DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Idiomatic containing In an | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
A fool may ask more questions in an hour than a wise man can answer in seven yearsУмный семь лет не ответит на вопросы, которые дурак задаст за один час. (ROGER YOUNG)
an unfortunate man would be drowned in a teaна бедного Макара все шишки валятся
be in an uproarвстать на уши (VLZ_58)
in an ironic veinв ироническом смысле (GeorgeK)
in an ironic veinв ироническом ключе (GeorgeK)
in an ivory towerв оранжерейных условиях (Andrey Truhachev)
in an ivory towerв парниковых условиях (Andrey Truhachev)
in an ugly wayужасно (prepositional phrase, e.g. He was dressed in an ugly way = terribly Virginia Woolf)
in an unusual mannerнеобычным способом (Acruxia)
in an unusual mannerнеобычным образом (Acruxia)
in the twinkling of an eyeкак лист перед травой (VLZ_58)
in the twinkling of an eyeглазом моргнуть не успеешь (ART Vancouver)
kick in an open doorломиться в открытую дверь (vim6)
live in an ivory towerжить в изоляции от мира (Andrey Truhachev)
live in an ivory towerзапереться в башне из слоновой кости (Andrey Truhachev)
live in an ivory towerотгородиться от реальной жизни (Andrey Truhachev)
Live in an ivory towerжить, не зная житейских забот (Tarija)
live in an ivory towerудалиться в башню из слоновой кости (Andrey Truhachev)
live in an ivory towerжить в изоляции об общества (Andrey Truhachev)
live in an ivory towerжить в тепличных условиях (Andrey Truhachev)
live in an ivory towerжить в оранжерейных условиях (Andrey Truhachev)
riddle wrapped up in an enigmaтёмна вода во облацех воздушных (Супру)
riddle wrapped up in an enigmaнеразрешимая загадка (Mira_G)
seize something in an iron gripдержать мёртвой хваткой
throw an increasingly insurmountable series of roadblocks in its wayвставлять рельсы в колёса (Alex_Odeychuk)
work in an exhausted stateработать, чувствуя себя как выжатый лимон (Alex_Odeychuk)