DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing Evil | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a man of evil reputationчеловек, пользующийся дурной славой
an evil fire out of their eyes came lampingих глаза светились дьявольским огнём
an evil of long standingзакоренелый порок
be born under an evil starродиться под несчастливой звездой
be of evil reportиметь дурную репутацию
bear an evil lookвыглядеть зловеще
bear evil tidingsнести дурные вести
believe evil of othersдурно думать о других
bring down evil by one's own propheciesнакаркать
cast an evil eyeсглазить
cast out evil spiritsизгонять злых духов
cut off the evil at its sourceподавить зло в зародыше
evil conscienceнечистая совесть
evil deedдурной поступок
evil deedsпреступления
evil dinnerужасный обед
evil dinnerочень плохой обед
evil hourнедобрый час
evil institution of slaveryпозорный институт рабовладения
evil lifeпуть разврата
evil odourзловоние
evil of long standingзакоренелый порок
evil signзловещий признак
evil signнеблагоприятное предзнаменование
evil slanderгнусная клевета
evil temperнесносный характер
evil thoughts count as evil acts, if not at once repelledзлые мысли следует немедленно подавлять, иначе они приравниваются к злодеяниям
evil tidingsплохие новости
evil weatherотвратительная погода
evil workmanshipникуда не годная работа
evoke evil by making evil propheciesнакаркать (напророчить беду)
fall among evil companionsпопасть в дурную компанию
fall on evil daysвпадать в нищету
fall on evil timesхлебнуть горя
for evil news rides post, while good news baitsибо плохие новости прибывают быстро, а хорошие как будто задерживаются в разных местах по пути
foster evil thoughtsвынашивать недобрые мысли
frown upon an evil habitс неодобрением относиться к дурной привычке
get into evil companyпопасть в дурную компанию
get over this evil habitпреодолеть эту дурную привычку
give up this evil habitбросить эту дурную привычку
harbour an evil desireзатаить злобное желание
he knows them to be evil, nevertheless he indulges in themон знает, что они дурные люди, но несмотря на это он им потворствует
he was her evil geniusон был её злым гением
I am extremely superstitious, and think his coming into it was of evil auguryя крайне суеверен, и я думаю, что то, что он вошёл туда, было дурным знаком
I commit this evil book to the flamesпредаю эту проклятую книгу огню
I consign this evil book to the flamesпредаю эту ужасную книгу огню
if you're not careful, the evil magician will change you back into the ugly creature that you used to beесли ты не будешь осторожен, злой волшебник обратно превратит тебя в чудовище
in an evil hourв недобрый час
in evil partнеблагосклонно
in servitude to one's evil passionsво власти своих низменных страстей
it was the dread of evil that first cemented society togetherпоначалу страх беды сплотил общество
justify evil deedsоправдывать злодеяния
look for an evil intention in everythingво всём искать злой умысел
man of evil reputationчеловек, пользующийся дурной славой
nip the evil in the budпресечь зло в корне
nurse an evil desireзатаить злобное желание
overcome this evil habitотучиться от этой дурной привычки
people become evil by defaultбездействие портит людей
people still live a mixed life and try out the good and evil of the worldжизнь людей всё ещё остаётся двойственной, они всё ещё делят мир на "хорошее" и "плохое"
put to evil endsупотреблять во зло
shake off that dream of personality, and you will see that good and evil are identical in the Absoluteдостаточно очнуться от этого сна, который зовётся личностью, как станет ясно, что добро и зло – одно и то же с точки зрения абсолюта
she has an evil tongueу неё злой язык
speak evil ofплохо говорить о (someone); ком-либо)
speak evil ofдурно отзываться о (someone); ком-либо)
take something in evil partобижаться на (что-либо)
take something in evil partобидеться на (что-либо)
that man is so evil, he is past praying forэтот человек сотворил столько зла, что молиться за него бесполезно
the daily increase of bankers, who may be a necessary evil in a trading country, but so ruinous in oursколичество банкиров с каждым днём увеличивается, это может быть во благо торгующим странам, но для нас это разрушительно
the daily increase of bankers, who may be a necessary evil in a trading country, but so ruinous in oursколичество банкиров с каждым днём увеличивается, это может быть необходимо торгующим странам, но, возможно, окажется разрушающим в нашем случае
the evil dayчёрный день
the evil institution of slaveryпозорный институт рабовладения
the evil which is the gluttony is not so bad as the evil which corrupts moralsпорок чревоугодия не так страшен, как грех развращения нравов
the incubus of evil habitsбремя дурных привычек
the passing thoughts of evil which overcloud his soulмимолётные мысли о дурном, которые омрачают его душу
the priests called down punishment on the people for their evil waysсвященники призывали кары господни на людей за их прегрешения
the princess was spirited off to a desert island by the evil magicianзлой волшебник тайно похитил принцессу и увёз её на необитаемый остров
the shaman claimed to have cast out evil spiritsутверждали, что этот шаман может изгонять злых духов
the spirit of evil traversing the earth to tempt the members of Christ's flockдух зла, бродящий по миру и искушающий овец из стада Христова
trace the evil to its sourceдобраться до корня зла
tree of evil fameанчар
turn away the evil eyeуберечь от сглаза
tussle with evil and conquerбороться с адом и победить
wear a charm against evil spiritsносить амулет, защищающий от злых духов