English | Russian |
and pronto! | и живенько! (Andrey Truhachev) |
and do it pronto! | да пошустрее! (Andrey Truhachev) |
and pronto! | да только живо! (Andrey Truhachev) |
and pronto! | и поживее! (Andrey Truhachev) |
and thank goodness for that | спасибо и на этом |
and that is all there is to it | вот и вся недолга (вот и вся недолга́) |
and that's no small potatoes | шутка ли (Technical) |
and that's that | вот и весь сказ (george serebryakov) |
and that's that | вот и весь разговор (Usually meaning the end of something, or a final part in something; that's the end. there is nothing more to do or say about the matter. george serebryakov) |
and that's that | тема закрыта (george serebryakov) |
good and... | порядком |