DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Literature containing King's | all forms | in specified order only
EnglishRussian
A Connecticut Yankee in King Arthur's Court"Янки из Коннектикута при дворе короля Артура" (роман М. Твена (1889))
All the King's Men"Вся королевская рать" (1946, роман Роберта Уоррена)
King Canute would have given half his kingdom to have matched the Queen's achievement yesterday. Standing on the banks of the Thames she halted the tide — by gently pressing a maroon-coloured button. The opening — or rather the closing—of the Thames Barrier took place at Woolwich.Король Кнут отдал бы полцарства за возможность совершить то, что вчера сделала королева. Стоя на берегу Темзы, она остановила волну лёгким нажатием на тёмно-красную кнопку. Открытие или, точнее сказать, закрытие противоприливного шлюза на Темзе состоялось вчера в Вулидже. (Daily Mirror, 1984)
King Leopold's Soliloquy"Монолог короля Леопольда" (сатирический памфлет М. Твена (1905))
King Solomon's MinesКопи царя Соломона (роман Генри Райдера Хаггарда collegia)
King Solomon's Mines"Копи царя Соломона" (1885, роман Райдера Хаггарда)
Like many children, Daniel was fussy about his food, and he didn't fancy the king's meat and drink. Accordingly he did an Oliver Twist in reverse. He... suggested that he and his friends should be given pulse to eat and water to drink.Как многие дети, Даниил был привередлив в еде, и мясо и вино с царского стола не очень-то ему понравились. И если Оливер Твист просил у хозяев добавки, то этот поступил как раз наоборот: он... потребовал, чтобы ему и его друзьям давали в пищу овощи и воду для питья. (Guardian, 1986)
Old King Cole was a merry old soul, / And a merry old soul was he, / He called for his pipe and called for his bowl, / And he called for his fiddlers three, etc.Старый дедушка Коль был весёлый король. / Громко крикнул он свите своей: / — Эй, налейте нам кубки, да набейте нам трубки, / Да зовите моих скрипачей, трубачей, / Да зовите моих скрипачей! и т. д. (Пер. С. Маршака)
the King's Son Who Feared NothingБесстрашный королевич (сказка братьев Гримм)
the Marsh King's DaughterДочь болотного царя (сказка Ганса Христиана Андерсена)