Subject | English | Russian |
Makarov. | about 300 yards outside Liverpool street | приблизительно в 300 ярдах от Ливерпульской улицы |
Makarov. | he embarked at Liverpool for New York | он отправился из Ливерпуля в Нью-Йорк |
Makarov. | he had three outstanding years as a centre forward at Liverpool | три замечательных года, когда он был центральным нападающим "Ливерпуля" |
Makarov. | he is a full-blooded Liverpool supporter | он настоящий ливерпульский болельщик |
Makarov. | he shipped aboard a Liverpool liner | он нанялся на лайнер, идущий в Ливерпуль |
gen. | is this where we turn off for Liverpool? | нам здесь сворачивать на Ливерпуль? |
gen. | it was a draining game for Liverpool ending with a morale-sapping defeat | эта изнурительная игра закончилась для "Ливерпуля" деморализующим поражением |
gen. | it was a draining game for Liverpool ending with a morale-sapping defeat. | эта изнурительная игра закончилась для "Ливерпуля" деморализующим поражением. |
ed. | Liverpool College of Art | Ливерпульский Колледж Искусств (Andrey Truhachev) |
econ. | Liverpool Cotton Exchange | Хлопковая биржа Ливерпуля |
cartogr. | Liverpool datum | нуль высот от уровня моря у Ливерпуля (ан, уст) |
shipb. | Liverpool house | средняя рубка (на парусном судне) |
med. | liverpool infant distress scale | Ливерпульская шкала недомоганий у новорождённых (Анастасия_О) |
univer. | Liverpool Institute for Performing Arts | Ливерпульский институт исполнительских видов искусства (сокр. LIPA Lily Snape) |
univer. | Liverpool Institute for Performing Arts | Ливерпульский институт исполнительских видов искусства (Lily Snape) |
gen. | Liverpool John Moores University | Ливерпульский университет имени Джона Мориса (Dimpassy) |
slang | Liverpool kiss | зуботычина |
slang | Liverpool kiss | удар в зубы |
gen. | Liverpool kiss | поцелуй ливерпульца |
wood. | Liverpool sales measure | способ определения кубатуры брусьев красного дерева (для учёта пропила стандартный дюйм принимается равным 11/8 д. Применяется в Великобритании) |
mus., Makarov. | Liverpool sound | ливерпульское звучание (стиль исполнения ансамбля "Битлз") |
forestr. | liverpool string measure | метод измерения круглых лесоматериалов по системе Хоппус |
wood. | Liverpool string measurement | способ определения кубатуры брёвен путём определения длины их окружности в определённом сечении |
slang | Liverpool wash | обливание до пояса |
gen. | Liverpool wash | кое-как ополоснуться |
gen. | Liverpool wash | мытье по-ливерпульски |
gen. | sail from Liverpool to New York | отправляться из Ливерпуля в Нью-Йорк (from Europe for home, etc., и т.д.) |
gen. | sail from Liverpool to New York | отплывать из Ливерпуля в Нью-Йорк (from Europe for home, etc., и т.д.) |
Makarov. | she and some friends hopped a train for Liverpool | она и несколько её друзей успели на поезд до Ливерпуля |
Makarov. | the company has relocated to Liverpool | компания перебазировалась в Ливерпуль |
Makarov. | the graffiti on the wall said "Liverpool rules OK" | на стене было написано "Ливерпуль – чемпион" |
Makarov. | the Hillsborough Stadium disaster claimed the lives of 96 Liverpool supporters | давка на стадионе Хилзборо унесла жизни девяноста шести болельщиков клуба "Ливерпуль" |
Makarov. | the Liverpool man has outboxed and outpunched his opponent | ливерпулец превзошёл своего соперника в технико-тактическом мастерстве, а также в количестве и эффективности ударов |
gen. | the Liverpool poets | "Ливерпульские поэты" (группа англ. поэтов) |
gen. | the Liverpool sound | мерсийское звучание (стиль исполнения, введённый ансамблем "Битлз") |
gen. | the Liverpool sound | ливерпульское звучание |
Makarov. | the sadistic murder in Liverpool provoked public outrage | садистское убийство в Ливерпуле вызвало глубокое общественное возмущение |
Makarov. | the separate roads from Liverpool and from Manchester to the north become confluent | к северу дороги от Ливерпуля и от Манчестера сливаются |
Makarov. | the separate roads from Liverpool and from Manchester to the north become confluent | к северу дороги от Ливерпуля и от Манчестера сливались |
gen. | the ship hails from Liverpool | порт приписки судна – Ливерпуль |
Makarov. | the shot was saved by the goalkeeper, who returned to Liverpool last week after three seasons with Barcelona | удар был отражен вратарём, который вернулся в команду Ливерпуля на прошлой неделе, проведя три сезона в Барселоне |
lit. | The smoke-filled pub rooms of London and Liverpool in the early sixties are as clear an image of England then as Scrooge's counting house or Heathcliffs craggy moors are of time past. | Насквозь прокуренные пивные Лондона и Ливерпуля — столь же яркий образ Англии начала 60-х годов, сколь и контора Скруджа или вересковые холмы Хитклифа — образ былого. (Twenty-Five Years of Rock-and-Roll, 1979) |
ed. | the University of Liverpool | Ливерпульский университет (Великобритания liv.ac.uk Юрий Гомон) |