DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing He was | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
after he's been hooked I'll play the one that's on his heartпосле того, как я подцеплю его, хочу сыграть на его сердце (Alex_Odeychuk)
after his leg was broken he had to have someone to wait on himс тех пор, как он сломал ногу, ему нужен постоянный уход
after hours of stating firmly that he was not guilty, the prisoner came clean and admitted to stealing the jewelsарестованный долгие часы утверждал, что невиновен, но потом раскололся и признался, что это он украл бриллианты
after that performance he's all washed up as a singerпосле этого выступления он как певец кончился
after the race he was all pumped outпосле бега он был в полном изнеможении
after what had happened he was trying to make up to herпосле того, что случилось, он хотел задобрить её
all he did was laughон смеялся, да и только
all he did was wish him luckон пожелал ему успеха, да и только
all he got out of it was disgraceэто принесло ему только позор
all I can make out is that he will comeвсё, что я понял, так это то, что он придёт
all the girls told John was a day hero and he ate up their praiseвсе девушки называли Джона героем дня, и он с удовольствием внимал их похвале
all the time he was speaking he went like thisвсё время, пока он говорил, он делал вот так
all those his vulgar jokes – that was not in character, cause he is politeвсе эти его пошлые шуточки – он ведь обычно такой вежливый
allow that he is rightпризнавать, что он прав (that she was a bit hasty, etc., и т.д.)
although he was past retirement age, he refused to step down and let his son take over the businessи хотя ему давно уже следовало уйти на покой, он не хотел уходить и передать дела сыну
any premeditation on the part of ... in committing the crime with which he was chargedумысел ... на совершение инкриминируемого ему преступления (ABelonogov)
as a poet he was influenced by Byronпоэзия Байрона оказала на него влияние
as fast as one man was shot down he was succeeded by anotherкак только падал один боец, на его место тотчас же становился другой
as fast as one man was shot down he was succeeded by anotherкак только падал один боец, на его место тотчас же вставал другой
as it presently appeared he was in fact her fatherкак выяснилось несколько позднее, он в действительности был её отцом
at the outbreak of war he was in Germanyвойна застала его в Германии
avoid a questioner, for he is also a tattlerтот, кто много спрашивает, много и выбалтывает
avoid a questioner, for he is also a tattlerболтун - находка для шпиона, но не находка для друзей
before he knew where he wasон и ахнуть не успел
besides everything else, he was rude to meпомимо всего прочего, он мне ещё нагрубил
by joining the army late, he found that he was below many men much younger than himselfдовольно поздно поступив на военную службу, он обнаружил, что многие из тех, кто младше его по возрасту, старше по званию
can't you see that he's taking advantage of you?как вы не понимаете, что он использует вас?
could he read when he was five?умел ли он читать, когда ему было пять лет?
covered with dust as he was, he didn't want to come inон не хотел входить, так как был весь в пыли
Da vinci was a catholic genius who excelled at everything he didда Винчи был гений универсальный, он преуспел во всём, в чём хотел преуспеть (bigmaxus)
did he get drunk again? that's about itон опять напился? да не без того
did he know who I was?он знал, кто я?
did they put him in jail? that's where he belongs!его посадили? туда ему и дорога!
doubt if that was what he wantedбыть неуверенным в том, что он хотел именно этого (whether I shall be able to get there in time, etc., и т.д.)
doubt if that was what he wantedсомневаться, что он хотел именно этого (whether I shall be able to get there in time, etc., и т.д.)
during his convalescence he was ambulatoryв период выздоровления он мог ходить
everybody soon perceived that he was a poor teacherскоро все поняли, что он очень плохой преподаватель
explain that he had been delayed by the weatherоправдываться тем, что он опоздал из-за погоды (that he had to leave at once, etc., и т.д.)
explain that he had been delayed by the weatherговорить в своё оправдание, что он опоздал из-за погоды (that he had to leave at once, etc., и т.д.)
feel that... what..., as if..., etc. he felt that he was coldон чувствовал, что ему холодно (that you were right, that we should win, etc., и т.д.)
for wisdom he was equal to his fatherпо мудрости он не уступал своему отцу
from the voice he could make out who the stranger wasпо голосу он догадался, кто был этот незнакомец
from the voice he could make out who the stranger wasпо голосу он понял, кто был этот незнакомец
from what John said I gather that he'll be giving up his job in the summerиз того, что Джон сказал, я понял, что он летом уйдёт с работы
he had a feeling this was going to be one of their more adventurous mealsу него было чувство, что на этот раз им предстоит попробовать довольно необычные блюда
he had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogueоднажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этом отличном способе, который впоследствии вошёл в моду
he had promised that I should be there onобещал, что я там буду
he had scarcely arrived when he was told thatкак только он вошёл, ему сказали, что
he had scarcely arrived when he was told thatедва он вошёл, ему сказали, что
he was abubble with new ideas yesterdayвчера он был полон новых идей
he was accorded a hero's welcomeего встретили как героя
he was accused as an accompliceего привлекли по обвинению как соучастника
he was accused as an accompliceего привлекли по обвинению в соучастии
he was accused of...ему ставилось в вину, что...
he was accused of being a merciless predator who had tricked his grandmother out of her savingsего обвинили в том, что он повёл себя как безжалостный хищник, обманув собственную бабушку и хитростью вытянув у неё все сбережения
he was accused of hexing his neighbour's cowsего обвинили в том, что он напустил порчу на соседских коров
he was accused of murderего обвинили в убийстве
he was accused of speedingего обвинили в превышении скорости (об автомобилисте)
he was accused of stealingего обвинили в краже
he was adjudicated a bankrupt yesterday by Mr. Spring Riceвчера Мистер Спринг Райе вынес решение объявить его банкротом
he was adopted as candidateего кандидатуру приняли
he was advanced in rankего повысили в чине
he was amply fabulously paidему хорошо баснословно много платили
he was amply recompensed for his troubleего щедро вознаградили за его усилия
he was an established concert artist by the age ofк двенадцати годам он уже был признанным концертантом (о Ф. Листе)
he was arrested at nightего взяли ночью
he was arrested by the policeего задержала полиция (by the authorities, etc., и т.д.)
he was arrested by the policeего арестовала полиция (by the authorities, etc., и т.д.)
he was arrested on a charge of murderего арестовали по обвинению в убийстве
he was arrested on suspicion of briberyего арестовали по подозрению во взяточничестве
he was arrested when he was leaving his houseего арестовали, когда он выходил из дому
he was assailed by a violent hailstormего настиг жуткий ливень с градом
he was assailed by fearsим овладели страхи
he was assailed with questionsего забросали вопросами
he was attacked by a strange diseaseего поразила неизвестная болезнь
he was attacked by a strange diseaseего поразила странная болезнь
he was attended by a very good doctorего лечил очень хороший врач
he was attended by Dr. Smithего лечил доктор Смит
he was attracted by her instantlyона сразу приглянулась ему
he was awarded a book as a prizeего премировали книгой
he was awarded a medalего наградили медалью
he was awarded a prizeего наградили призом
he was badly beatenего сильно избили
he was badly bitten by a beeего сильно ужалила пчела
he was badly knocked aboutего здорово отделали
he was badly shocked when he touched the electric wireего здорово ударило током, когда он коснулся электрического провода
he was badly shocked when he touched the electric wireего здорово тряхнуло, когда он коснулся электрического провода
he was badly slandered by his enemiesвраги распускали о нём гнусную клевету
he was baulked in his desiresего надежды не оправдались
he was besieged by reportersего осаждали репортёры
he was bound to a chairего привязали к стулу (to a bed, to a tree, etc., и т.д.)
he was breathing hard when he finished the raceкогда он закончил дистанцию, он задыхался
he was breathing hard when he finished the raceкогда он закончил дистанцию, он тяжело дышал
he was browbeaten and threatenedего запугивали, ему угрожали
he was charged with attempted murderего обвиняли в покушении на жизнь
he was charged with murderего обвинили в убийстве
he was charged with the conduct of the operationна него было возложено руководство этой операцией
he was charmed by the sweet musicнежная музыка околдовала его
he was charmed by the sweet musicнежная музыка заворожила его
he was cheated into coming backего обманом заставили вернуться (into staying, into marrying her, etc., и т.д.)
he was cheated into coming backего хитростью заставили вернуться (into staying, into marrying her, etc., и т.д.)
he was cleared from of the charge brought against himс него было полностью снято предъявленное ему обвинение
he was commanded to standему приказали подняться
he was commanded to standему приказали встать
he was confused at his errorему стало стыдно за свою ошибку
he was confused by his blunderему стало стыдно за свою ошибку
he was convicted of murdering a policeman on highly suspect evidenceего признали виновным в убийстве полицейского на основании чрезвычайно сомнительных свидетельских показаний
he was convulsed with painего передёрнуло от боли
he was cut down by paralysisего разбил паралич
he was cut down by paralysisего парализовало
he was cut for partnersснятием карт мы определили партнёров
he was dangerously near the edgeказалось, он вот-вот упадёт
he was daunted by the new difficultyновая трудность привела его в полную растерянность
he was deaf with explosionsего оглушили взрывы
he was declared insaneего признали душевнобольным
he was delayedего задержали
he was denied admittanceего не впустили
he was denuded of every penny he possessedу него отняли всё до последнего гроша
he was dogged by bad luckего преследовала неудача
he was done in by an unscrupulous brokerбессовестный брокер надул его
he was done out of his promotionего подвели и не дали обещанного повышения
he was doubled up in painего скрючило от боли
he was duck soup for the crooksлюбой мошенник мог обвести его вокруг пальца
he was easily movedего легко было растрогать
he was eaten by diseaseего ела болезнь
he was eaten up with jealousyего съедала ревность
he was elected to the vacancyего избрали на эту вакантную должность
he was enchanted by her smileеё улыбка заворожила его
he was envied by everyoneему все завидовали
he was esteemed a cast-iron statesmanего считали бескомпромиссным политиком
he was excused in view of his youthего простили по молодости
he was faced with a lawsuitему грозило судебное дело (with a bankruptcy, банкро́тство)
he was favoured by a series of lucky strikesему всё время везло
he was favoured by successему сопутствовал успех
he was fingered as one of the escaped convictsв нём признали одного из беглых заключённых
he was flatly turned downему категорически отказали
he was flooded with repliesотклики так и посыпались на него
he was flung into prisonего бросили в тюрьму
he was flung outего вышвырнули вон
he was followed with flashing eyesс него не спускали горящих глаз
he was forced into decisionего принудили к решению
he was foully murdered one October eveningв один из октябрьских вечеров он был зверски убит
he was found a situation out of townему нашли работу за городом
he was found guiltyего признали виновным
he was found woundedкогда его нашли, обнаружили, что он ранен (injured, beaten up, etc., и т.д.)
he was found woundedкогда его нашли, увидели, что он ранен (injured, beaten up, etc., и т.д.)
he was got away to Franceего увезли во Францию
he was greeted at the stationего встречали на вокзале (on the platform, at the airport, in the hall, etc., и т.д.)
he was greeted with applauseего встретили аплодисментами (with loud cheers, with laughter, etc., и т.д.)
he was had up for speedingего задержали за превышение скорости
he was having a hard time of itему приходилось туго
he was highly praised for his braveryего мужество и т.д. получило высокую оценку (for his honesty, etc.)
he was highly praised for his braveryего мужество и т.д. было высоко оценено (for his honesty, etc.)
he was hit by a carего сбила машина
he was holding, just as Red had saidкак Ред и говорил, у него хранились наркотики
he was hooted off the stageосвистанный публикой, он покинул сцену
he was, however, not destined to escape so easilyоднако ему не было суждено отделаться так легко
he was howled downего перекричали
he was instructed where to meetего проинструктировали, где встречаться
he was invested with full authorityего облекли всеми полномочиями
he was knighted and now had a handle to his nameего посвятили в рыцари, и теперь у него есть титул
he was last but one in the raceв гонках он пришёл предпоследним
he was last but one in the raceв гонках он оказался предпоследним
he was led away by the spirit of the adventureего охватил приключенческий азарт
he was led away from dangerот него отвели опасность
he was led on by the other kidsего подговорили на это другие ребята
he was led on by the other kidsего подбили на это другие ребята
he was left behind in the raceна состязаниях по бегу он остался позади
he was let off with a cautionего отпустили с предостережением
he was let out of prisonего выпустили из тюрьмы
he was loved devotedly by his peopleего преданно любил народ
he was marched off to prisonего препроводили в тюрьму
he was marked out for promotionего наметили повысить по службе
he was mentioned in the newspapers for his contributions to the communityего отметили в газетах за его общественную деятельность
he was miscast as Falstaffему не следовало давать роль Фальстафа
he was motivated only by his wish to help meим руководило только одно желание – помочь мне
he was motivated only by his wish to help meим двигало только одно желание – помочь мне
he was moved about a lotего часто переводили с одной должности на другую
he was moved by self-interestим двигала корысть
he was named after his uncleему дали имя в честь его дяди
he was named Andrew after his grandfatherего назвали Андреем по деду
he was named Andrew after his grandfatherего назвали Андреем в честь деда
he was named as the thiefего назвали вором
he was named Henryего назвали Генри
he was named Henryему дали имя Генри
he was named in the suitв иске было упомянуто его имя
he was neutral in the conflictв этом конфликте он был нейтральной стороной
he was no moreего не стало
he was noticed to quitего видели, когда он уходил
he was offered a free pardonему обещали помилование
he was offered a jobему предоставили работу
he was offered a jobему предложили работу
he was often warned of danger but he never mindedего часто предупреждали об опасности, но он не обращал на это внимания
he was once well knownв своё время он был очень известен
he was ousted as chairmanего сместили с поста председателя
he was overcomeего стошнило
he was overcome by sleepinessего одолел сон
he was overcome with resentmentего забрала обида
he was patently lyingбыло ясно, что он лгал
he was plagued by mosquitoesего заели комары
he was portrayed as an innocent victim of opportunistic vulturesего представили невинной жертвой алчных вымогателей
he was prevented from taking the chairему не дали стать председателем
he was promoted to captainего произвели в капитаны
he was proved innocentбыло доказано, что он не виновен (guilty)
he was pulled up by the chairmanего осадил председатель
he was pushed upему оказали протекцию
he was pushed upего продвинули
he was raised to the peerageего произвели в пэры
he was ransomed at a heavy priceего выкупили за большую сумму денег
he was recognized as the country's greatest writerв своей стране он был признан величайшим из живущих писателей
he was recommended for a knighthoodего представили к рыцарскому званию
he was recommended for promotionего выдвинули на повышение
he was recompensed with a massive hangover for this party's funрасплатой за весёлую вечеринку стало жуткое похмелье
he was reelingего шатало
he was refused a visaего тормознули с визой
he was retired on medical groundsего отправили в отставку по состоянию здоровья
he was riven by angerего душил гнев
he was ruined politicallyего политическая карьера была погублена
he was sadly pushed aboutим бессовестно помыкали
he was seated between usего посадили между нами
he was seduced to a more airy mode of lifeего соблазнил более легкомысленный образ жизни
he was seen fallingвидели, как он падал (coming, etc., и т.д.)
he was seen fallingего видели падающим (coming, etc., и т.д.)
he was seen to fallвидели, как он упал (to come, to walk, etc., и т.д.)
he his mind, his heart was set on itему этого очень хотелось
he was set over his rivalsего ставили выше его соперников
he was set over peopleему была дана власть над людьми
he was shaking with feverего лихорадило
he was sickего стошнило
he was sick in the carв машине его тошнило
he was signed onего взяли на работу, военную службу (и т.п.)
he was signed onс ним подписали контракт
he was slanderedего оклеветали
he was somewhat hard to followего было довольно трудно понимать
he was specified by nameбыла указана его фамилия (в документе и т. п.)
he was spotted by a talent scout and signed up by Warner Brothersего заметил один из "охотников за талантами", и компания "Уорнер бразерс" заключила с ним контракт
he was staggered by this questionэтот вопрос поразил его
he was stirred into passionate angerего довели до белого каления
he was struck by a carна него наехала машина
he was struck by a feeling of terrorего охватил ужас (He cited an episode of when legendary remote viewer Ingo Swann (who'd previously remote viewed alien beings on the Moon) saw a beautiful woman at a grocery store, but when he got closer, he was struck by a feeling of terror with the knowledge that she was not human. coasttocoastam.com ART Vancouver)
he was struck by lightningего убило молнией
he was struck down with a serious illnessего свалила серьёзная болезнь
he was struck with paralysisего разбил паралич
he was stuck by the very first problem on the testпервая же задача в контрольной поставила его в тупик
he was suddenly paralyzed by fearего внезапно парализовал страх
he was tagged for speedingего оштрафовали за превышение скорости
he was talking to his son at the timeв тот момент он беседовал с сыном
he was taunted with cowardiceнад ним насмехались, называя его трусом
he was the husband of her dreamsв мечтах она видела его своим мужем
he was the one whoэто именно тот, кто
he was the only person who turned upтолько он один и явился
he was the repository of all her secretsона поверяла ему всё свои тайны
he was the superlative degree of avariceв мире не было человека более жадного, чем он
he was thrown from a moving carего на ходу выбросили из машины
he was thrown off his horseего сбросила лошадь
he was thrown out for incompetenceего выгнали за профессиональную непригодность
he was told you were comingему сказали, что вы приезжаете
he was tormented by pangs of remorseего мучили угрызения совести
he was tormented by suspicionsего замучили подозрения
he was tormented by thirstего томила жажда
he was torn to pieces by a tigerего задрал тигр
he was tortured by thirstего томила жажда
he was trained for businessего готовили к деловой карьере (for the ministry, for public office, to the legal profession, etc., и т.д.)
he was trained in businessего готовили к карьере делового человека
he was trained in businessего готовили к карьере бизнесмена
he was tried for murderего судили за убийство
he was twitchingего подёргивало
he was twitching all overего всего дёргало
he was urgently invited to attend the meetingего настоятельно приглашали присутствовать на собрании
he was urgently invited to attend the meetingего настоятельно приглашали посетить собрание
he was used as a guinea pig to test a new cure of AIDSего использовали в качестве подопытного кролика при испытании нового метода лечения СПИДа
he was very much hurtего сильно обидели
he was very much put out by the late arrival of his guestsпозднее прибытие гостей доставило ему массу беспокойства
he was very much put out by the late arrival of his guestsпоздний приезд гостей причинил ему массу неудобств
he was very much put out by their arrivalих приезд причинил ему массу неудобств
he was victimized by swindlersмошенники обобрали его
he was voted inон был избран (куда-либо)
he was voted inего выбрали (куда-либо)
he was warned against drinkему говорили, что не надо пить
he was warned against drinkего предупреждали, что не надо пить
he was warned against pickpocketsего предостерегли от карманных воров
he was warned to get with it or resignего уведомили – или начинай, или откажись
he was wonderful at the time of dangerв минуту опасности он держался молодцом
he was working as an engineman during the night shiftsв ночные смены он работал машинистом
his business suffered while he was illза время болезни его дела пошатнулись
his business suffered while he was illза время болезни его дела пришли в упадок
his business was good and he was making money hand over fistего бизнес шёл хорошо, и он быстро заработал много денег
his face was oozing a slimy smile as he saw herлицо его расплывалось в отвратительной ухмылке, когда он увидел её
his face was red and he was seething with angerон был красный как рак и кипел от злости
his family suspected what he was doing on the slyего семья подозревала, чем он втихомолку занимался
his features were a good deal like those of Leonardo da Vinci, moreover he was kempt, looked in vigorous health, and was of a ruddy countenanceон был очень похож на Леонардо да Винчи, кроме того, он был подтянут, лучился здоровьем, а его лицо покрывал румянец
his hat was in a sorry case when he picked it upего шляпа имела жалкий вид, когда он её поднял
his moral character was exceedingly bad, he is still a loose handу него очень низкие моральные качества, он по-прежнему очень распущен
his one regret is that he has never learnt Englishединственное, о чём он жалеет, это то, что он так и не выучил английский
his one regret is that he has never learnt Englishединственное, о чём он жалеет, что никогда не учил английский
his parents died when he was a little boyего родители умерли, когда он был ещё маленьким мальчиком
his parents took his part, even though he was obviously in the wrongродители защищали его, хотя он явно был неправ
his reception was all he could desireего так, что лучше и нельзя
his speech is so thick that I have great difficulty in catching what he saysего речь настолько невнятна, что я с трудом понимаю, что он говорит
his trousers were patched up, and he was ashamed of themего штаны были все в заплатках, ему было стыдно их носить
how did he make out while his wife was away?как он жил, пока его жена была в отъезде?
how is he able to do all that?как это его на всё хватает?
how was he gained over?как удалось его переубедить?
if he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcertingесли бы он не ввёл в заблуждение премьер-министра, его резкая смена курса действительно приводила бы в замешательство
if Mr Druce thought I was working in with you, he'd kill meесли мистер Друс подумал, что я работаю на вас, он убьёт меня
instead of working he was reading a bookвместо того чтобы работать, он читал книгу
inwardly I was wishing he'd go to hellв душе я его посылал к чёрту
it all has to do with the way he was brought upвсё это результат его воспитания
it appears that he was at home all the timeоказывается, он всё время был дома
it chanced that I was out when he calledслучилось так, что, когда он пришёл, меня не было дома
it depressed her to think he was wasting moneyей тяжело было сознавать, что он попусту тратит деньги
it galled him when his stepson reminded him that he was not his fatherего злило, когда его пасынок напоминал ему, что он ему не отец
it galled him when his stepson reminded him that he was not his fatherего задевало, когда его пасынок напоминал ему, что он ему не отец
it is long since he was hereон давно здесь не был
it made my day when he told me I was going to get a pay riseэто был очень счастливый день, когда он сообщил мне о надбавке к оплате (слишком буквальный перевод. Идиомы 'something makes your day" означает быть счастливым. It's great to hear from you. It's really made my day. - Я был очень рад тебя услышать. Я был очень счастлив тебя услышать. Bob_cat)
it recurs to me that he was the first person to help usмне всегда вспоминается, что он был первым, кто нам помог
it struck me that he was not telling the truthмне показалось, что он не говорит правды
it turned out that he was never thereоказалось, что его там и не было вовсе (that this method did not work well, etc., и т.д.)
it turned out that he was rightоказалось, что он был прав
it was a daring attempt but he carried it offэто была дерзкая попытка, но она ему удалась
it was a revelation to me when he said thatу меня открылись глаза, когда он сказал, что
it was a revelation to me when he said thatдля меня было откровением, когда он мне сказал, что
it was a revelation to me when he said thatу меня открылись глаза, когда он мне сказал, что
it was a very severe accident and he lost part of his footон попал в серьёзную автомобильную катастрофу, и у него ампутировали часть стопы
it was bad luck that he broke his leg.Ему не повезло, он сломал ногу (Franka_LV)
it was before he arrived hereэто было до того, как он приехал сюда
it was clear that he did not approve of my remarkбыло ясно, что ему не понравилось моё замечание
it was common knowledge that he was running aroundвсе знали, что он бегает за девочками
it was given out that he was deadговорили, что он умер
it was given out that he was deadходили слухи, что он умер
it was God's will that he should be takenГосподу было угодно, чтобы он умер (E. O'Neill)
it was he who got the factory workingименно благодаря ему завод начал работать
it was he who helped meименно он помог мне
it was he who said itименно он это сказал
it was here that he livedздесь он и жил
it was ironic that he was run over by his own carнелепо, что он погиб под собственной машиной
it was made out by his counsel that he was innocentзащитник представил дело так, что он невиновен
it was made out by his counsel that he was innocentадвокат представил дело так, что он невиновен
it was made out that he had no business being thereдело было представлено так, что он якобы не имел права там быть
it was many hours before he came to after being woundedпосле ранения он много часов был без сознания
it was many hours before he came to after being woundedпосле ранения он долго был без сознания
it was many hours before he came to after being woundedпосле ранения он не скоро пришёл в себя
it was more than he could handleэто было свыше его сил
it was more than he had bargained forэто не входило в его расчёты
it was no accident that he was presentего присутствие не было случайным
it was not enough that he came himself, but he had to bring all his friendsмало того, что он сам приехал, он привёз всех своих товарищей
it was not for nothing that he read Platoнедаром он читал Платона
it was not in vain that he made such a long journeyон недаром совершил такое большое путешествие
it was not long before he put in an appearanceвскоре он появился
it was not long before he showed his teethон вскоре показал когти
it was obvious to everyone that he was lyingвсем было видно, что он лжёт
it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole", that is to say, the ace in the hole was an atomic bombТрумэну было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве", этим "козырем" была атомная бомба
it was she whom he had lovedэто та, которую он любил
it was she whom he had lovedэто та женщина, которую он любил
it was she whom he had lovedэто та женщина, которую он любил
it was sheer stupidity that he decided to drop out of schoolего решение бросить школу было полнейшей глупостью
it was ten minutes to nine when he returnedкогда он вернулся, было уже без десяти девять
it would really cook his goose if I told his wife where he was last nightесли я скажу его жене, где он был прошлой ночью, ему конец
it's odds-on that he'll winвсе шансы на победу у него
Jim bowed out of the competition when he learned who his opponent wasДжим решил выйти из игры, когда узнал, кто его противник
Jim bowed out of the competition when he learned who his opponent wasДжим вышел из игры, когда узнал, кто его противник (comment by Liv Bliss: avoid using the reflexive (him/her-etc.-self) in this construction; you can bow yourself out of a room, for example, but not out of a competition)
John. He was named so after his fatherего назвали Джоном. В честь отца
know someone since he was in petticoatsзнать с пелёнок
last time he was only down for a count of threeв прошлый раз он поднялся из нокдауна уже на счёт "три"
last year he was waiting on some old ladiesв прошлом году он подрабатывал, прислуживая нескольким пожилым женщинам
let him see that he is wrongпусть он сам увидит, что он неправ
make matters worse he was lateболее того в довершение всего, он ещё и опоздал
make matters worse he was visited by a severe illnessв добавление ко всему он серьёзно заболел
Michael got into computing when he was only fourteenМайкл увлёкся компьютерами, когда ему было всего четырнадцать
Mr. Benn must be living in cloud cuckoo land if he thinks the Common Market was brought into existence to protect the sovereignty of the countries belonging to itМистер Бенн явно витает в облаках, считая, что "Общий рынок" создан для защиты суверенитета входящих в него стран (Taras)
my theory is that he is lyingя думаю, что он лжёт
no one recognized his genius while he was aliveпри жизни никто не признавал его гениальности
no sooner had the man been appointed team manager than he was strutting about the place like a field-marshalне успели его назначить менеджером команды, как он стал расхаживать как фельдмаршал
not half the man he used to beуже совсем не тот человек, что он, она и т.д. был раньше
not half the man he used to beбыть уже совсем не тем человеком, что он, она и т.д. был раньше
nothing seemed to show that he was guiltyничто, казалось, не указывало на его виновность
notice that he was absentобратить внимание на то, что его там не было (that she was less attentive, that he left early, that there was no one there, how he was dressed, how well she looked, etc., и т.д.)
notice that he was absentзаметить, что его там не было (that she was less attentive, that he left early, that there was no one there, how he was dressed, how well she looked, etc., и т.д.)
oddly enough he was lateкак ни странно, он запоздал
on the voting for secretary, he was the outright winnerпри выборах секретаря он получил подавляющее большинство голосов
our exoteric opinion is that he will resignпо нашему непросвещённому мнению, он уйдёт в отставку
reason that he was guiltyсчитать, что он виновен (that we should start at dawn, etc., и т.д.)
reason that he was guiltyутверждать, что он виновен (that we should start at dawn, etc., и т.д.)
say that he is busyсказать, что он занят (he is very ill, that the harvest will be good, etc., и т.д.)
say that he is busyговорить, что он занят (he is very ill, that the harvest will be good, etc., и т.д.)
set out I saw him just as he was setting outя его увидел, как раз когда он выходил
set out I saw him just as he was setting outя его увидел, как раз когда он выезжал
she called at his office but he was not inона зашла к нему на службу, но его там не оказалось
she found the nerve to tell him he was wrongона нашла в себе смелость заявить о том, что в данном вопросе он неправ (bigmaxus)
she had been wondering why he was so lateона никак не могла понять, почему он так запаздывает
she had nothing in common with him, and he was a hairdresser into the bargainу неё не было с ним ничего общего, к тому же он был парикмахером
she knew that he was thereона знала, что он был там
she perceived at once what he was getting atона сразу поняла, куда он клонит
she was afraid he might catch coldона боялась, как бы он не простудился
since he was a childс самого детства (Taras)
since he was a kidс самого детства (Taras)
since he was knee high to a grasshopperс пелёнок (Anglophile)
since he was knee high to a grasshopperс тех пор, когда он ещё пешком под стол ходил (Anglophile)
since his money was tied up in other investments he couldn't buy those stocksон не мог купить этих акций, потому что у него не было свободных денег
so that's why he came!вот зачем он пришёл!
someone told me that he was supposed to have been seen in Moscowмне кто-то говорил, будто его видел в Москве
subsequent events showed how well out he was in his analysisпоследующие события показали, как сильно он ошибся в своих прогнозах
such happiness was all he wishedтакого счастья – вот всё, что он желал
such happiness was all he wishedподобного счастья – вот всё, что он желал
tell him that he's wrong, thenтак скажи ему, что он ошибается
the allegations that he had been beaten by the military were uncorroborated and clearly made no sense for "obvious reasons"Утверждения о том, что он был избит военнослужащими, не подтверждены и явно лишены оснований по "очевидным причинам"
the baby cried lustily the moment he was bornпоявившись на свет, ребёнок громко закричал
the boy was crying because he was hungryмальчик плакал, потому что хотел есть
the door opened when he knocked – for Rob was on the watchдверь отворилась, как только он постучал, так как Роб уже поджидал его
the last time I saw him he was looking about for something to doкогда я его видел в последний раз, он подыскивал себе занятие
the last time I saw him he was talking of retiring at the end of the yearкогда я видел его в последний раз, он говорил, что в конце года уйдёт с работы
the news moved him very much, he was much moved by the newsего очень взволновало это сообщение
the odds are that he will do itвероятнее всего, он это сделает
the odds were stacked against him, but he never gave upвсё было против него, но он не сдался (bigmaxus)
the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и поэтому он попросил молодых людей покупать ему продукты
the old man was puffing and blowing when he got to the top of the hillкогда старик взобрался на вершину холма, он стал пыхтеть и отдуваться
the pain, he felt, was deeply seatedему казалось, что болит где-то глубоко внутри
the police report said he was doing cocaineв полицейском отчёте говорилось, что он нюхал кокаин
the police searched him, but he was cleanполиция его обыскала, но ничего не нашла
the presumption was that he would refuseисходили из того, что он откажется
the price was beyond what he could payцена была для него слишком высока
the prisoner was tied so tightly that he couldn't move hand or footпленника так крепко связали, что он не мог пошевелиться (пошевелить ни рукой, ни ногой)
the probability is that he won't comeскорее всего, он не придёт
the rumour has gone around that he will soon be hereпрошёл слух, что он скоро будет здесь
the rumour is that he got the hookговорят, его выгнали с работы
the stolen property was found in his room, thereupon he was put in jailукраденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьму
the train left while he was getting readyпока он собирался, поезд ушёл
the way he saved that girl's life was a bit of alrightспасая девушку, он неплохо себя показал
the wonder is that he found the wayудивительно лишь то, что он нашёл дорогу
there is a possibility that he will arrive lateесть вероятность, что он прибудет поздно
there is just a chance that he will comeне исключено, что он ещё придёт
there is no doubt but that he is guiltyнет сомнений в том, что он виновен
there is no question but that he is honestон безусловно честен
there is something that he's not sayingон что-то недоговаривает
there's just a chance that he'll help youне исключено, что он вам поможет
they asked how he was doingони спрашивали, как у него дела
they asked how he was doingони спрашивали, как его здоровье
they asked how he was doingони справились о его состоянии
they gave about that he was deadони распространили слух, что он умер
they had it that he was guiltyони утверждали, что он виновен
they knew he was not of themони распознали в нём чужого
they say of him that he is madо нём говорят, что он не в своём уме (of her that she has seen the world, etc., и т.д.)
they were mismatched: he was 50 and she 19это был неравный брак – ему было пятьдесят, а ей девятнадцать
this goes to show that he is wrongэто показывает, что он не прав
this is about all that he has to sayэто в основном всё, что он может сказать
this was t he preamble of the great troubles that followedэто было лишь начало, настоящие несчастья последовали позже
this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто был, как сегодня говорят, провокационный вопрос, по ответу молодого человека можно было догадаться, был он там недавно или нет
though irritable, he was placableпри всей своей раздражительности он не был злопамятным
though it was late, he went on workingнесмотря на то, что было поздно, он продолжал работать
thus appointed he was ready to startэкипированный таким образом, он был готов отправиться в путь
thus appointed he was ready to startснаряжённый таким образом, он был готов отправиться в путь
thus situated he was sure to winпри данных обстоятельствах он наверняка должен победить
thus situated he was sure to winпри данных обстоятельствах он наверняка должен был победить
to he was not listened toего не слушали
unable to believe what he was seeingне в силах поверить своим глазам (Technical)
understand that he is leaving townуслышать, что он покидает город (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townуслышать, что он уезжает из города (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townсчитать, что он покидает город (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townузнать, что он уезжает из города (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townузнать, что он покидает город (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
understand that he is leaving townсчитать, что он уезжает из города (that she is going to marry him, that doors open at 7.30, that you have sold your cottage, etc., и т.д.)
was it he who spilled the beans?это он выболтал секрет?
we are gratified that he has comeмы рады, что он пришёл
we found out that he was goneмы узнали, что он уехал
we learnt that he was arrestedмы узнали, что его арестовали
we must decide whether he was justified in acting that wayмы должны решить, был ли его поступок оправдан
we must decide whether he was justified in acting that wayмы должны решить, имел ли он право так поступать
we said that he was wrong and he admit ted itмы сказали, что он неправ, и он с этим согласился (as much)
we were playing blind man's buff and he was "it"мы играли в жмурки, и он водил
we were playing blindman's buff and he was "it"мы играли в жмурки, и он водил
we will show what he was doingмы покажем, что он делал
what did he babble about while he was in his cups?чего он вам там наболтал с пьяных глаз?
what he did with the article was a real massacreон не оставил от статьи живого места
what he said was crisp and decidedего высказывание было решительным и определённым
what he said was lost in the applauseего слова потонули в громе аплодисментов
what he said was spot onон попал в точку (Taras)
what he wanted was unknown to meя не знал, чего он хочет
what is he?кем кто-л., вы, они, он, она работаете?
what is he?чем кто-л., вы, они, он, она занимаетесь?
what is he?кем он работает?
what particular book it was he did not knowкакая это была книга, он не знал
what the old man said when he found out about it was nobody's businessчто сказал старик, когда узнал об этом, не поддаётся описанию
what was he up to?что он такое задумал? (Interex)
when he began to ask me questions about surgery I was just nowhereкогда он меня начал спрашивать по хирургии, я стал "плавать"
when he was out for more than ten minutes, we got worriedпосле того как он пробыл в бессознательном состоянии 10 минут, мы начали беспокоиться
when he was taken awayкогда он умер
when he was taken awayкогда его увезли (забрали, увели)
when he was taken awayкогда его не стало
when I saw how worried he was, I had a glimpse of his true feelingsкогда я увидел, как он беспокоится, я понял, что он на самом деле чувствует
when I saw how worried he was, I had a glimpse of his true feelingsкогда я увидел, как он беспокоится, я осознал, что он на самом деле чувствует
when Jim came home singing and shouting, we knew that he was under the influence of drinkкогда Джим с криками и пением явился домой, мы поняли, что он пьян
when Peter lost the race, he was beside himself with angerкогда Питер проиграл забег, он был вне себя от ярости
write the family that he was staying with his brotherнаписать домой, что он гостит у брата (that she would be home for Christmas, etc., и т.д.)
write the family that he was staying with his brotherсообщить домой, что он гостит у брата (that she would be home for Christmas, etc., и т.д.)
you can tell from his painting that he is an amateurпо его картине сразу видно, что он дилетант
you can tell from his painting that he is an amateurего картина написана на любительском уровне
you can't think how surprised he wasвы не можете себе представить, до чего он был удивлён
you may know by his tone that he is a Frenchmanвы можете узнать по его выговору, что он француз
you'd think that he is very busyможно подумать, что он очень занят
you're lucky that he's in good a mood todayваше счастье что он сегодня в хорошем настроений
Showing first 500 phrases