DictionaryForumContacts

   English Russian
Terms containing Communities in | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
dipl.biological communities in the World Oceanбиологические сообщества Мирового океана
nat.res.changes in the littoral algal communitiesизменение литоральных биоценозов водорослей (of the sea, моря)
busin.community of goods in marriageобщность владения имуществом в браке
ecol.competition of organisms in communityконкуренция организмов в обществе
gen.Congress of Jewish Religious Communities and Organizations in RussiaКЕРООР (Конгресс еврейских религиозных организаций и объединений в России maryxmas)
sociol.creative community in Iranтворческая интеллигенция Ирана (CNN Alex_Odeychuk)
energ.ind.Energy Community in South East EuropeЭнергетическое сообщество стран юго-восточной Европы
UN, policeExpert Group Meeting on Community Involvement in Crime PreventionСовещание группы экспертов по вопросу об участии общин в предупреждении преступности
Makarov.foreign community in a countryобщина иностранцев в какой-либо стране
Makarov.foreign community in a countryколония иностранцев в какой-либо стране
Makarov.freshwater plankton communities in enclosuresпресноводные планктонные сообщества в замкнутых пространствах
Makarov.Greek and Turkish communities in Cyprusгреческая и турецкая общины на Кипре
gen.he had been a man of standing in his community, a sage, a pillar of his society, a learned manон был авторитетным человеком в своём кругу – мудрец, опора общества, человек образованный
gen.he has honoured his pledge to have Los Angeles's diverse ethnic communities represented in his administrationон сдержал своё обещание включить в состав администрации представителей этнических сообществ Лос-Анджелеса
geogr.in a poor communityв бедном районе (BBC News Alex_Odeychuk)
adv.in community interestsв общественных интересах
intell.in local communitiesна местах (в отличие от "в центре" // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.in the local communitiesна местах (Ivan Pisarev)
unions.in their communitiesпо месту жительства (Кунделев)
unions.in workplaces and communitiesна производстве и по месту жительства (Кунделев)
offic.people in local communitiesпредставители местных сообществ (MichaelBurov)
notar.position or status in the communityобщественное положение
progr.pull-in developers from other communitiesпривлечь разработчиков приложений, работающих на других языках программирования (Alex_Odeychuk)
O&G, tengiz.respected in communityуважение среди общественности (Yeldar Azanbayev)
notar.rules of life in the socialist communityправила социалистического общежития
intell.training of intelligence community personnel in foreign languagesподготовка кадров разведывательного сообщества по иностранным языкам (the ~ Alex_Odeychuk)
pharma.WHO good pharmacy practice in community and hospital pharmacy settingsНадлежащая аптечная практика ВОЗ в коммунальных и больничных аптеках (Vishera)