DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing I am not | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
altogether, I am not sorry I stayed after allв целом я не сожалею, что я всё-таки остался
here I am not able to stir outsideвот я и сижу здесь и не могу даже .высунуть носа наружу
I am not accountable to you for my actionsя не обязан давать вам отчёт о своих поступках
I am not against itя не против
I am not aiming at youя не хотел вас обидеть
I am not aiming at youя не хотел вас задеть
I am not aiming at youя не имею вас в виду
I am not allowed cigarettes, but I do not miss themмне запрещены сигареты, но я спокойно обхожусь без них
I am not allowed smokingмне запрещается курить (long walks, late hours, etc., и т.д.)
I am not allowed smokingмне запрещено курить (long walks, late hours, etc., и т.д.)
I am not alluding to anybody in particularя конкретно никого в виду не имею
I am not amusedмне не смешно
I am not any betterмне ничуть не лучше
I am not at all interestedмне это ничуть не интересно
I am not at all interestedмне это нисколько не интересно
I am not at liberty to discuss this with youя не могу имею права обсуждать это с вами
I am not averse to a good mealя не против хорошего обеда
I am not blaming youя вас не виню
i am not bothered aboutя равнодушен (Akinshina)
i am not bothered aboutменя не интересует (о предпочтениях напр., "I'm not really bothered about the beach or the nightlife" – "Я спокойно отношусь (я равнодушен) к пляжам или ночной жизни" Akinshina)
i am not bothered aboutменя не заботит (Akinshina)
I am not certainя не уверен
I am not certain as to whether this is trueя не уверен, правда это или нет
I am not certain of the spelling of the wordя не уверен в правописании этого слова
I am not clear aboutя не уверен, что
I am not clear aboutя не уверен, что
I am not comfortable with thisМеня это не устраивает (ZolVas)
I am not concerned with the detailsподробности меня не интересуют
I am not cut out forя не гожусь для
I am not donемне ещё есть, что сказать (ad_notam)
I am not donея ещё не закончил (ad_notam)
I am not eager to defend themя не стремлюсь их защищать
I am not eager to defend themя не рвусь их защищать
I am not easily suitedмне трудно угодить
I am not feeling wellмне нездоровится
I am not fitя не в состоянии
I am not fitя не могу
I am not fit toя не могу
I am not fit toя не в состоянии
I am not fit to be seenя не могу показаться
I am not from around hereя нездешний
I am not from around hereя не здешний
I am not given that wayиу меня не такой характер
I am not given that wayиу меня не такой склад
I am not going cap in hand to beg for helpя не собираюсь быть просителем (молить о помощи)
I am not going to allow myself to be fooledя не дам себя обмануть
I am not going to allow myself to be fooledя не дам себя провести
I am not going to be cheatedя не дам себя обмануть
I am not going to have any of that sort of thingя этого не потерплю (Well, I wasn't going to have any of that sort of thing, by Jove! I'd seen so many cases of fellows who had become perfect slaves to their valets. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
I am not going to let him grow up into a liarя не допущу, чтобы он вырос лжецом
I am not going to let it happenя не позволю этому случиться (z484z)
I am not going to sugarcoat itбуду называть вещи своими именами
I am not guessing, I knowэто не догадки, я это точно знаю
I am not guessing, I knowя не гадаю, я знаю
I am not hungryя не голоден
I am not hungry for breakfastя не хочу завтракать
I am not impressedменя это не трогает
I am not in jestя не шучу
I am not in jokeя не шучу
I am not in need of anything whateverмне абсолютно ничего не нужно
I am not in on his plansя не посвящён в его планы
I am not in the habitя не имею обыкновения
I am not in the habitя не привык
I am not in the habit of going to bed lateне в моих привычках поздно ложиться
I am not in the humour for playя не намерен шутить
I am not in the mood forмне не до (Anglophile)
I am not in the mood for playя не намерен шутить
I am not in the mood to...у меня нет расположения
I am not in the mood to...у меня нет настроения (+ inf.)
I am not in the vein for itя не расположен к этому
I am not in the vein for itу меня нет настроения для этого
I am not interested in whether you approve or notменя не волнует, одобряете вы это или нет
I am not interested in whether you approve or notменя не трогает, одобряете вы это или нет
I am not interested in whether you approve or notменя не интересует, одобряете вы это или нет
I am not made of saltне сахарный, не растаю
I am not made of saltя не сахарный, не растаю (под дождём)
I am not mathematical, I haven't got a mathematical mindу меня нет способностей к математике
I am not much of a scholarя не слишком грамотен
I am not much of a walkerя плохой ходок
I am not my own masterя не волен поступать, как хочу, я собой не распоряжаюсь
I am not nearly readyя ещё совсем не готов
I am not needed hereя здесь не нужен (нужна)
I am not obliged to do as he saysон мне не указ (Anglophile)
I am not obliged to do as you sayты мне не указ (Anglophile)
I am not particular about itмне всё равно
I am not phoneying his wordsэто его слова, без обмана
I am not playing, I'm merely looking onя сам не играю, я просто смотрю
I am not prepared to sayя ещё не могу сказать
I am not privy to his plansя не посвящён в его планы
I am not proficientя не знаток
I am not quite myself todayмне сегодня что-то не по себе
I am not quite the thing todayмне сегодня нездоровится
I am not reckoning on himя на него не рассчитываю
I am not referring to youречь идёт не о вас
I am not referring to youя не имею в виду вас
I am not related to him in any wayя совсем ему не родственник
I am not rightя чувствую себя нехорошо
I am not ripe forя не готов к
I am not so constituted that I can accept insultsне в моём характере переносить оскорбления
I am not so easily suitedна меня не так легко угодить
I am not so easily swindledменя не так легко надуть
I am not so sure of thatя не очень-то уверен в этом
I am not so very sureя в этом отнюдь не уверен
I am not sold on either of these programsя не убеждён в правильности ни той ни другой программы
I am not sold on thisя от этого отнюдь не в восторге
I am not sold on thisя против этого
I am not sold on thisя от этого не в восторге
I am not speaking for myselfя говорю не за себя (не от своего лица)
I am not sure about thatя в этом не уверен (Vladimir Shevchuk)
I am not sure how the tune the rhyme, the song, the chorus, etc. goesя не знаю этот мотив (и т.д.)
I am not taking anyслуга покорный!
I am not taking orders from youя вам не подчиняюсь
I am not taking orders from youя не буду выполнять ваши приказы
I am not taking orders from youвы мне не указчик
I am not the least bit sleepyу меня сна ни в одном глазу
I am not the person you take me forя не тот, за кого вы меня принимаете
I am not to be dared by anyникто меня не заставит
I am not to be dared by anyникто меня не запугает
I am not to be played withя не позволю над собой шутить
I am not to be taken in!меня не обманешь!
I am not to be taken in!я не верю!
I am not to be taken in by your fine wordsя не верю твоим красивым словам
I am not to be taxed with itменя нельзя в этом обвинять
I am not to blameэто не моя вина (murad1993)
I am not in no way to blameя совсем не виноват
I am not too much of an expertне то чтобы я был знатоком (Victor_G)
I am not too sureя не очень уверен (Супру)
I am not trying to impress youя не пытаюсь Вас впечатлить (WebNadin)
I am not up to going to the theatre tonightя не в состоянии пойти сегодня вечером в театр
I am not used to going to bed lateМне непривычно поздно ложиться
I am not very fond of musicя не любитель музыки
I am not very good atу меня не очень хорошо получается (doing something AlexandraM)
I am not very keen on going thereя вовсе не хочу идти туда
I am not very well todayмне сегодня нездоровится
I am not wedded to the ideaя не особенно держусь за эту мысль
I am not wellя плохо себя чувствую (jagr6880)
I am not what you represent me to beя не такой, как вы меня изображаете
I am not what you represent me to beя не такой, как вы меня описываете
if by any possibility I am not thereесли по каким-либо обстоятельствам причинам, почему-либо меня там не будет
if I am not mistakenесли я не ошибаюсь
if I am not there everything goes wrongбез меня там всё идёт не так
if I am not working I get no payесли я не работаю, мне не платят
if I was frightened, I am not the only personесли я и испугался, то испугался не я один
in saying this, I am not aiming at youговоря это, я совсем не имею вас в виду
mother, I am not guiltyмама, я не виноват
there is по need to shout I am not deaf, you knowне ори, я не глухой