DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Informal containing Brain | all forms | exact matches only
EnglishRussian
addle-brainпустая башка
be batty in the brainне дружить с головой (Andrey Truhachev)
be batty in the brainрехнуться (Andrey Truhachev)
be batty in the brainспятить (Andrey Truhachev)
be batty in the brainбыть не в своём уме (Andrey Truhachev)
be batty in the brainсвихнуться с разума (Andrey Truhachev)
be batty in the brainодуреть (Andrey Truhachev)
be batty in the brain"двинуться" (Andrey Truhachev)
be batty in the brainсойти с ума (Andrey Truhachev)
be batty in the brainрехнуться умом (Andrey Truhachev)
be batty in the brainбыть сумасшедшим (Andrey Truhachev)
be batty in the brainсбрендить (Andrey Truhachev)
be batty in the brainчокнуться (Andrey Truhachev)
be batty in the brainповредиться умом (Andrey Truhachev)
be batty in the brainбыть с присвистом (Andrey Truhachev)
be batty in the brainбыть с приветом (Andrey Truhachev)
be batty in the brainкрыша прохудилась (Andrey Truhachev)
be batty in the brainкрыша поехала (Andrey Truhachev)
be batty in the brainумом тронуться (Andrey Truhachev)
be batty in the brainбыть с придурью (Andrey Truhachev)
be batty in the brainбыть с прибабахом (Andrey Truhachev)
be batty in the brainбыть с заскоком (Andrey Truhachev)
be batty in the brainиметь тараканы в голове (Andrey Truhachev)
be batty in the brainшизануться (Andrey Truhachev)
be batty in the brainдвинуться рассудком (Andrey Truhachev)
be batty in the brainсъехать с шариков (Andrey Truhachev)
be batty in the brainповредиться в уме (Andrey Truhachev)
be batty in the brainошалеть (Andrey Truhachev)
be batty in the brainне всё дома
bend the brainпокумекать (ART Vancouver)
bend the brainкумекать (ART Vancouver)
big brainзнаток (Побеdа)
brain basherголоволомка (VLZ_58)
brain-bendingмозгоразрывающий (Abysslooker)
brain-bendingмозговыносящий (Abysslooker)
brain-bendingмозголомный (He ignores its brain-bending geometry, watches the sky. Abysslooker)
brain boxвычислительная машина (электронная)
brain busterголоволомка (VLZ_58)
brain busterмозголомка (VLZ_58)
brain busterпроблема, выносящая мозг (VLZ_58)
brain candyжвачка для мозгов (Себастьян Перейра, торговец черным деревом)
brain deadс мозгами в отключке (Alex_Odeychuk)
brain drainумыкание умов (перевод пытается воспроизвести созвучие, присутствующее в оригинале Gennady Ra)
brain drainэмиграция представителей творческих профессий
brain drainутечка умов
brain drainэмиграция представителей интеллектуальных профессий
brain drainэмиграция научных и творческих работников
brain drainутечка мозгов
brain dump"разгрузка памяти" (Telecaster)
brain dump"выложить" мысли (на бумаге) (чтобы не забыть ч-либо Telecaster)
brain dumpизложение своих мыслей о ч-либо (на бумаге, в компьютер; To Brain Dump all you need to do is get out a full page of paper and then sit down and write down everything you need to get done. Telecaster)
brain fartперл (проблеск важной мысли в измождённом мозгу программиста Taras)
brain got messed upум за разум зашёл (someone's VLZ_58)
brain outмозговыносящий (Vadim Rouminsky)
brain outвыносящий мозг (Vadim Rouminsky)
brain pickingрасспросы
brain stallотключка (joyand)
brain stallпровал в памяти (joyand)
brain unitбортовая аппаратура самонаведения (ракеты)
brain waveблестящая идея
brain waveвнезапная мысль
brain waveблестящая мысль
brain waveсчастливая мысль
buzz in brainкаша в голове (Facts and figures are swarming all over you today, and they could create quite a buzz in your brain. VLZ_58)
crack-brainкруглый дурак
crack-brainнедоразвитый
crack-brainненормальный
crack-brainпсих
crack-brainпомешанный
don't let your brain rustне дай мозгу "заржаветь"
don't let your brain rustне дай мозгам засохнуть
get your brain in gear before your mouth's in motionфильтруй базар (VLZ_58)
have tongue run way ahead of the brainговорить невпопад (VLZ_58)
have one's tongue run way ahead of the brainляпать языком (VLZ_58)
lacking in the brain departmentбез царя в голове (Ballistic)
lacking in the brain departmentнедалёкий (Ballistic)
lacking in the brain departmentскудоумный (Ballistic)
lacking in the brain departmentглупый (He's somewhat lacking in the brain department Ballistic)
lacking in the brain departmentдубинноголовый (Ballistic)
lame brainдурачок
make sure your brain is engaged before putting your mouth in gearфильтруй базар (VLZ_58)
mechanic brainаппаратура управления
mechanical brainаппаратура управления
mommy brainотупение (когда у тебя маленький ребёнок chronik)
no-brain jobотупляющий труд (Andrey Truhachev)
no-brain jobнудный труд (Andrey Truhachev)
no-brain jobотупляющая работа (Andrey Truhachev)
no-brain jobтупая работа (Andrey Truhachev)
no-brain jobнудная работа (Andrey Truhachev)
paper brainбумажная перфорированная лента (с программой)
pea-brain"мозжечок" (Taras)
pea-brainдурак (Taras)
pea-brainболван (Taras)
pea-brainолух (Taras)
pea-brainтупица (Taras)
pea-brainкуриные мозги (тж. см. bird-brain Taras)
pea-brainглупец (Taras)
pea-brainнедалёкий человек (Taras)
pea-brainневежественный человек (Taras)
pea-brainглупый человек (Taras)
put a bullet in brainвлепить пулю в лоб
put a bullet in someone's brainвлеплять пулю в лоб
rack one's brains overломать себе голову (над)
something has messed with brainум за разум зашёл (head Something has messed with my brain/head. VLZ_58)
sparrow-brainкуриные мозги (a person of limited intelligence)
use your brainты включи фонарик свой, в голове (Супру)
use your brainвключи мозги (Pickman)
wash one's brainпромыть мозги (Franka_LV)
watch hours upon hours of television until brain is numbпялиться в телевизор до полного отупения (Lana Falcon)
with one's brain on autopilotна автопилоте (acting in a habitual way denghu)
wrap one's brain aroundдокумекать (Abysslooker)