность |
non-critical | второстепенного значения (dreamjam) |
non-critical failure | отказ сбойного характера (Failure that degrades performance or operational capability of a system, but which can be tolerated for a brief period before correction. businessdictionary.com Alexander Demidov) |
non-custodial | не имеющий прав опекунства (Non-Custodial Parent: A parent who does not have physical custody of his/ her child lexingtonma.org Смирнов Михаил) |
non-custodial | не связанный с лишением свободы (Tanya Gesse) |
non-deal road show | роуд-шоу, не связанное с конкретной сделкой (Ремедиос_П) |
non-deal roadshow | роуд-шоу, не связанное с конкретной сделкой (Ремедиос_П) |
non-dedicated | широкопрофильный (Post Scriptum) |
non-deductible franchise | условная франшиза (proz.com. stipulation that no claim will be paid until a loss exceeds a flat dollar amount or a given percentage of the amount of insurance in force. After the loss exceeds this dollar amount or percentage amount, the insurance company pays 100% of the claim loss. allbusiness.com Alexander Demidov) |
non-derogatory rights | см. non-derogable rights (4uzhoj) |
non-destructive testing method | неразрушающий метод контроля (Johnny Bravo) |
non-differentiation | неразграничение |
non-differentiation | невыделяемость |
non-disconnectable consumers | неотключаемые потребители (ABelonogov) |
non-Ex | не во взрывобезопасном исполнении (Alexander Demidov) |
non-exempt products | продукция, облагаемая налогом (bigmaxus) |
non-exempt products | облагаемая налогом продукция (bigmaxus) |
non-exempt products | облагаемые налогом продукты (bigmaxus) |
non-expendable | многократного действия |
non expendable | неоднократного применения |
non-expendable | не расходуемый при употреблении |
non expendable | расходуемый при употреблении |
non-expendable | неоднократного применения |
non-expendable | расходуемый при употреблении |
non-expendable items | бессрочные вещи |
non-experienced | не имеющий опыта (практической работы Anglophile) |
non-explicit | неявный (Побеdа) |
non-farm payrolls | показатели занятости в несельскохозяйственном секторе (Alice Volkov) |
non-feasibility | невыполнимость (alexLun) |
non-figurative | абстрактный (беспредметный) |
non figurative | беспредметный |
non figurative | абстрактный |
non final year examination result | результаты предпоследнего года обучения (Johnny Bravo) |
non final year examination result | результаты экзаменов предпоследнего года обучения (Johnny Bravo) |
non final year result | результаты экзаменов предпоследнего года обучения (Johnny Bravo) |
non final year result | результаты предпоследнего года обучения (Johnny Bravo) |
non-finfish | нерыбные объекты промысла (proz.com ABelonogov) |
non-flammable gas | негорючий газ (sankozh) |
non-flowing | нефонтанирующий |
non-flowing | непроточный (e.g., fish tank alexLun) |
non-fluorescent chlorophyll catabolites | нефлоуресцентные катаболиты хлорофилла (lister) |
non-foster child | собственный ребёнок (barbuddah) |
non-foster child | биологический ребёнок (barbuddah) |
non-foster child | родной ребёнок (barbuddah) |
non-glare light | неслепящий свет (Andrey Truhachev) |
non-gratuitous nature of something | возмездность (Tanya Gesse) |
non-gratuitous possession | возмездное владение (как вариант 4uzhoj) |
non-Hebrew | нееврейский |
non-Hebrew | нееврей |
non-incidental | неслучайный (Svetozar) |
non-incidental | преднамеренный (Svetozar) |
non-inductive | безындукционный |
non-involvement | невовлечённость (Азери) |
non-involvement | невключённость (неучастие Азери) |
non-involvement | незадействованность (Stas-Soleil) |
non-involvement | неучастие (Азери) |
non jumping | не имеющий парашютной подготовки |
non jumping | маховой |
non jury | слушаемый без присяжных заседателей |
non-justified | не имеющий основания (Johnny Bravo) |
non-justified | необоснованный (Johnny Bravo) |
non-lethal anti-riot gun | травматическое оружие (источник: кинематограф bojana) |
non-lethal cargo | груз, который не несёт угрозы для жизни (Vladey) |
non-lethal weapons and agents | специальные средства несмертельного действия (статья в Википедии 4uzhoj) |
non-listed securities | незарегистрированные ценные бумаги (VictorMashkovtsev) |
non-listed stock | внесписочные ценные бумаги (mascot) |
non-mainstream | миноритарный |
non-mainstream | маргинальный |
non-mainstream | находящийся в меньшинстве |
non-mainstream | неглавный |
non-mainstream | относящийся к меньшинству |
non-mainstream | стоящий особняком |
non-mainstream | неофициальный |
non-mainstream | бардовский (конт.) |
non-mainstream | второстепенный |
non-mainstream | неформал (rechnik) |
non-mainstream music | музыка самодеятельных коллективов |
non-mainstream music | самобытная народная музыкальная культура (конт.) |
non-mainstream music | бардовская песня (конт.) |
non-mainstream music | народная музыка |
non-mainstream music | фольклорная музыка |
non-mainstream music | народные напевы |
non-mainstream music | фольклорные песнопения |
non-mainstream music | музыка самодеятельных исполнителей |
non-mainstream music | местный музыкальный фольклор |
non-manual job | автоматизированный труд (Alexander Matytsin) |
non-manual job | неручной труд (Alexander Matytsin) |
non manual personnel | сотрудники, не занятые физическим трудом (kondorsky) |
non-manual personnel | работники умственного труда (emirates42) |
non-manual visit | поездка, не предусмотренная политикой компании (Moonranger) |
non-manual workers | служащие (в отличие от рабочих) |
non-manual workers | обслуживающий персонал (в отличие от рабочих) |
non-matching | обычный (KirsanovaBrE) |
non-medicinal | нелекарственный (нелекарственные средства = non-medicinal products. Non-medicinal products, such as: cleansers, toners, scrubs, moisturisers and concealers are sold by pharmacists, over the counter, with no need for a ... Alexander Demidov) |
non-medicinal product | нелекарственное средство (Non-medicinal products, such as: cleansers, toners, scrubs, moisturisers and concealers are sold by pharmacists, over the counter, with no need for a ... Alexander Demidov) |
non-narcotic drugs | ненаркотические вещества (olgasyn) |
non-nasal feature | неназальность |
non-nasal feature | неносовость |
non-nasal feature | неназализованность |
non-neuronopathic | ненейронопатический (Гера) |
non-opening | неоткрываемый (MichaelBurov) |
non-party | непартийный |
non-party | не партийный (не партийный, а беспартийный; He is non-party. parliament.uk MichaelBurov) |
non-party | не принадлежащий к какой-либо партии |
non-party man | беспартийный (kee46) |
non-party to a case | лицо, не участвовавшее в деле (Alexander Demidov) |
non persistent | нестойкий к действию окружающей среды |
non-persistent | непостоянный (MichaelBurov) |
non-persistent | непрочный (MichaelBurov) |
non-persistent | невозобновляющийся (MichaelBurov) |
non-persistent | нестойкий (о газе) |
non-persistent gas | нестойкое отравляющее вещество |
non-persistent gas | нестойкий газ |
non person | не стоящий внимания человек |
non-person | человек, не стоящий внимания |
non person | впавшее в немилость некогда важное лицо |
non-person | снятое с поста и т. п. он сейчас никто |
non person | изгой (Donzi81) |
non person | бывшая персона |
non-person | некогда важное лицо, впавшее в немилость |
non-polarizable reference electrodes | Электроды сравнения неполяризующиеся ЭНЕС (feyana) |
non-political | неполитический |
non-political | аполитичный |
non-possessory lien | невладельческое право удержания (Serge Ragachewski) |
non-print | некнижный |
non-print | нелитературный |
non-print media in libraries | кинофотофономатериал библиотек (плёнки, пластинки, фильмы и т. п.) |
non-profane words | нормативная лексика (VLZ_58) |
non-public | необщего пользования (Ремедиос_П) |
non-public company | непубличная компания (grafleonov) |
non-public information | внутренняя информация (AnnaB) |
non-public information | закрытая информация (Lavrov) |
non-public organization | негосударственная организация (Alexander Demidov) |
non-public personal data | закрытые личные данные (sankozh) |
non-public railway track | железнодорожный путь необщего пользования (ABelonogov) |
non-public sector | негосударственный сектор (Ker-online) |
non-punitive environment | некарательная обстановка (yerlan.n) |
non-reciprocity principle | принцип невзаимности |
non-recollecting | ничего не помнящий (the testimony of the non-recollecting witness is consistent with... MichaelBurov) |
non-registered mark | незарегистрированный знак |
non-residence | непроживание (в каком-либо месте) |
non-residence | экстернат |
non residence | статус приходящего учащегося |
non-residence | статус приходящего учащегося |
non residence | экстернат |
non-rivalrous | неконкурентный (non-rivalrous goods – неконкурентные блага Stas-Soleil) |
non-rivalrous | несоперничающий (Yanamahan) |
non-rivalrous good | неконкурентное благо (Stas-Soleil) |
non-royal | нецарский (по происхождению Anglophile) |
non-royal | некоролевский (Anglophile) |
non-scheduled | не значащийся в расписании (рейс самолёта, автобуса и т. п.) |
non-school hours | внеурочное время (livebetter.ru) |
non-seasonal poverty | несезонная бедность (Lavrov) |
non self governing | несамоуправляющийся |
non-self-flowing | несамоистекающий |
non-self-governing territory | несамоуправляющаяся территория |
non-self-propelled river ferries | несамоходные речные паромы (ABelonogov) |
non-shell and core | неконструктивный (Alexander Demidov) |
non-shell and core item | неконструктивный элемент (Alexander Demidov) |
non-smiley | несмайлик (Anglophile) |
non-social drama | драма, лишённая социального содержания |
non-specificity | неопределённость (VLZ_58) |
non-specificity | размытость (VLZ_58) |
non-specificity | отсутствие чётких характеристик (The non-specificity is unhelpful. Most interfaces will specifically highlight the problem area. ART Vancouver) |
non-specificity | отсутствие чётких требований (The non-specificity is unhelpful. Most interfaces will specifically highlight the problem area. ART Vancouver) |
non-specificity | неконкретность (ART Vancouver) |
non-staff employee | нештатный сотрудник (E&Y Alexander Demidov) |
non-starch glue | некрахмальный клей (Andy) |
non-stationary | нестабильный (Alexander Matytsin) |
non substantialism | отрицание объективного существования внешнего мира |
non-swimmer | не умеющий плавать |
non swimmer | не умеющий плавать |
non-symmetric | асимметрический (MichaelBurov) |
non-syntactialc | несинтаксический |
non-tariff barrier | бестарифный проход |
non-tariff measures | нетарифные меры (Lavrov) |
non-tariff regulation measures | меры нетарифного регулирования (ABelonogov) |
non-teachers | занятые только научно-исследовательской работой |
non-teachers | сотрудники вуза |
non teachers | занятые только научно-исследовательской работой сотрудники вуза |
non teachers | непреподавательский состав |
non-teachers | непреподавательский состав |
non-timber forest resources | недревесные ресурсы леса (disk_d) |
non-toxic | неядовитый |
non-toxic guy | нормальный парень (Taras) |
non-traditional | нетрадиционный (Anglophile) |
non-traditional participants | нетрадиционные участники (NTP; в системе автозаправочных транзакций Svetozar) |
non-transferable | непередаваемый (kee46) |
non-transferable right | не подлежащее передаче право (Alexander Demidov) |
non-transferred obligations | непереданные обязательства (ABelonogov) |
non-usage | не использование (ROGER YOUNG) |
non-use | неприменение |
non-use | неиспользование (the refusal or failure to use something. COED) |
non volatile | не разрушаемый при отключении питания |
non-volatile memory | долговременная память |
non-volatile storage | энергонезависимая память (Non-volatile memory, nonvolatile memory, NVM or non-volatile storage is computer memory that can retain stored information even when not powered. Examples of non-volatile memory include read-only memory, flash memory, ferroelectric RAM (F-RAM), most types of magnetic computer storage devices (e.g. hard disks, floppy disks, and magnetic tape), optical discs, and early computer storage methods such as paper tape and punched cards. WK Alexander Demidov) |
non-wetted parts | детали, неконтактирующие с технологической средой (Метран) |
non-working hours | нерабочее время (rechnik) |
non-working public holidays | нерабочие праздничные дни (ABelonogov) |
not available for non-authorized person | не доступный для посторонних (Secretary) |
nuclear non-proliferation | нераспространение ядерного оружия |
OFP non-destructive testing is unknown abbreviation | Over Flow Pipe, переливная труба (Winddancer) |
on a non-attributable basis | на анонимной основе (Yura_N) |
on a non-attributable basis | анонимно (Yura_N) |
on a non-commercial basis | на некоммерческой основе (ABelonogov) |
on a non-confidential basis | на неконфиденциальной основе (Shukhrat1984) |
on a non-continuous basis | с перерывами (Anglophile) |
on a non-permanent basis | не на постоянной основе (ABelonogov) |
on a non-preferential basis | на общих основаниях (4uzhoj) |
on a non-profit basis | на некоммерческой основе (Ремедиос_П) |
on a non-reimbursable basis | на безвозмездной основе (natasha396) |
on a non-repayable basis | на безвозмездной основе (ABelonogov) |
on a non-returnable basis | на невозвратной основе (Азери) |
on non-official business | по личным делам |
on non-official business | по делам, не связанным со службой |
on non-repayable terms | на безвозвратной основе (Alexander Demidov) |
on the order of formation and use of the endowment of the non-profit organizatio | о порядке формирования и использования целевого капитала некоммерческих организаций (Federal Law #275 of Dec.30, 2006) |
on the order of formation and use of the endowment of the non-profit organization | о порядке формирования и использования целевого капитала некоммерческих организаций (Federal Law #275 of Dec.30, 2006) |
open to non-members | открыто для публики |
order of non-disclosure | подписка о неразглашении информации (VLZ_58) |
pecuniary and non-pecuniary damages | возмещение материального ущерба и морального вреда (Alexander Demidov) |
pecuniary and non-pecuniary damages | компенсация материального ущерба и морального вреда (Alexander Demidov) |
persistent non-payer | злостный неплательщик (Anglophile) |
personae non gratae | персоны нон грата (an unacceptable or unwelcome person. Nabokov was persona non grata with the regime. NOED. a person who is not welcome in a particular place because of something they have said or done, especially one who is told to leave a country by the government • Their ambassador was declared persona non grata and forced to leave the country. OALD. someone who is not accepted or welcome by other people His shocking book about the movie industry has made him persona non grata in Hollywood. MWALD Alexander Demidov) |
personal and non-commercial use | в личных и некоммерческих целях (vlad-and-slav) |
personal non-property relationships | личные неимущественные отношения (A.K.R. Kiralfy ABelonogov) |
personal non-proprietary relations | личные неимущественные отношения (A.K.R. Kiralfy ABelonogov) |
petitions seeking the invalidation of non-normative acts either in whole or insofar as they conflict with the legislation | заявления о признании недействительными полностью или в части противоречащих законодательству ненормативных актов (ABelonogov) |
policy of non-alignment | политика неприсоединения |
policy of non-entanglement | политика невмешательства (US Politics – non-entanglement = non-intervention. Bullfinch) |
policy of non-interference | политика невмешательства |
PONC; price of non-conformance | сумма издержек ввиду несоответствия продукции указанным характеристикам (price of non-conformance Ася Кудрявцева) |
prescribed load from non-standard vehicles | НК (нормативная нагрузка от нестандартных транспортных средств rechnik) |
principles of non-alignment | принципы неприсоединения (к блокам, пактам) |
progress is non-stop | прогресс не стоит на месте (Ремедиос_П) |
progress is non-stop | технологии не стоят на месте (Ремедиос_П) |
property and related personal non-property relations | имущественные и связанные с ними личные неимущественные отношения (ABelonogov) |
public non-budgetary fund | государственный внебюджетный фонд (Alexander Demidov) |
qualify as non-fiction | претендовать на документальность (The only form of history that would fully qualify as non-fiction is a chronicle or list of events, and even that can be subject to argument from people who believe certain events did not happen or happened at a different place or time than listed in the chronicle – by Mark Pottenger (USA) Tamerlane) |
quantum of non-pecuniary damages | размер денежной компенсации морального вреда (Alexander Demidov) |
quod non | хотя на самом деле это не так (Tanya Gesse) |
quod non | хотя это не так (wiktionary.org Tanya Gesse) |
reasons for non-use | причины неиспользования (товарного знака) |
recycling of ferrous and non-ferrous waste | утилизация отходов цветных и чёрных металлов (Alexander Demidov) |
render non-existent | искоренить (Artjaazz) |
residential and non-residential premises | жилые и нежилые помещения (ABelonogov) |
revaluation of non-current assets | переоценка внеоборотных активов (Alexander Demidov) |
risk of non-return loan | риск невозврата кредита (Lucifea) |
sanctions for non-use | санкции в связи с неиспользованием (знака) |
section of non-public railway lines | часть железнодорожных путей необщего пользования (ABelonogov) |
security non-disclosure | неразглашение сведений в целях безопасности (WiseSnake) |
self-assembly with post-modification inert non-covalent podates | самосборка с последующим модифицированием инертных нековалентных податов |
services non-exclusive | неисключительность услуг (Бруклин Додж) |
severable and non-severable improvements | отделимые и неотделимые улучшения (The distinction between severable and non-severable improvements is clear. Non-severable improvements are defined as improvements that cannot be exploited without infringing the licensed technology. Severable improvements are improvements that can be exploited independently from the underlying licensed technology. It is clear that any exclusive grant-back of severable improvements is excluded from the block exemption. It is unclear, however, what is meant by the licensees "own new applications of the licensed technology" and why these improvements should be treated in the same way as severable. Alexander Demidov) |
shopping centre for non-food goods | торговый центр для непродовольственных товаров (Alexander Demidov) |
shopping centre for non-food goods | торговый центр непродовольственных товаров (Alexander Demidov) |
shopping centre for non-food goods | торговый центр непродовольственными товарами (This expansion has been based upon its central location within the County and has allowed it to develop as a sub-regional shopping centre for non-food goods. Alexander Demidov) |
shut off for non-payment | отключать за неуплату (twinkie) |
sign a non-disclosure agreement | давать подписку о неразглашении (wisegeek.com Tanya Gesse) |
since the chains are exceedingly long they are linked together only at occasional points to produce a non-plastic structure | так как цепи исключительно длинные, они связываются вместе только в некоторых точках, давая непластичную структуру |
sine qua non | обязательное, необходимое условие |
sine qua non | обязательное требование (TV coverage is the sine qua non of a sport if it is to thrive. Trust is a sine qua non for any counselling. OALD Alexander Demidov) |
sine qua non | то, без чего нельзя обойтись |
sine qua non | непременное |
sine qua non | обязательное условие |
State non-budgetary fund | государственный внебюджетный фонд (ABelonogov) |
Statute on Negotiable and Non-negotiable Promissory Notes | Положение о переводном и простом векселе (H.J. Berman ABelonogov) |
statutory non-compliance | нарушение требований законодательства (The risks of statutory non-compliance not only involve potential litigation and financial costs but also the risk of safety and environmental hazards. Alexander Demidov) |
structures of the non-capital type | строения некапитального типа (W.B. Simons ABelonogov) |
talk non-stop without pausing to catch one's breath | говорить, не переводя дыхания (Казалось, она могла говорить, не переводя дыхания – It was like she could talk non-stop without pausing to catch her breath (Michele Berdy)) |
tangible non-current assets | материальные внеоборотные активы (Alexander Demidov) |
tertium non datur | закон исключённого третьего |
test for non-transmission of an internal ignition | испытание на взрывонепроницаемость (ГОСТ Р 52350.1-2005 SHUMYAR) |
the equations are non-dimensionalized using | уравнения обезразмерены с помощью (fmuldoo) |
the government declared him persona non grata | правительство объявило его персоной нон грата |
the hotel restaurants are opened to non-residents | рестораны гостиниц обслуживают не проживающих там |
the hotel restaurants are opened to non-residents | рестораны гостиниц обслуживают посторонних |
the International Union of Non Professional Cinema | Международный союз непрофессионального кино |
the issue of non-remediableness | проблема непоправимости (e.g. of investment decision; напр., решения об инвестиции – обычно на апостериорийной стадии оценки ситуации Yuliya Yurchenko) |
the jury brought him in non compos | присяжные признали его невменяемым (mentis) |
the non-college educated | лица, не получившие высшее образование |
the non-college educated | лица, не имеющие высшего образования |
the non-figurative art | абстракционизм |
the non-figurative art | нефигуративное искусство |
the non-figurative art | нонфигуративное искусство (неизобразит., беспредметное искусство, отвергающее изображение окружающего мира в формах самой действительности) |
the non-figurative art | абстрактное искусство |
the non-figurative art | беспредметное искусство |
the non-objective art | абстрактное искусство |
the non-objective art | беспредметное искусство |
the principle of non-refoulement | принцип невозвращения (HarryWharton&Co) |
the public was non-fulfil at the gathering | публику на это сборище не пускали |
the Review Conference on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons | Конференция участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия Договора (ДНЯО Кэт) |
the tenants were evicted for non-payment | жильцы были выселены из-за неуплаты за квартиру |
there're non-smokers here | здесь некурящих нет |
Thermal Non-destructive Testing | неразрушающий тепловой контроль (Johnny Bravo) |
these measures must be applied in a non-discriminatory manner | применение этих мер не должно носить дискриминационный характер (Stas-Soleil) |
this is non-existent to him | для него не существует |
transcript to diploma of non-university level higher vocational education | приложение к диплому о среднем профессиональном образовании (Translation_Corporation) |
Treaty on Non-Proliferation | Договор о нераспространении ядерного оружия |
turn off for non-payment | отключать за неуплату (газ, электричество) |
untie the knot of non-payments | расшивка неплатежей (mascot) |
virtually non-hazardous waste | практически неопасные отходы (ABelonogov) |
vivace ma non troppo presto | "живо, но не очень быстро" |
warranty non-applicable certificate | акт о признании случая негарантийным (Alexander Demidov) |
wear non matching socks | носить разные носки (Taras) |
written and non-written law | писанный и не писанный закон (причастия (НЕ прилагательные), особенно с поясняющим словом (кем?): Кем-то писанный и никем не писанный закон... MichaelBurov) |
written and non-written rules | писаные и неписаные правила (прилагательные (НЕ причастия) MichaelBurov) |