DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Jack | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a cheap Jackярмарочный паяц
gen.a cheap Jackкраснобай
gen.a cheap Jackгаер
gen.a good Jack makes a good JillЕсли Джек хорош, то и Джилл будет хороша
gen.a jack of all trades and master of noneза все браться, ничего не сделать
gen.a piece of jackразменная монета
gen.adjustable jackдомкрат
avia.aft fuselage jackподъёмник хвостовой части фюзеляжа
avia.airbrake hydraulic jackгидроцилиндр тормозного щитка
avia.air-brake jackцилиндр управления воздушными тормозами
avia.aircraft jackсамолётный подъёмник
avia.airplane on jacksсамолёт на домкратах
gen.all shall be well, Jack shall have Jillвсё кончится хорошо, и все будут счастливы
gen.all shall be well, Jack shall have Jillвсё будет хорошо, и они поженятся
gen.all shall be well, Jack shall have Jillвсё будет хорошо, и Джилл достанется Джеку
gen.all work and no play makes Jack a dull boyодна работа без забавы - от неё тупеешь, право
geol.anchor jackраспорная стойка
biol.antelope jack rabbitантилоповый заяц (Lepus alleni)
gen.apple-jackяблочная водка
Makarov.are there any books by Jack London in our library?в вашей библиотеке есть какие-нибудь книги Джека Лондона?
avia.axle jackдомкрат
gen.back jack knifeпрыжок согнувшись
biol.bar jackкрасный каранкс (Caranx ruber)
gen.be jack at-all-sidesдержаться то одной стороны, то другой
gen.be jack of all trades and master of noneза всё браться и ничего толком не уметь
gen.be not worth jackне стоить выеденного яйца (эвфемизм от "(not) worth jack shit": Sorry, but your idea isn't worth jack. Рина Грант)
gen.be not worth jack shitне стоить выеденного яйца (Sorry, but your idea isn't worth jack shit. Рина Грант)
gen.be on one's jackнакинуться
gen.be on one's jackнаброситься (на кого-л.)
gen.be on one's jackнаносить кому-л. удары
gen.be on one's jackизбить (кого-л.)
gen.before one can say Jack Robinsonв два счёта
gen.before one could say Jack Robinsonв два счёта
gen.before one can say Jack Robinsonнемедленно
gen.before one can say Jack Robinsonмоментально
gen.before one can say Jack Robinsonи опомниться не успел
gen.before one can say Jack Robinsonв мгновение ока
gen.before one can say Jack Robinsonв два счета
gen.before one can say Jack Robinsonне успел и глазом моргнуть
gen.before one can say Jack Robinsonне успеешь оглянуться, как...
gen.before one could say Jack Robinsonне успел и глазом моргнуть
gen.before one could say Jack Robinsonи опомниться не успел
gen.before one could say Jack Robinsonмоментально
gen.before one could say Jack Robinsonв мгновение ока
gen.before one could say Jack Robinsonв два счета
gen.before one could say Jack Robinsonнемедленно
gen.before one could say Jack Robinsonне успеешь оглянуться, как...
gen.before you can say Jack Robinsonв мгновение ока
gen.before you can say Jack Robinsonв два счета
gen.before you can say Jack Robinsonне успел и глазом моргнуть
gen.before you can say Jack Robinsonнемедленно
gen.before you can say Jack Robinsonи опомниться не успел
gen.before you can say Jack Robinsonи ахнуть не успел
gen.before you can say Jack Robinsonне успеешь оглянуться, как...
gen.before you could say Jack Robinsonне успел и глазом моргнуть
gen.before you could say Jack Robinsonнемедленно
gen.before you could say Jack Robinsonмоментально
gen.before you could say Jack Robinsonи опомниться не успел
gen.before you could say Jack Robinsonи ахнуть не успел
gen.before you could say Jack Robinsonв два счета
gen.before you could say Jack Robinsonв мгновение ока
gen.before you could say Jack Robinsonне успеешь оглянуться, как...
geol.black jackтонкий пласт угля с прослойками сланца
gen.black jackбленда
gen.black jackмех (для вина)
gen.black-jackмех (для вина)
gen.black-jackкольчуга
gen.black jackкарточная игра – блэкджек (masha)
gen.black-jackвысокая пивная кружка (сделанная из просмолённой кожи)
gen.black jackчёрная солдатская кожаная куртка без рукавов
gen.black-jackкожаная куртка
gen.black-jackчёрная солдатская кожаная куртка без рукавов
gen.black jackсолдатская кожаная куртка без рукавов
gen.black jackвысокая пивная кружка (из кожи)
gen.black jackкувшин для пива
geol.black jackчёрное минеральное смазочное масло
gen.black-jackизбивать дубинкой
geol.black jackмягкая, чёрная углистая глина
geol.black jackтёмная разновидность цинковой обманки
geol.black jackрод кеннельского угля
gen.black-jackизбить дубинкой
vulg.black jackпенис чернокожего мужчины
gen.black-jackкожаный мех
gen.black jackстаринный сосуд
biol.black jackчёрный каранкс (Caranx lugubris)
biol.black jackостровной каранкс (Caranx lugubris)
gen.black jackпиратский флаг
geol.black jack of zincтёмная разновидность цинковой обманки
biol.black jack rabbitчёрно-бурый заяц (Lepus insularis)
biol.black-tailed jack rabbitчернохвостый заяц (Lepus californicus)
biol.black-tailed jack rabbitкалифорнийский заяц (Lepus californicus)
biol.blue jackсинепёрый каранкс (Caranx melampygus)
geol.blue jackхалькантит
geol.blue jackцианозит
geol.blue jackсамородный медный купорос
biol.bluefin jackсинепёрый каранкс (Caranx melampygus)
biol.blunt-nosed jackхемикаранкс (Hemicaranx)
biol.blunt-nosed jackчичара (Hemicaranx)
geol.boot and latch jackловушка для желонок в нефтяной скважине
gen.boot jackмашинка для снимания сапог
geol.bottle jackдомкрат
gen.bottle jackприспособление для вращения вертела
gen.bottle jackпаровозный домкрат
gen.bottle-jackприспособление для вращения вертела
biol.bow-striped jackчернополосая лакедра (Seriola nigrofasciata)
gen.brass-jackбронзовая отливка (Taras)
gen.brass-jackбронзовая печатка (Taras)
avia.canopy jackподъёмник фонаря кабины
gen.care a jack-strawхоть немного интересоваться
gen.care a jack-strawсовершенно не интересоваться
gen.care a jack-strawни в грош не ставить (обычно употребляется в отрицательной форме, но встречается и в вопросительных и условных предложениях)
gen.care a jack-strawне беспокоиться
gen.care a jack-strawнаплевать
biol.cavally jackкоролевская макрель (Scomzberomorus cavalla)
biol.cavally jackкавалла (Scomzberomorus cavalla)
avia.change jackдомкрат для замены
gen.Cheap Jackбродячий торговец
gen.cheap-jackбродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарами
gen.Cheap Jackразносчик
gen.cheap Jackбродячий разносчик, торгующий дешёвыми товарами
gen.chimney jackколпак дымовой трубы
geol.circle jackтрещотка для свёртывания частей бурового инструмента
gen.climb like a steeple Jackлазать как верхолаз
gen.climb like a steeple Jackкарабкаться как верхолаз
geol.column jackдомкрат колонки
comp.combo jackкомбинированный разъём (гарнитурный разъём для наушников с микрофоном Rusurano)
biol.common jackбольшой каранкс (Caranx hippos)
vulg.common jackпроститутка
biol.cornish jackмормиропс (Mormyrops)
gen.cousin Jackкузен Джек (прозвище жителей Корнуолла)
gen.Cracker Jackарахис и попкорн покрытые карамелью (RiverJ)
biol.crevalle jackбольшой каранкс (Caranx hippos)
gen.cut-off jackгнездо с размыкающимся контактом
gen.cut-off jackразделительное гнездо
comp.DC-in jackразъём для подключения питания постоянного тока (Yeldar Azanbayev)
gen.do you want this jack-knife?вам хочется иметь этот перочинный ножик?
gen.do you want this jack-knife?хотите иметь этот перочинный ножик?
vulg.dona jackсутенёр
gen.don't let what Jack said worry youне придавайте значения словам Джека, мнение этого человека о вашем выступлении недостойно вашего внимания
avia.double-acting jackсиловой цилиндр двухстороннего действия
geol.drill column jackдомкратный винт колонки
gen.dry Jackсушеная мерлуза (рыба из семейства тресковых)
biol.dusky jackшестиполосый каранкс (Caranx sexfasciatus)
gen.earphone jack adaptorадаптер для гнезда наушников (AlaskaGirl)
gen.earphone jack adaptorадаптер для наушников (AlaskaGirl)
gen.every Jack has his Gillу каждого голубка - своя горлица
gen.every Jack has his Gillподружка есть у каждого
gen.every Jack has his Jillу каждого голубка - своя горлица
gen.every man Jackкаждый человек
gen.every man jackвсякий и каждый
gen.every man Jackвсе без исключения
avia.feel simulator jackсиловой цилиндр автомата загрузки
biol.five-fingered jackставрида-стрела (Scomberoides lysan)
avia.flap jackподъёмник закрылков
gen.flap jackяблочное пирожное
Gruzovikgear retraction jackподъёмник шасси
gen.glassing-jackлощильная машина
biol.goggle-eyed jackбольшеглазая ставрида (Selar crumenophthalmus)
biol.green jackголубой каранкс (Caranx chrysos)
biol.green jackкрасный каранкс (Caranx ruber)
biol.green jackзолотистый каранкс (Caranx chrysos)
pack.half-jackполовина плоской карманной бутылки (напр., спиртного: So I drank a half-jack of whisky and resolutely made sure I didn't have a big night before the race, drinking only three or four beers. finn216)
gen.hammer jackауслейзерная пупка
gen.have a jack upс поднятым флагом
gen.he drew a jack, a queen and a three spotон получил валета, даму и тройку
gen.he is a jack of all tradesон на все горазд
gen.he is a jack of all tradesон мастер на все руки
gen.he is a jack-of-all-tradesон на все руки мастер
gen.he quickly interposed himself between Jack and Aliceон быстро вклинился между Джеком и Элис
gen.headphone jackрозетка для подключения наушников
gen.headphone jackразъём для наушников (Rami88)
Gruzovikhoisting jackподъёмник
Gruzovikhoisting jackподъём (= подъёмник)
gen.hoisting jackподъём
avia.horizontal stabilizer control jackмеханизм перестановки стабилизатора
fisheryhorse-eye jackкаранкс большеглазый (Caranx latus User)
biol.horse-eyed jackбольшеглазая ставрида (Selar crumenophthalmus)
gen.how many centimeters taller is John than Jack?на сколько сантиметров Джон выше Джека?
avia.hydraulic jackгидроподъёмник
Makarov., proverbif jack's in love he's no judge of jill's beautyлюбовь зла-полюбишь и козла
gen.I'm going to jack this job inя собираюсь отказаться от этой работы (уйти с этой должности)
comp.input jackвходной разъём, входное гнездо (NickGuskov)
gen.jack a dandyфрант
gen.jack a dandyщёголь
gen.jack a dandyденди
gen.jack a lanternфонарь из тыквы с прорезанными отверстиями
gen.jack a-dandyщёголь
gen.jack a-dandyфрантик
gen.jack-a-dandyфрант
gen.jack-a-dandyщёголь
gen.jack-a-lentмарионетка
gen.jack-a-lentчеловек, служащий предметом всеобщих насмешек
gen.jack-a-lentпосмешище
gen.jack-a-lentчучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью
vulg.jack allни хера (табу., груб. ничего I'm so bored, I have jack all to do. Эвф. к fuck all. Cloudy)
vulg.jack allни хрена (эвф. к fuck all.: I'm so bored, I have jack all to do. Cloudy)
gen.Jack and Gillюноша и девушка
gen.Jack and Jill bathroomванная комната с двумя дверями, соединяющими её с двумя спальнями (anjou)
gen.jack arcнадсводная арка
gen.jack-archдекоративная арка
gen.jack archнесущая проезжую часть моста надсводная арка
gen.jack-archнадсводная арка, несущая проезжую часть моста
gen.jack at a pinchчеловек, к услугам которого прибегают в крайности
gen.jack at-all-tradesчеловек на все руки
gen.jack-at-a-pinchчеловек, к услугам которого прибегают в крайности
gen.jack at-a-pinchчеловек, которому дают разные неожиданные поручения
gen.jack at-a-pinchчеловек, всегда имеющийся под рукой
gen.jack-at-a-pinchчеловек, готовый немедленно выполнить любое поручение
gen.jack-backчан с перфорированным дном для процеживания (в пивоварении)
geol.jack bitбуровая головка
geol.jack blockingподкладка для домкрата
gen.jack bootсапог с высоким голенищем (Vadim Rouminsky)
gen.jack bootсапог с полным голенищем (до колена; В современном обиходе – не в историческом понимании. Любой "нормальный" армейский и кавалерийский сапог – не обязательно ботфорт и т. п. Vadim Rouminsky)
gen.jack-bootсапог выше колен
gen.jack bootsсапоги с раструбами
Makarov.jack boxкорпус коммутатора
avia.jack boxштекерная коробка
gen.jack-boyмальчик-слуга
gen.jack by the hedgeгулявник чесночный
biol.jack-by-the-hedgeчесночница черешковая (Alliaria petiolata)
gen.jack by-the-hedgeчесночная трава
Makarov.jack chainцепь лесотранспортёра
gen.jack chainцепь при тормозе
avia.jack clutchсоединительная муфта
biol.jack crevalleКАРАНКС БОЛЬШОЙ (Caranx hippos; тропическая рыба Ладогин)
gen.jack diveрезкое подтягивание ноги к маховой ноге (лёгкая атлетика)
gen.Jack doubled his slice of bread to make a sandwichДжек положил одну половинку хлеба на другую, чтобы получился бутерброд
gen.jack engineнебольшая паровая подъёмная лебёдка
gen.jack footpadподкладка под пяту домкрата (Alexander Demidov)
gen.Jack FrostМороз Красный нос
gen.Jack Frostматушка-зима
biol.jack-go-to-bed-at-noonкозлобородник луговой (Tragopogon pratensis)
Makarov.jack-head pitслепая шахта
Makarov.jack-head pitгезенк
avia.jack hereгнездо подъёмника
gen.jack huntingночная охота с факелами
gen.jack in a boxрод фейерверка
gen.jack in a box"джек в коробочке"
gen.Jack in officeчинуша
gen.Jack in officeбюрократ
gen.jack in the bowlкалека
gen.jack in the boxрод фейерверка
vulg.jack in the boxпенис
gen.jack in the box"джек в коробочке"
gen.jack in the boxчёртик из коробки (янис из табакерки)
gen.jack in the bushгулявник чесночный
gen.jack in the greenанглийская примула
gen.jack in the pulpitаризема
gen.jack in-a-boxфигурка, выпрыгивающая из коробочки (детская игрушка)
gen.jack in-a-boxмироболан
gen.jack-in-officeбюрократ
gen.jack-in-officeчинуша
gen.jack in-officeнаглое должностное лицо
gen.jack in-the-boxдомкрат
gen.jack-in-the-boxшкатулка с сюрпризом (jerrymig1)
gen.jack-in-the-boxвид фейерверка
gen.jack-in-the-boxигрушка: ящик с выскакивающей фигуркой
gen.jack-in-the-boxпопрыгунчик
gen.jack-in-the-boxшулер
gen.jack-in-the-boxмошенник
gen.jack-in-the-boxчерт из табакерки
gen.jack-in-the-boxджек в коробочке (коробочка с выскакивающей фигуркой, игрушка)
gen.jack-in-the-boxрод фейерверка
gen.jack-in-the-greenмальчик или мужчина в убранстве из ивовых ветвей и зеленых листьев (в праздник весны)
biol.jack-in-the-pulpitаризема трёхлистная (Arisaema triphyllum)
gen.jack-in-the-pulpitаризема (Arisaema gen.)
gen.jack-jack-как компонент слов обозначает мужской пол
Makarov.jack laggingгрубая обшивка (арочных кружал)
gen.jack lampбезопасная рудничная лампа
gen.jack-lampбезопасная рудничная лампа
gen.jack-liftгрузоподъёмная тележка
avia.jack loadнагрузка на силовой цилиндр
biol.jack mackerelмалотычинковая ставрида (Trachurus declivis)
biol.jack mackerelвысокотелая десятипёрка (Caranx rhonchus)
biol.jack mackerelставрида-маруадзи (Decapterus maruadsi)
biol.jack mackerelяпонская десятипёрка (Decapterus maruadsi)
biol.jack mackerelавстралийская ставрида (Trachurus declivis)
biol.jack mackerelюжная ставрида (Trachurus declivis)
gen.jack 'n jillsколёса (rhymes with "pills;" often means "ecstasy" Tanya Gesse)
gen.Jack o' Bedlamсумасшедший
gen.jack o' both sidesчеловек, который служит и нашим, и вашим
gen.jack o' lanternфонарь из тыквы с прорезанными отверстиями
Makarov.Jack o'Bedlamсумасшедший
gen.Jack of Bedlamсумасшедший
gen.jack of both sidesчеловек, который служит и нашим, и вашим
vulg.jack of heartsухажёр
vulg.jack of heartsлюбовник
gen.jack of itсыт по горло (Borita)
gen.Jack of the clockстатуя на часовой башне для боя часов
gen.jack of the clockорудие в чьих-л. руках
gen.jack of the clock-houseорудие в чьих-л. руках
gen.jack-of-all-tradesи швец, и жнец, и в дуду игрец
gen.jack-of-all-tradesмастер на все руки
comp.jack-of-all-trades IT personэникейщик (hellbourne)
Makarov., rudejack offдрочить (заниматься мастурбацией)
Makarov.jack offсм. to jerk off
Makarov.jack offвносить путаницу
Makarov.jack offвносить неразбериху
vulg.jack off partyгрупповая мастурбация
Makarov.jack something off the groundподдомкрачивать
gen.jack-o'-lanternфонарь из тыквы
gen.jack-o'-lentмарионетка
gen.jack-o'-lentпосмешище
gen.jack-o'-lentчеловек, служащий предметом всеобщих насмешек
gen.jack-o'-lentчучело, которое устанавливают в Англии в великий пост и забрасывают камнями и грязью
gen.jack on both sidesчеловек, который служит и нашим, и вашим
gen.jack out-of-doorsбездомный
gen.jack out-of-doorsбродяга
zool.jack-rabbitантилоповый заяц (Сокращение от jackass-rabbit. Центральноамериканский вид рода Заяц (Lepus), названный так за длинные уши. Gammarus)
gen.jack rafterбревно для поддержания стропил
gen.jack rafterмалое стропило (у плотников)
vulg.jack rollгрупповое изнасилование
vulg.jack's delightпортовая проститутка
zool.jack-sail-by-the-windпарусник (Velella)
gen.jack salmonокуневая рыба (Persidae)
gen.Jack sawручка для продольной пилки
geol.jack shaftслепая шахта
vulg., context.jack shitни копейки (People on welfare ain't getting jack shit and I think people on disability got an extra one time payment of like $600. 4uzhoj)
vulg.jack shitни черта (You [don't] know jack shit about politics. • People on welfare ain't getting jack shit and I think people on disability got an extra one time payment of like $600. 4uzhoj)
vulg.not jack shitни хрена (You [don't] know jack shit about politics.)
vulg.jack shitни шиша (Let me tell you this one time, you ain't getting jack shit from me. 4uzhoj)
vulg.jack shitни фига (liaulrikh)
gen.jack snipeмаленький бекас (птица)
gen.jack-stoneигра в камешки
gen.jack-stonesигра в камешки
gen.jack-straw jack-straws-игратипа бирюлек
gen.jack-straws jack-straws-игратипа бирюлек
gen.Jack the RipperДжек-Потрошитель (прозвище убийцы женщин, совершавшего зверские преступления в Лондоне в 1888-1889 гг.)
gen.jack towelдлинное накатное полотенце
gen.jack towelполотенце общего пользования (на ролике)
avia.jack travelход выходного штока силового цилиндра
avia.jack travelперемещение выходного штока силового цилиндра
biol.jack treeхлебное дерево цельнолистное (Artocarpus integer)
gen.jack treeхлебное дерево
Makarov., inf.jack upпогубить
Makarov., inf., amer.jack upупрекать (за халатность и т. п.)
Makarov., inf., amer.jack upбранить (за халатность и т. п.)
Makarov., inf.jack upподбадривать
Makarov., inf., amer.jack upзадавать трёпку (за халатность и т. п.)
Makarov.jack upповысить
Makarov., inf.jack upбросить
gen.jack-up rigсамоподъёмная буровая установка (СПБУ A jack-up rig or a self-elevating unit is a type of mobile platform that consists of a buoyant hull fitted with a number of movable legs, capable of raising its hull over ...WAD Alexander Demidov)
gen.jack up that wheel until it clears the groundпоставь машину на домкрат, чтобы освободить колесо
gen.jack up the carподнимите машину домкратом
avia.jack wheelколесо гидроподъёмника
avia.jack wheelколесо подъёмника
geol.jacks changingсмена домкратных стоек
gen.jumping jackигрушка в виде человечка, который дёргает ногами и руками, когда потянут за верёвочку
gen.jumping jackпаяц
gen.jumping jackразножка (физическое упражнение, прыжки на месте с переменой положения рук и ног)
gen.jumping jackдёргающаяся фигурка на ниточке (игрушка)
gen.jumping jacksмарионетка (Olga-Arapova)
avia.landing-gear retraction jackподъёмник шасси
geol.latch jackловильный крючок для желонки
geol.latch jackловильный крючок для ясса
geol.latch jackловильный крючок для желонки или ясса
gen.like a jack in the boxкак гром среди ясного неба (to appear suddenly Val_Ships)
gen.like a jack in the boxкак чёрт из табакерки (idiom; to appear suddenly Val_Ships)
gen.like a jack rabbitбед оглядки
comp.line input jackгнездо линейного входа (почти во всех персональных компьютерах есть гнездо линейного входа для подключения проигрывателя, электрогитары или другого звукового устройства ssn)
comp.line output jackгнездо линейного выхода (ssn)
avia.main jackподъёмник главного шасси
gen.make a nice piece of jackогрести кругленькую сумму
gen.make jackхорошо заработать
gen.make one's Jackмного заработать
gen.make one's jackхорошо заработать
biol.mangrove jackкрасный луциан (Lutjanus argentimaculatus)
gen.minute jackстатуя на часовых башнях для боя часов
knit.goodsneedle jackподыгольный толкатель
avia.nose-gear retraction jackподъёмник носового шасси
vulg.not know jack shitни черта не знать (about something: You [don't] know jack shit about politics. 4uzhoj)
vulg.not know jack shitбыть ни в зуб ногой (4uzhoj)
vulg.not mean jack shitяйца выеденного не стоить (Yeah, well, Dad's promised us stuff before and not followed through. His promises don't mean jack shit. • Am I right that Pelosi's "resolution" doesn't mean jack shit? 4uzhoj)
gen.not to care a jack-strawни во что ни в грош не ставить
gen.not to care a jack-strawнаплевать (на кого-л., что-л.)
gen.not to care a jack-strawни в грош не ставить
gen.not to care a jack-strawни во что не ставить
gen.not to care a jack-strawсовершенно не интересовать
gen.not to care a jack-strawсовершенно не интересоваться
gen.on one's jackодин (сам по себе)
gen.on one's Jackна свой страх и риск
gen.on one's Jackна собственную ответственность
gen.on one's Jackнезависимо
gen.on one's Jackсамостоятельно
gen.on one's Jackпо собственной инициативе
gen.on one's Jackсвоими силами
gen.on one's jackбез помощи (в одиночку)
gen.on one's jackсам по себе
gen.output jackрозетка
gen.overcast the jackпопасть далее цели (шаром)
fisheryPacific crevalle jackкаранкс большой тихоокеанский (Caranx caninus User)
gen.pallet jackтележка с вильчатым захватом (ROGER YOUNG)
geol.pebble jackцинковая обманка (в кристаллах, не связанных между собой)
gen.Peter and Jack belong to different campsПитер и Джек принадлежат к разным лагерям
gen.pilot jackсигнал с судна для вызова лоцмана из порта
comp.pin jackштепсельная розетка
comp.pin jackфишка
comp.pin jackгнездо для штыря
comp.pin jackконтактное гнездо
vulg.play one's ace and take the jackо женщине совокупляться (см. ace)
gen.play jack withнадувать (кого-либо)
gen.play Jack withобманывать (sb.)
Makarov.play jack withобманывать (someone – кого-либо)
gen.play Jack withплутовать по отношению (sb., к кому-л.)
gen.play jack withплутовать
gen.play Jack withмошенничать (sb.)
gen.play the jack withплутовать (sb.)
gen.play the jack withподложить свинью (sb., кому-л.)
gen.play the jack withобманывать (sb.)
gen.play the jack withнизко поступать в отношении (sb., кого-л.)
gen.play the jack withподло поступать в отношении (sb., кого-л.)
gen.play the jack withнадувать (sb., кого-л.)
gen.play the jack withмошенничать (sb.)
avia.pneumatic jackпневмоцилиндр
gen.poor Jackсушеная мерлуза (рыба из семейства тресковых)
avia.power control jackбустер (rekla)
gen.raise Jackучинить разнос
gen.raise Jackотругать
gen.raise Jackшумно протестовать
gen.raise Jack"гнать волну"
geol.rattle jackуглистый сланец
gen.registered jackинформационная розетка (A Registered Jack (RJ) is a standardized telecommunication network interface for con voice and data equipment to a service provided by a local exchange carrier or long distance carrier. Strictly, registered jack refers to both the female physical connector (modular connector) and its wiring, but the term is often used loosely to refer to modular connectors regardless of wiring or gender, such as in Ethernet over twisted pair. There is much confusion over these connection standards. The same six-position plug and jack commonly used for telephone line connections may be used for RJ11, RJ14 or even RJ25, all of which are names of interface standards that use this physical connector. The RJ11 standard dictates a 2-wire connection, while RJ14 uses a 4-wire configuration, and RJ25 uses all six wires. The RJ abbreviations, though, only pertain to the wiring of the jack (hence the name registered jack); it is commonplace, but not strictly correct, to refer to an unwired plug connector by any of these names. WK Alexander Demidov)
avia.retracting jackподъёмник (шасси)
avia.retraction jackподъёмник
biol.river jackгадюка-носорог (Bitis nasicornis)
vulg.roasting jackженский лобок
gen.roasting jackвертел
gen.roasting-jackвертел
geol.rosin jackжёлтая разновидность цинковой обманки
geol.rosin jackжёлтая разновидность сфалерита
gen.round jackболванка для шляп
geol.saddle jackдомкратная стойка с хомутом
biol.sand-jack oakдуб иволистный (Quercus phellos)
gen.sawing jackподмостки (на которых пилят)
gen.sawing jackкозлы (на которых пилят)
gen.scissor jackромбический домкрат (tatianushka)
geol.screw jackдомкрат
avia.screw jackвинтовой подъёмник
gen.screw-jackвинтовой домкрат
geol.seabed jackдонная домкратная установка для задавливания бурильных труб и выполнения прессиометрических испытаний
gen.skip jackвыскочка
gen.slap jackоладья
gen.slap jackблин
gen.slippery jackмаслёнок (triumfov)
gen.smoke jackвертел, приводимый в движение подымающимся дымом
gen.smoke jackвертушка, приводимая в движение подымающимся дымом
biol.Spanish jackрадужная макрель (Elagatis bipinnulata)
comp.speaker jackгнездо для динамика (Yeldar Azanbayev)
comp.speaker jackгнездо динамика (Yeldar Azanbayev)
biol.spiky jackколючая акула (Squalus)
comp.spring jackподпружиненное гнездо
gen.Spring-Heeled JackДжек-попрыгунчик (Artjaazz)
gen.Spring-Heeled JackДжек-попрыгун (Artjaazz)
gen.Spring-Heeled JackДжек-прыгун (Artjaazz)
gen.Spring-Heeled JackДжек-пружинки-на-пятах (Artjaazz)
avia.stabilizer control jackмеханизм перестановки стабилизатора
geol.steel jackдомкратная стойка
gen.steeple-jackверхолаз
comp.stereo headset jackразъём стереогарнитуры
avia.stick pusher jackцилиндр толкателя ручки управления
gen.strand jackпрядевой домкрат (wikipedia.org Ihor Sapovsky)
gen.supple jackсерьяния
gen.supple jackтрость из стеблей ползучих растений
gen.supple-jackтрость из стеблей ползучих растений
gen.supple-jackползучее растение, отличающееся прочным гибким стеблем
gen.supple jackкамышовая палка
gen.supple-jackсерьяния (Serjania)
gen.supple jackберхемия
gen.supple-jackберхемия (Berchemia)
gen.swivel jackвинтовая пята (SAKHstasia)
avia.tail jackхвостовой разъём
avia.tail plane trim jackсиловой привод триммера хвостового стабилизатора
avia.tailplane trim jackсиловой цилиндр перестановки управляемого стабилизатора
gen.tear up Jackотругать
gen.tear up Jackшумно протестовать
gen.tear up Jackучинить разнос
gen.tear up Jack"гнать волну"
gen.the Union JackФлаг Великобритании (так как флаг получился путем объединения флагов разный частей страны Chip-Nick)
gen.there's no so bad a Jack, but there's as bad a gillкаков муж, такова и жена
gen.this is the house that Jack builtвот дом, который построил Джек
geol.timber jackдомкрат для крепления
gen.tire jackдомкрат (Tanya Gesse)
geol.tobacco jackвольфрамит
avia.tripod hydraulic jackтреножный гидроподъёмник
comp.twin jacksсдвоенный пружинный переключатель
comp.twin jacksсдвоенное гнездо
gen.union jackанглийский флаг
gen.union jackобщий гюйс
gen.Union Jackбританский национальный флаг
gen.Union JackГосударственный флаг Соединённого королевства (Англии, Шотландии и Ирландии, название возникло в 1604 г. при Иакове I. После унии Англии с Шотландией в 1603 г. английский флаг был соединён с шотландским, а после унии с Ирландией в 1801 г. - с ирландским)
avia.wheel jackдомкрат для замены колёса
zool.whiskey jackканадская кукша (Махонский)
biol.white-sided jack rabbitбелобокий заяц (Lepus callotis)
Gruzovik, zool.white-tailed jack rabbitбелохвостый заяц (Lepus townsendii)
zool.white-tailed jack rabbitбелохвостый зая (Lepus townsendii)
biol.white-tailed jack rabbitбесхвостый заяц (Lepus townsendi)
avia.wing fold jackсиловой цилиндр складывания крыла
avia.wing jackподъёмник крыла
avia.wing jackподкрыльный подъёмник
avia.wing screw jackвинтовой подъёмник крыла
Showing first 500 phrases