DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Instructions on | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
intell.academic classes that provide instruction on counterintelligenceкурс лекций по контрразведывательной деятельности (Alex_Odeychuk)
polygr.according to instructions on the packagingв соответствии с инструкциями на упаковке (Alexander Oshis)
goldmin.according to rates ordered by instruction no 291 approved by the Government of Kyrgyz Republic on June 29, 1996по нормам, предусмотренным инструкцией, утверждённой Правительством Кыргызской республики 29 июня 1996 года (Leonid Dzhepko)
econ.act on instructionsдействовать согласно инструкциям
el.based on ... instruction set architectureпостроенный на основе архитектуры (Alex_Odeychuk)
el.based on RISC-V instruction set architectureпостроенный на основе архитектуры RISC-V (Alex_Odeychuk)
tech.branch-on-condition instructionкоманда условного перехода
ITbranch-on-zero instructionкоманда перехода по условию О
ITbranch-on-zero instructionкоманда ветвления "но нулю"
ITbranch-on-zero instructionкоманда ветвления "по нулю"
tech.branch-on-zero instructionкоманда перехода по нулю
busin.comply with the instructions on the guaranteeследовать инструкции в гарантии (алешаBG)
gen.Concerning Approval of the Instruction on Budgetary AccountingОб утверждении Инструкции по бюджетному учёту (E&Y ABelonogov)
mil., avia., BrEdelivery on instructionsуказания по поставкам
mil.delivery on instructionsдоставка согласно указаниям
tech.Departmental instructions on technological designВУТП (злобный гоблин с фиолетовыми губами)
tech.Departmental instructions on technological designВедомственные указания по технологическому проектированию (ВУТП злобный гоблин с фиолетовыми губами)
avia.Extract from instruction on accommodation, transportation and protection of metal locked boxes for transportation of weapon, supplies, impact munition delivered to passengers for temporary storage for flight periodВыписка из инструкции по размещению, транспортировке и обеспечению сохранности металлических запираемых ящиков для перевозки оружия, боеприпасов и специальных средств, переданных пассажирами для временного хранения на период полёта (tina.uchevatkina)
avia.Extract from instruction on activity of airline authorized personnel if denied boardingВыписка из инструкции по действиям уполномоченного персонала авиакомпании при отказе пассажиру в перевозке (tina.uchevatkina)
avia.Extract from instruction on aircraft in flight inspectionВыписка из инструкции по проведению досмотра ВС в полёте (tina.uchevatkina)
avia.Extract from instruction on pilot cabin safetyВыписка из инструкции по обеспечению безопасности пилотской кабины (tina.uchevatkina)
avia.Extract from the instruction on aircraft and airline facilities securityВыписка из инструкции по обеспечению безопасности ВС и объектов авиакомпании (tina.uchevatkina)
Makarov.failing specific instructions he could not turn the apparatus onпри отсутствии особых указаний он не мог включить прибор
comp.follow the on-screen instructionsследовать инструкциям на экране (Alex_Odeychuk)
comp., MSfollow the on-screen instructionsследуйте указаниям на экране (Andy)
comp.follow the on-screen instructionsследовать инструкциям, появляющимся на экране (англ. оборот взят из статьи в Houston Chronicle Alex_Odeychuk)
telecom.for detailed instructions onподробную информацию о (oleg.vigodsky)
gen.for instructions onдля получения инструкций по (translate.ru kee46)
comp., MSfor instructions on how to configureдля получения инструкций о том, как сконфигурировать (что-либо Alex_Odeychuk)
comp., MSfor instructions on how to configureдля получения инструкций по конфигурированию (чего-либо Alex_Odeychuk)
mil.hand-on equipment instructionпрактическое обучение на материальной части
gen.he acted on your instructionsон поступил, как ты советовал
gen.he went on with his tedious instructionsон продолжал давать свои нудные наставления
polygr.in accordance with instructions on the packagingв соответствии с инструкциями на упаковке (Alexander Oshis)
patents.instruction given to interested parties on their rightsинструктаж заинтересованных лиц об их правах
gen.instruction onинструкция по (ABelonogov)
avia.Instruction on additional aircraft inspectionИнструкция по проведению дополнительного досмотра ВС (tina.uchevatkina)
avia.Instruction on aircraft preflight inspectionИнструкция по проведению предполётного досмотра ВС (tina.uchevatkina)
lawinstruction on application of labour legislationинструкция по применению законодательства о труде
gen.Instruction on Budgetary AccountingИнструкция по бюджетному учёту (E&Y ABelonogov)
oilInstruction on content, procedure of development, coordination and approval of design and estimate documentation for construction of oil and gas wellsИнструкция о составе, порядке разработки, согласования и утверждения проектно-сметной документации на строительство скважин на нефть и газ (Seregaboss)
gen.Instruction on content, procedure of development, coordination and approval of design and estimate documentation for construction of oil and gas wellsИнструкция о составе, порядке разработки, согласования и утверждения проектно-сметной документации на строительство скважин на нефть и газ
GOST.Instruction on electric equipment installation of power and lighting networks in explosive zonesИнструкция по монтажу электрооборудования силовых и осветительных сетей взрывоопасных зон (fa158)
gen.instruction on filling outинструкция по заполнению (WiseSnake)
patents.instruction on legal remedyсообщение о возможных процессуальных средствах
patents.instruction on legal remedyсообщение о возможных правовых действиях
agric.instruction on maintenanceинструкция по обслуживанию
gen.Instruction on Observations of Deformations of Edges, Slopes, Shelves and Banks at Quarries and the Development of Measures to Ensure Their StabilityИнструкция по наблюдениям за деформациями бортов, откосов, уступов и отвалов на карьерах и разработке месторождений по обеспечению их устойчивости (E&Y ABelonogov)
oilInstruction on prevention on radiation, traffic accidents, fires and their consequences when working with radionuclide sources in subdivisions of "Schlumberger logelco Inc Co"'Инструкция по предупреждению радиационных аварий, дорожно транспортных происшествий, пожара и ликвидации их последствий при работах с радионуклидными источниками в подразделениях компании 'Шлюмберже Лоджелко Инк" (Seregaboss)
ed.instruction on religionпреподавание религии (Alex_Odeychuk)
gen.instruction on the holding of a competitive tenderинструкция по проведению конкурса (ABelonogov)
scient.instruction on the land boundary settlementИнструкция по межеванию земель (Konstantin 1966)
gen.Instruction on the Observation of the Displacement of Rocks, the Earth's Surface and Undermined Structures at Coal and Shale DepositsИнструкция по наблюдению за сдвижением горных пород, земной поверхности и за подрабатываемыми сооружениями на угольных и сланцевых месторождениях (E&Y ABelonogov)
gen.Instruction on the Performance of Mine Surveying WorkИнструкция по производству маркшейдерских работ (E&Y ABelonogov)
gen.Instruction on the Planning, Recording and Calculation of the Cost of Production of Oil and GasИнструкция по планированию, учёту и калькулированию себестоимости добычи нефти и газа (E&Y ABelonogov)
lawInstruction on the procedure for accepting industrial and technical products and consumer goods in terms of quantityИнструкция о порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству ("Инструкция о порядке приёмки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству", утв. постановлением Госарбитража СССР от 15.06.65 г. № П-6: Instruction on the procedure for accepting industrial and technical products and consumer goods in terms of quantity, approved by the resolutions of the State Arbitration under the USSR Council of Ministers of 15.06.1965 Nо.P-6 jurescort.ru EmAl)
lawInstruction on the Procedure for issue to citizens of references concerning the presence or absence of prior convictionинструкция о порядке предоставления гражданам справок о наличии отсутствии судимости (McCoy)
gen.Instruction on the Procedure for issue to citizens of references concerning the presence or absence of prior convictionинструкция о порядке предоставления гражданам справок о наличии или отсутствии судимости
gen.Instruction on the Procedure for Writing Off Reserves of Commercial Minerals from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial MineralsИнструкция о порядке списания запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемых (E&Y ABelonogov)
oilInstruction on the time and order of sea and ocean towing operations to be carried out by the Ministry of Gas Industry MINGASPROM vessels.Положение о порядке и сроках проведения морских и океанических экспедиционных буксировочных работ судами Мингазпрома (Seregaboss)
oilInstructions on equipping of wellheads and boreholes of stratigraphic, parametric, prospecting, exploratory, production, monitoring wells, core holes, stratigraphic geochemical and special wells during their abandonment or suspensionИнструкция по оборудованию устьев и стволов опорных, параметрических, поисковых разведочных, эксплуатационных, наблюдательных, структурных, структурно-геохимических и специальных скважин при их ликвидации или консервации (Seregaboss)
tax.Instructions on How to Apply for Certificate of Discharge From Federal Tax Lien"Инструкции по подаче заявления на сертификат об освобождении имущества от ареста за неуплату федеральных налогов" (источник – irs.gov dimock)
busin.instructions on loadingпредписания относительно погрузки
oilInstructions on measures for ensuring survivability of offshore stationary platforms and floating drilling plants.Руководство по борьбе за живучесть морских стационарных платформ и плавучих буровых установок (Seregaboss)
automat.instructions on measuring and interpreting the vibrations of machinesинструкции по проведению измерений и интерпретации результатов измерений вибрации машин (ssn)
oilInstructions on NDT for oilfield tubular goods in conditions of deep directional drillingИнструкция по проведению неразрушающего контроля труб нефтяного сортамента в условиях глубокого наклонно направленного бурения (Seregaboss)
oilInstructions on Supervision over Fabrication, Repairs and Assembly of Lifting DevicesИнструкция по надзору за изготовлением, ремонтом и монтажом подъёмных сооружений (Seregaboss)
oilinstructions on the procedure of elaboration, coordination, approval, and composition of design documentation for construction of enterprises, buildings, and structuresинструкции о порядке разработки, согласования, утверждения и составе проектной документации на строительство предприятий, зданий и сооружений (Seregaboss)
gen.instructions on what to do nextуказания по дальнейшим действиям (Alexander Demidov)
gen.Inter-Sectoral Instruction on the Determination and Monitoring of Mining and Stripping at QuarriesМежотраслевая инструкция по определению и контролю добычи и вскрыши на карьерах (E&Y ABelonogov)
gen.it was made on an express instruction of the Prime Ministerэто было сделано no специальному указанию премьер-министра
tech.jump on NOT instructionкоманда перехода при невыполнении условия
tech.jump on overflow instructionкоманда перехода при переполнении
mil.lock-on method of instructionобучение с применением технических средств и наглядных пособий
gen.Methodical Instructions on the Order of Development of the Emergency Situations Localization and Liquidation Plan ESLLP at Chemical-Engineering FacilitiesМетод указания о порядке разработки плана локализации и ликвидации аварийных ситуаций ПЛАС на химико-технологических объектах (Lidia P.)
oilMethodological instructions on extension of service life of tanks for liquified carbon dioxideМетодические указания по продлению срока службы резервуаров для жидкой двуокиси углерода (Seregaboss)
oilMethodological instructions on extension of service life of truck tanks for liquified hydrocarbon gasesМетодические указания по продлению срока службы сосудов автоцистерн для сжиженных углеводородных газов (бутан технический, смеси бутана и пропана технических Seregaboss)
busin.on behalf and instruction ofот имени и по поручению (кого-либо Johnny Bravo)
econ.on someone's instructionпо указанию (к-либо)
formalon instructionsпо распоряжению (Andrey Truhachev)
polit.on instructionsсогласно указаниям (from ... – кого-либо, напр., президента страны; New York Times Alex_Odeychuk)
polit.on instructionsпо указанию (from ... – кого-либо; New York Times Alex_Odeychuk)
gen.on instructions fromпо поручению (someone Anglophile)
busin.on its instructionпо его поручению
Игорь Мигon my instructionsпо моему поручению
gen.on the basis of an instructionпо предписанию (органа государственного надзора ABelonogov)
gen.on the direct instructionпод строгим руководством (Aslandado)
gen.on the direct instructionпод прямым контролем (Aslandado)
offic.on the instruction ofпо инструкции (Alexander Matytsin)
offic.on the instruction ofпо указанию (Alexander Matytsin)
Gruzovikon the instruction ofпо заданию
gen.on the instruction of your friendпо поручению вашего друга
obs.on the instructionsпо препоручению (of)
lawon the instructions and at the expense ofпо поручению и за счёт (ptraci)
lawon the instructions and for the account ofпо поручению и за счёт (Khrushchov)
lawon the instructions ofв соответствии с указаниями (yurtranslate23)
gen.on the instructions ofпо поручению
Gruzovik, obs.on the instructions ofпо препоручению
gen.on the instructions ofпо поручению (someone – кого-либо В.И.Макаров)
mil.on-campus military instructionвневойсковая подготовка офицеров резерва в гражданском учебном заведении
ed.one-on-one instructionиндивидуальное обучение (по схеме аудиторных занятий "один студент – один преподаватель"; Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk)
automat.on-screen instructionэкранная инструкция оператору на экране (дисплея)
Makarov.on-screen instructionэкранная инструкция оператору на экране (дисплея)
electr.eng.power on instructionкоманда на включение (MichaelBurov)
polit.speak on the instructions ofвыступать по поручению
O&G, casp.standard instruction on welding and hot works procedure at explosion/fire hazardous oil facilitiesтиповая инструкция о порядке ведения сварочных и других огневых работ на взрывоопасных, взрывопожароопасных и пожароопасных объектах нефтяной промышленности (Yeldar Azanbayev)
oilStandard instructions for crane operators on safe operation of self-propelled gin pole cranesтиповая инструкция для крановщиков машинистов по безопасной эксплуатации стреловых самоходных кранов (truck hoists, on pneumatic-tyre, on special chassis of truck type, crawler cranes, tractor cranes; автомобильных, пневмоколесных, на специальном шасси автомобильного типа, гусеничных, тракторных Seregaboss)
oilStandard instructions for crane operators on safe operation of tower cranesтиповая инструкция для крановщиков машинистов по безопасной эксплуатации башенных кранов (Seregaboss)
oilStandard instructions for crane operators on safe operation of travelling and gantry cranesтиповая инструкция для крановщиков машинистов по безопасной эксплуатации мостовых и козловых кранов (Seregaboss)
oilStandard instructions for crane operators on safe operation of travelling cranes, equipped with radioelectronic remote control meansтиповая инструкция для крановщиков-операторов по безопасной эксплуатации кранов мостового типа, оснащённых радиоэлектронными средствами дистанционного управления (Seregaboss)
oilStandard instructions for slingers on safe performance of works using hoisting machineryтиповая инструкция для стропальщиков по безопасному производству работ грузоподъёмными машинами (Seregaboss)
construct.standard instructions on operationтиповая инструкция по эксплуатации
Makarov.the coach stood on the sidelines yelling instructions to the playersтренер стоял у кромки поля и выкрикивал указания игрокам
busin.we acted on your instructionsмы действовали по Вашим указаниям
Makarov.we acted on your instructionsмы поступили как ты советовал
gen.write a brief instruction on the documentналожить краткую резолюцию на документ