DictionaryForumContacts

   English
Terms containing Burnett | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
nanoBurnett equationsуравнения Барнетта
Makarov.Burnett methodметод Барнетта
wood.Burnett processпропитка древесины по способу Бернетта раствором хлористого цинка под давлением
forestr.Burnett processметод Бёрнетта (пропитка древесины под давлением раствором хлористого цинка)
med.Burnett's syndromeобратимое на ранней стадии нефрозоподобное поражение почек вследствие продолжительной терапии пептической язвы с помощью щёлочей и большого количества молока (MichaelBurov)
endocr.Burnett's syndromeсиндром Бернетта
med.Burnett's syndromeмолочно-щелочной синдром (MichaelBurov)
med.Burnett's syndromeсиндром пищевой гиперкальциемии (MichaelBurov)
med.Burnett's syndromeщёлочномолочный синдром (MichaelBurov)
med.Burnett syndromeмолочно-щелочной синдром (Игорь_2006)
med.Burnett syndromeщелочномолочный синдром (Игорь_2006)
med.Burnett syndromeсиндром пищевой гиперкальциемии (Игорь_2006)
med.Burnett syndromeсиндром Бернетта (гиперкальциемия, метаболический алкалоз и нарушения функции почек, чаще всего обусловленные одновременным потреблением больших количеств молока или пищевых добавок, содержащих кальций, и всасывающихся антацидов Игорь_2006)
med.Burnett syndrome Burnett's syndromeсиндром Бернетта (MichaelBurov)
med.Burnett syndrome Burnett's syndromeобратимое на ранней стадии нефрозоподобное поражение почек вследствие продолжительной терапии пептической язвы с помощью щёлочей и большого количества молока (MichaelBurov)
med.Burnett syndrome Burnett's syndromeсиндром пищевой гиперкальциемии (MichaelBurov)
med.Burnett syndrome Burnett's syndromeмолочно-щелочной синдром (MichaelBurov)
prop.nameCompton-BurnettКомптон-Бернет
namesFrances Eliza Hodgson BurnettФрэнсис Элиза Ходжсон Бернетт (1849 — 1924, амер. писательница (род. в Англии). Автор сентиментально-нравоучительных книг для детей)
gen.Frances Eliza Hodgson BurnettФрэнсис Элиза Ходжсон Бернетт (амер. писательница)
gen.Ivy Compton-BurnettАйви Комптон-Бернетт (англ. писательница)
lit.Rosemary, as dewy with belief as a child from one of Mrs. Burnett's vicious tracts, had a conviction of homecoming...Для Розмари, своей доверчивой непосредственностью столь похожей на маленькую героиню одного из опусов миссис Бернетт, этот вечер был как возвращение домой... (F. Scott Fitzgerald, Пер. Евг. Калашниковой)