Subject | English | Russian |
amer. | ain't your mama | я тебе не мама |
vulg. | Bahama-mama | тучная негритянка |
amer. | big mama | очень толстая девочка (Daisy********) |
amer. | broad closest in meaning, female, Mrs., babe, bird Brit, chick, chicken, dame, doll, gal, woman, girl, girlfriend, lass British, maid, mama, matron, old lady, she, skirt, tootsie | бабы (Maggie) |
vulg. | calorific mama | страстная молодая женщина (см. hot, red-hot mamma) |
slang | go home to mama | оставлять что-либо и возвращаться в родительский дом (Interex) |
vulg. | high-voltage mama | страстная молодая женщина |
gen. | holy mama mia! | мама дорогая (while "mama" and "mamma" are both acceptable, "mama" is more common Рина Грант) |
slang | hoochie mama | вульгарно, вызывающе одетая женщина (как правило, употребляется носителями AAVE (African American Vernacular English) SGints) |
vulg. | hot mama | знойная женщина (Taras) |
vulg. | hot mama | красотка (Come on with me and I'll show you some sure enough hot mammas – Пойдем со мной, и я познакомлю тебя с такими девочками... cnlweb) |
vulg. | hot mama | физически привлекательная девушка |
vulg. | hot mama | сексапильная любовница |
relig. | Kuka Mama | Кука Мама (Мама Кука, богиня здоровья и счастья у инков; считалось, что её тело стало первым растением коки collegia) |
vulg. | little mama | привлекательная девушка |
vulg. | lotta mama | крупная женщина |
slang | mama-and-papa | относящийся к не большому семейному бизнесу |
slang | mama-and-papa | отцовский |
slang | mama-and-papa | семейный |
slang | mama-and-papa | материнский |
slang | mama bear | женщина-полицейский (A mama bear pulled the trucker over. Женщина-полицейский остановила водителя дальнобойщика. Interex) |
product. | mama bear | женщина-полицейский офицер (Yeldar Azanbayev) |
sl., drug. | mama coca | кокаин |
relig. | Mama Killa | Мама Кильа (инкская богиня брака и Луны; дочь Виракочи и Мама Коча, сестра и жена Инти collegia) |
geol. | Mama-Oron complex | мамско-оронский комплекс |
relig. | Mama Qucha | Мама Коча (Мать-Озеро, инкская богиня моря и рыбы, покровительница рыбаков collegia) |
slang | Mama's boy | инфантил, неспособный нести ответственность за своё поведение |
gen. | mama's boy | маменькин сынок (Rust71) |
gen. | mama's darling | маменькин сынок |
gen. | mama's darling | маменькина дочка |
inf. | mama's little boy | маменькин сынок (Lily Snape) |
jarg. | mama-san | мамочка (содержательница борделя igisheva) |
amer. | mama-san | бандерша (slang; a female in a position of authority. usually the head of a brothel or adult massage parlor Val_Ships) |
vulg. | mama-san | содержательница публичного дома |
relig. | Mama Sara | Мама Сара (Сарамама, инкская богиня зерна, была связана с маисом и ивой collegia) |
lit. | Moomin Mama | Муми-мама (denghu) |
slang | mountain mama | сельский житель горного юга США (MTelles) |
slang | on my mama | мамой клянусь (CRINKUM-CRANKUM) |
lat.amer. | Pacha Mama | Пачамама-богиня земли и плодородия (на языке южноамериканского индейского племени кечуа ambassador) |
vulg. | playful mama | кокетливая молодая женщина |
vulg. | playful mama | распутная молодая женщина |
amer. | real mama bear type | настоящая мать (мать-медведица Taras) |
amer. | real mama bear type | мамаша (Taras) |
amer. | real mama bear type | женщина-кормилица (Taras) |
amer. | real mama bear type | мать (Taras) |
amer. | real mama bear type | женщина-мать (She is a real mama bear type. Right? Taras) |
slang | red-hot mama | потрясающая женщина |
slang | red-hot mama | преданная возлюбленная |
rude | red-hot mama | огонь-баба (4uzhoj) |
slang | red-hot mama | тип крупной, "земной" популярной певицы |
slang | red-hot mama | исполнительница непристойных песен |
slang | red-hot mama | знойная женщина |
slang | red-hot mama | шансонетка |
vulg. | red-hot mama | сексапильная страстная молодая женщина |
slang | save the drama for your mama | не жалуйся (Andy) |
slang | save the drama for your mama | давай без лишних сантиментов (контекстуальный перевод.
Save the drama for your mama. Where's my car, dude? Давай без лишних сантиментов. Где моя тачка, чувак? Andy) |
slang | save the drama for your mama | не распускай нюни (Andy) |
idiom. | sugar mama | немолодая женщина, тратящая деньги на молодого человека, обычно взамен на сексуальные услуги (macrugenus) |
slang | sweet mama | любовница |
vulg. | two-papa mama | неверная жена |
vulg. | yo mama | стандартное ругательство |
slang | yo mama | это ты так говоришь (Yeldar Azanbayev) |
gen. | yo mama | мамка твоя (Bartek2001) |