English | Russian |
build one's plans on smb.'s help | строить планы в расчёте на чью-л. помощь |
call on smb.'s help | прибегать к чьей-л. помощи (on smb.'s services, etc., и т.д.) |
call on you for help | обращаться к вам за помощью (on him for a hundred pounds, on her for an explanation, etc., и т.д.) |
cannot help but take a toll on | не может не сказаться на (Weather and everyday use can't help but take a toll on the look and feel of asphalt – JD Lewis Maintenance Co (USA) Tamerlane) |
come on, I'll help you | давайте, я вам помогу |
count on a friend to help | рассчитывать на помощь друга |
draw on him for help | обращаться к нему за помощью (on smb. for money, on one's friends for a loan, etc., и т.д.) |
God help them if we ever lay our hands on them! | пусть они только попадутся нам в руки! |
he agreed on condition that we should help him | он согласился при условии, что мы ему поможем |
he can always be relied on for help | он никогда не откажет в помощи |
he can always be relied on for help | на его помощь всегда можно рассчитывать |
he couldn't help feeling ashamed of what was going on | его не покидало чувство стыда за происходящее |
he counted up on his parents to help with the expenses | он рассчитывал на денежную помощь родителей |
he has no claim on my help | он не имеет права требовать от меня помощи |
he helped me to settle on which car to buy | он помог мне решить, какую выбрать машину |
he rushed to help the old man up when he slipped on the ice | он бросился помочь поскользнувшемуся старику |
he would call for help on the slightest pretext | по малейшему поводу он зовёт на помощь |
help! I can't hang on any longer! | помогите! Я больше не могу держаться! |
Help is on the way | Помощь идёт (dimock) |
help me on with my overcoat | помогите мне надеть пальто |
help on | помочь войти |
help on | помочь ввести |
help on | содействовать |
help on | продвигать (дело) |
help on | помогать |
help on | способствовать |
help on | помочь одеться |
help on | подать пальто |
help on with | подавать |
help on with | подать |
help on with his clothes | помочь кому-либо надеть одежду |
help smb. on with his her coat | подать кому-л. пальто |
help smb. on with his overcoat with her dress | помочь кому-л. надеть пальто (with the shoes, etc., и т.д.) |
help someone on in life | вывести в люди (Anglophile) |
help to help someone on with his clothes | помочь кому-либо надеть одежду |
his advice helped us on very much | его совет очень помог нам |
his support helped the team on to victory | его поддержка способствовала победе команды |
I count on your help | я надеюсь на вашу помощь |
lean on friends for help | обратиться к друзьям за помощью |
now that he's older, Jim's father feels that he is beyond running the business on his own, and wants to employ someone to help him on busy days | став старше, отец Джима понял, что ему трудно вести дела одному, и захотел взять на работу кого-нибудь для помощи в особенно оживлённые дни |
on one's own or with the help of | самостоятельно либо с привлечением (Alexander Demidov) |
suppose you helped me instead of looking on | ты лучше помог бы мне, чем просто стоять и смотреть |
we shall get on without your help | мы обойдёмся без вашей помощи |
what are friends for, except to help you when you're down on your luck for a short time? | зачем же нужны друзья, если не затем, чтобы помочь в трудную минуту? |
whenever if you need help, feel free to call on me | когда бы вам ни понадобилась помощь если вам понадобится помощь, не стесняйтесь обратиться ко мне |
you can count on me for help | вы можете рассчитывать на мою помощь |
you can count on me to help you | Рассчитывайте на мою помощь (raf) |
you can depend on him to help you | вы можете твёрдо рассчитывать на его помощь |
your support helped the team on to victory | ваша поддержка помогла команде выиграть |