DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject American usage, not spelling containing DOG | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a dog's sense of smell NOT scent of a dog which is запах собакинюх собаки (Maggie)
a sooner dogхороший едок, но плохой вояка
big dogакула бизнеса (Taras)
bird dogагент фирмы и т.п., подыскивающий заказы
dance on one's hind legs like a sycophantic lap dogподлизываться (Maggie)
devil dogсолдат морской пехоты
dinky dogоблезлая собака (ssn)
dinky dogободранная собака (ssn)
dog daysжаркие дни (летом)
dog-eared pageстраница с загнутым уголком (в качестве закладки Val_Ships)
dog-hutchсобачья конура
dog-hutchконурка
dog-hutchкаморка
dog itсачковать (Anglophile)
dog it!проклятие!
dog itсбежать
dog itлодырничать
dog itдать деру
dog it!чёрт возьми!
dog my cats!чёрт возьми!
dog my cats!проклятие!
dog-sad eyesглаза печальные как у собаки (figure of speech Val_Ships)
dog salmonкета
hot dogура!
hot dogловкий спортсмен (эффектно исполняющий сложные упражнения, трюки и т.п.)
hot dogвосклицание одобрения
K-9 dogслужебная собака (a dog that is trained specifically to assist police and other law-enforcement personnel in their work Val_Ships)
raw dogвступать в половую связь без использования презерватива (Taras)
raw dogесть в сыром виде (Taras)
raw dogунижать (US black) to humiliate horribly: T.R. Houser Central Sl. 44: raw dog – to treat someone worse than a dog. To bring cruel abuse and heartless harm to bear Taras)
raw dogзаниматься сексом без презерватива (Taras)
raw dogотноситься с крайним презрением (Taras)
red dogкормовая мука (самый низкий сорт пшеничной муки)
rye red dogкормовой продукт из мелких отрубянистых частиц (получаемый при помоле риса)
servile puppy dogсобачка на побегушках (I'm not a servile puppy dog for him Val_Ships)
the dog that did not barkявная улика (in "Sherlock Holmes" it was an important clue that led to identifying the criminal lizaveta m_va)
top dogбольшой человек
top dogшишка (See also "важная птица" или "большой человек" Maggie)
top dogглаварь (Taras)
top dogглаварь банды (Taras)
top dog, top or fat cat, big fish, big cheese, hotshot, bigwig, head honcho, big or top gun, high man on the totem-pole, heavy-hitter, big man on campus, key player, big kahunaшишка (See also "важная птица" или "большой человек")
try it on the dogпроверить спектакль на провинциальном зрителе
war-dogподжигатель войны
war dogподжигатель войны
watch-dog committeeнаблюдательная комиссия (по выборам и т. п.)
wheat red dogкормовая мука (самый низкий сорт пшеничной муки)
yellow dogнаправленный против рабочего класса
yellow dogподлый
yellow dogублюдок
yellow dogтрус
yellow dogпаршивый пёс
yellow dogподлый человек
yellow dogантирабочий (о законе и т.п.)
yellow-dogантирабочий (о законе и т.п.)
Yellow-dog contractжёлтое обязательство (дискриминационная мера против профсоюзного движения)
yellow-dog contractобязательство рабочего о невступлении в профсоюз
yellow-dog fundденьги, используемые для подкупа