Subject | English | Russian |
gen. | I am afraid these shoes are done for | боюсь, что этим ботинкам пришёл конец |
gen. | I am afraid you have been done | боюсь, что вас обманули |
amer. | I am done | я закончил есть (в ресторане Val_Ships) |
inf. | I am done | с меня хватит (vatnik) |
gen. | I am done for | моя песенка спета |
gen. | I am done for | я погибший человек |
gen. | I am done for! | я пропал! (т. е. мне грозит опасность kee46) |
inf. | I am done up | я больше не могу |
inf. | I am done up | я выдохся |
gen. | I am done up | я измучился |
gen. | I am surprised that he should have done it | я удивлён, что он это сделал |
Makarov. | I protest against being blamed for something that I haven't done | я протестую, нельзя обвинять меня в том, чего я не совершал |
gen. | I'll take that boy apart when he gets back: look what he's done now! | когда этот мальчишка вернётся, ему несдобровать: вы только посмотрите, что он наделал! |
dipl. | I've been done up by that old trick! | я попался на удочку (bigmaxus) |
Makarov. | one more point and I am done | ещё один пункт, и я кончаю |
lit. | Some day, I would tell myself, when my travels are done I will come here, and, like Candide, cultivate my garden. | Когда-нибудь, говорил я себе, когда окончатся мои странствия, я вернусь сюда и, подобно Кандиду, буду возделывать свой сад. (S. Ellin) |