DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Corporate governance containing Executive | all forms | exact matches only
EnglishRussian
chairman of the executive boardпредседатель правления (Elina Semykina)
distinguished executive awardпочётная награда за успехи в работе
executive agencyучреждение-распорядитель
executive boardсовет директоров (raf)
executive governanceисполнительное руководство
Executive Leadership TeamГруппа высшего руководства
executive level managementуправление на директорском уровне
executive level managementуправление на уровне руководства
executive level managementисполнительное управление
executive managementуправление на директорском уровне
executive managementуправление на уровне руководства
executive managementисполнительное управление
meritorious executive awardпочётная награда
meritorious executive awardпочётная награда за успехи в работе
named chief executive officerназначенный старший исполнительный директор (В компаниях, не подпадающих под ст. 12b-2 Закона о биржах США: старший исполнительный директор, старший финансовый директор и два следующих за ними исполнительных директора, получавших наиболее высокое вознаграждение в компании на конец ближайшего истекшего финансового года. В малых компаниях (подпадающих под ст. 12b-2 Закона о биржах США): старший исполнительный директор и два следующих за ним исполнительных директора, получавших наиболее высокую зарплату в компании на конец ближайшего истекшего финансового года. Beforeyouaccuseme)
non-executive directorнеисполнительный директор (Comment by 4ujoy: В отличие от стран континентального права, где структура органов управления хозяйственного общества традиционно двухуровневая – наблюдательный совет (=совет директоров) и исполнительный орган (правление), В Англии и странах общего права хозяйственные общества имеют одноуровневую систему органов управления, то есть только совет директоров. В этом совете выделяются executive directors (они же inside directors) и non-executive directors (outside directors). // // Поэтому если проводить параллели, то условно executive directors по смыслу соответствуют нашему правлению, а non-executive directors – совету директоров.: An executive director is responsible for the day-to-day management of the organization. A non-executive director is a member of a company's board of directors who is not part of the executive team and typically does not engage in the day-to-day management of the organization, but is involved in policy making and planning exercises. In addition, non-executive directors' responsibilities include the monitoring of the executive directors, and to act in the interest of any stakeholders. )
non-executive directorнаблюдательный член совета директоров (мой вариант перевода 4uzhoj)
non-executive directorнеисполнительный член совета директоров (Ремедиос_П)
non-executive directorдиректор, не являющийся исполнительным должностным лицом (MichaelBurov)
non-executive directorдиректор, не являющийся членом коллегиального исполнительного органа (вариант перевода: Общество считает, что Советом директоров должен руководить директор, не являющийся членом коллегиального исполнительного органа Общества, поскольку это позволяет Совету директоров более эффективно выполнять свои функции. 'More)
Senior Executive ServiceСлужба старших должностных лиц
Senior Executive Service scheduleреестр сотрудников категории старших должностных лиц