DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing Feather | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a feather bedперина
a feather in one's bonnetуспех
a feather in one's bonnetдостижение
a feather in one's bonnetпредмет гордости
a feather in one's capдостижение
a feather in one's capуспех
a feather in one's capзнак отличия
a feather in one's capзнак особой чести
a feather in one's cap in (one's) bonnetпредмет гордости (редк.)
a feather in one's capпредмет гордости
a feather in one's capпоследний штрих (делающий нечто совершенным)
a feather in one's hatдостижение (что-то, чем можно гордиться; ещё один "плюс" alexsokol)
as light as a featherлёгкий как пёрышко
be a feather in one's capбыть предметом чьей-либо гордости (elly_k)
be in full featherбыть в хорошем настроении
be in full featherбыть в прекрасном состоянии
be in high featherбыть в хорошем настроении
be in high featherбыть в прекрасном состоянии
birds of a featherодного поля ягода
birds of a featherптицы одного полёта
birds of a featherлюди одного полёта
birds of a featherиз того же теста (Супру)
birds of a featherлюди одного сорта
birds of a featherпташка
birds of a featherловить птиц
birds of a featherптица
birds of a featherодного поля ягодки
birds of a featherодин другого стоит
birds of a feather flock togetherрыбак рыбака видит издалека
birds of a feather flock togetherяблоко от яблони далеко не падает (Hanna222)
birds of a feather flock togetherодин другого стоит (Hanna222)
birds of a feather flock togetherдва сапога пара (Hanna222)
birds of a feather flock togetherодного поля ягода (Hanna222)
birds of a feather flock togetherптицы одного полёта (Hanna222)
birds of a feather flock togetherптицы собираются по окрасу
birds of featherптицы одного полёта (unact.ru)
birds of feather flock togetherсвой своему поневоле брат (kee46)
blow someone over with a featherсоплёй перешибёшь (E.g., He looked as if you could blow him over with a feather. Рина Грант)
cap and feather daysдни детства
cap and feather daysдетство
cut a featherрисоваться
cut a featherвдаваться в излишние тонкости
cut a featherпускать пыль в глаза
cut a featherрезать воду (о быстроидущем судне)
cut a featherвыставлять что-либо напоказ
cut out of all featherсовершенно затмить (кого-либо)
cut out of all featherза пояс заткнуть (кого-либо)
cut one's throat with a featherводить за нос (кого-л.)
down and feather factoryфабрика перо-пуховых изделий (Serge Ragachewski)
feather a nestготовить тёплое гнёздышко (They're stealing peoples' pensions or going back on their promises while all the time feathering their own filthy nests. ArcticFox)
feather againснова опериться
feather againвознаградить свои потери
feather-bedперина
feather-bedчрезмерно опекать (VLZ_58)
feather bedпуховик
feather bedперина
feather-bedизнеживать
feather-bedбаловать (Anglophile)
feather-beddedизнеженный
feather beddedизнеженный
feather beddedизбалованный
feather-beddedизбалованный
feather beddingизнеживание
feather beddingбаловство
feather-beddingизнеживание
feather beddingсохранение численности рабочей силы независимо от потребности
feather-beddingсохранение численности рабочей силы независимо от потребности в ней при уменьшении норм выработки (обыкн. по требованию профсоюзов)
feather-beddingбаловство
feather-brainedветреный
feather-brainedглупый
feather-brainedпустой
feather broomметёлка из перьев
feather down toслегка спускаться (о дороге)
feather driverтот, кто обдирает перья
feather driverтот, кто очищает перья
feather dusterметёлка из перьев
feather dusterметёлка из перьев для смахивания пыли
feather-edgeтонкий край (очень)
feather edgeповернуться в профиль
feather-edgeповернуться в профиль
feather-edgeв сторону
feather-edgeскошенная кромка
feather edgeтончайшее лезвие
feather edgeотливная кромка (Александр Рыжов)
feather edgeскошенный край
feather edgeтонко срезать
feather edgeповернуться в сторону
feather-edgeтончайшее лезвие
feather edgedзаострённый
feather-edgedимеющий острый край
feather-edgedзаострённый
feather edgedс необрезанными полями
feather-edgedс необрезанными полями
feather edgedспущенный на нет
feather edgedимеющий острый край
feather-edgedспущенный на нет
feather edgedс необрезанными краями
feather fernтаволга японская
feather fernспирея японская
feather footedимеющий покрытые перьями ноги
feather-footedдвигающийся быстро и бесшумно
feather footedмохноногий
feather footedдвигающийся быстро и бесшумно
feather-footedимеющий ноги, покрытые перьями
feather gameпернатая дичь
feather grassковыль
feather-headвертопрах (Anglophile)
feather-headedглупый
feather-headedветреный
feather-headedпустой
feather heeledдвигающийся быстро и бесшумно
feather-heeledдвигающийся быстро и бесшумно
feather heeledимеющий покрытые перьями ноги
feather inдружно работать (с кем-либо)
feather inуживаться (на работе)
feather in one's capзнак особой чести (Franka_LV)
feather in one's capпредмет гордости (Franka_LV)
feather in one's capпоследний штрих (делающий нечто совершенным Franka_LV)
feather in one's capзнак отличия (Franka_LV)
feather in one's capплюс, благоприятно сказывающийся на репутации (Among the feathers in the cap of Netflix's original programming is the series House of Cards. Alexander Demidov)
feather in the capпредмет гордости (КГА)
feather in the capзаслуга (КГА)
feather-legged birdмохнатка
feather-legged birdмохнач
feather-likeперовидный
feather mailодежда из перьев
feather-mailодежда из перьев (у мексиканских индейцев)
feather mealмука из перьев (корм)
feather mealмука из перьев
feather-nerved leafперистожилковатый лист
feather one's nestсвить себе тёплое гнёздышко
feather one’s nestнагреть руки
feather nestнабить себе карман
feather one's nestпоживиться за чей-либо счёт
feather nestнагреть руки
feather nestсвить себе тёплое гнёздышко
feather nestбогатеть
feather one's own nestгрести под себя (triumfov)
feather pateпустой человек
feather pateвертопрах
feather-pateпустой человек
feather-pateвертопрах
feather-patedпустой
feather-patedветреный (о человеке)
feather patedглупый
feather patedпустой
feather patedветреный
feather-patedглупый
feather penручка перо (gogolesque2)
feather shagмохнатый плис
feather-shapedперообразный
feather staccatoдеташе (штрих у смычковых инструментов)
feather starкоматулида
feather stitchстебельчатый шов
feather stitchстрочка ёлочкой
feather the oarsгрести "ласточкой"
feather top"хохлатый"
feather-topхохлатый (прозвище попугая)
feather toppedзавитой на макушке
feather-toppedзавитой на макушке (о парике)
feather-veinedперистожилковатый
feather weightсамый верный вес
feather-weightполулёгкий вес
feather workстрочка "ёлочкой"
feather workотделка перьями
feather workискусство изготовления изделий из перьев
feather-workизделие из перьев
feather-workстрочка "ёлочкой"
feather-workотделка перьями
feather workизделие из перьев
feather-workискусство изготовления изделий из перьев
find a white feather in tailзаметить у кого-либо признак трусости
find a white feather in tailзаметить у кого-либо признак малодушия
flag featherперо из верхней части крыла
flight featherмаховое перо
flight feathersмаховые перья
fly the white featherсмалодушничать
fly the white featherпроявить трусость
fly the white featherстру́сить
fly the white featherпроявить малодушие
full featherнарядное платье
fur and featherпушной зверь и дичь
fur and featherдичь
fur and featherпушной зверь и птица
fur and featherпушной зверь
he formed the feather into a very good imitation of a butterflyон смастерил из пёрышка бабочку, очень похожую на настоящую
he has lost the finest feather of his wingон потерял своё покровительство
he has lost the finest feather of his wingон потерял своё место
he has lost the finest feather of his wingон потерял своё значение
I don't care a featherмне наплевать
I don't care a featherмне безразлично
I want to fix a feather in my hatя хочу прикрепить к шляпе перо
I want to fix a feather in my hatя хочу приколоть к шляпе перо
in fine featherпри полном параде (Anglophile)
in fine featherв полном параде
in fine featherво всём блеске
in fine featherразодетый (Anglophile)
in fine featherв хорошем настроении и в добром здравии
in full featherв полном параде
in full fine, good, great, high featherпри полном параде
in full featherбыть в прекрасном состоянии
in full featherв хорошем настроении в прекрасном состояние
in full fine, good, great, high featherв полной форме
in full featherбыть в хорошем настроении
in full featherв хорошем настроении и в добром здравии
in good featherв хорошем настроении и в добром здравии
in great featherв хорошем настроении и в добром здравии
in high featherв хорошем настроении
in high featherв хорошем настроении и в добром здравии
in high featherбыть в прекрасном состоянии
in high featherбыть в хорошем настроении
in high featherв хорошем настроении в прекрасном состояние
in high featherв отличном настроении
knock down with a featherпотрясти
knock down with a featherошеломить
knock me over with a featherвыражает сильное удивление (When they told me I had won, you could have knocked me over with a feather Natalia D)
laugh at a featherперо (птичье)
laugh at a featherчёлка (у лошади)
laugh at a featherвихор (волос)
laugh at a featherукрашение
laugh at a featherтоптать (о птицах)
laugh at a featherукрашать перьями
laugh at a featherпокрывать перьями
laugh at a featherсмеяться всякому вздору
lift the girl the box, etc. like a featherподнять девушку и т.д. как пёрышко
light as a featherлёгкий как пушинка
as light as a featherлёгкий как пух (as air)
as light as a featherневесомый
mount the white featherсмалодушничать
mount the white featherстру́сить
mount the white featherпроявить трусость
not to care a featherотноситься с полным безразличием
not to have a feather to fly withобанкротиться
not to have a feather to fly withразориться
not to have a feather to fly withбыть без гроша
ostrich featherстраусовое перо
ostrich-featherстраусовое перо
overgrown with feather grassковылистый
peacock's featherпавлинье перо
peacock's featherпавлиний хвост (символ тщеславия)
pen featherмаховое крыло птицы
pen-featherмаховое крыло птицы
pin-featherмолодое перо
pin-featherпенёк (зачаток пера в коже птиц)
pin-featherпушок
scapular featherплечевое перо (danvasilis)
she has a hat with a featherу неё шляпа с пером
she is light as a featherона лёгкая как пёрышко
shooting, feather or furохота на птицу и зверя
show a white featherвыказать трусость
show a white featherтрусу праздновать
show the white featherмалодушествовать
show the white featherсмалодушествовать
show the white featherсмалодушничать
show the white featherпроявить трусость
show the white featherмалодушествовать (impf of смалодушествовать)
show the white featherсмалодушествовать (pf of малодушествовать)
show the white featherстру́сить
show the white featherмалодушничать
small featherпёрышко
span featherямка (детская игра)
span featherлунка (детская игра)
stick a feather in one's capвоткнуть перо в шляпу
tail featherхвостовое перо
tail-featherхвостовое перо
tail feathersхвостовое оперение
tar and featherвымазать кого-либо дёгтем и обвалять в перьях (способ самосуда)
tar and featherвымазав дёгтем, обвалять в перьях (способ самосуда в США)
that is a feather in his capон может этим гордиться
the feather of a jestтонкость остроты
wear a feather in one's capвыдаваться
wing feathersмаховые перья