DictionaryForumContacts

   English
Terms containing A sharp | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a roof with a sharp slantостроверхая крыша
Makarov.a roof with a sharp slantкрутая крыша
gen.a sharp bend in a roadкрутой поворот дороги
Makarov.a sharp cleavage in society between rich and poorсоциальная пропасть в обществе между богатыми и бедными
gen.a sharp cloutрезкий удар (затрещина)
gen.a sharp contrastрезкий контраст
gen.a sharp distinctionчёткое различие
Makarov.a sharp division of opinion was evident among the membersрезкое расхождение во мнениях между участниками бросалось в глаза
gen.a sharp dropрезкое падение
Makarov.a sharp frost blighted all our early potatoesрезкий мороз загубил весь наш ранний картофель
gen.a sharp frost had set inстоял крепкий мороз ("I seated myself in his armchair and warmed my hands before his crackling fire, for a sharp frost had set in, and the windows were thick with the ice crystals." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
math.a sharp imageчёткое изображение
math.a sharp imprint ofчёткий отпечаток
gen.a sharp knifeострый нож
gen.a sharp pain ran down his armон почувствовал острую боль в руке (his spine, his leg, etc., и т.д.)
gen.a sharp pain ran up his armон почувствовал острую боль в руке (his spine, his leg, etc., и т.д.)
gen.a sharp pictureчёткий образ
Makarov.a sharp razor gives a clean shaveострая бритва хорошо бреет
Makarov.a sharp razor gives a close shaveострая бритва хорошо бреет
math.a sharp resultтонкий результат
gen.a sharp retortрезкий ответ
proverba sharp stomach makes short devotionна голодный желудок много не намолишься
proverba sharp stomach makes short devotionголодное брюхо к молитве глухо
proverba sharp stomach makes short devotionна голодный желудок много не помолишься
gen.a sharp turnabout in pricesрезкий скачок цен
gen.a sharp turnaround in pricesрезкий скачок цен
gen.a sharp turnround in pricesрезкий скачок цен
nautic.a sharp windбейдевинд
nautic.a sharp windкрутой ветер
gen.a sharp witострый ум
gen.a sharp word that tastes of envyрезкие слова, в которых чувствуется зависть
inf.a sharp word will settle that youngsterрезкое замечание приведёт этого юнца в чувство
Gruzovika sharp young manбойкий малый
gen.administer a sharp reproof toсделать кому-либо резкое замечание
gen.administer a sharp reproval toсделать кому-либо резкое замечание
Makarov.as Jim bent over to pick up the pen, he felt a sharp pain in his backкогда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал резкую боль в спине
Makarov.be conscious of a sharp pain in one's armпочувствовать острую боль в руке
Makarov.be on a sharp lookout for someone, somethingбыть бдительным в отношении (кого-либо, чего-либо)
Makarov.be on a sharp lookout for someone, somethingвнимательно следить за (кем-либо, чем-либо)
inf.break with a sharp crackling soundхряпнуть, хряпать
Gruzovik, inf.break with a sharp crackling soundхряпнуть (semelfactive of хряпать)
Makarov.bring the image into a sharp focusчётко фокусировать изображение
gen.cause a sharp painкольнуть
gen.cause a sharp painколоть
gen.concentration of free phosphate shows a sharp riseконцентрация свободных фосфатов резко возрастает
gen.draw a sharp distinction between trusted friends and all outsidersпроводить чёткое различие между своими и чужими
Makarov.form a sharp imageполучать резкое изображение
gen.grind a knife to a sharp edgeостро наточить нож
Makarov.have a sharp ear for somethingиметь тонкий нюх на (что-либо)
gen.have a sharp ear forиметь тонкий нюх (на что-либо)
Makarov.have a sharp eye for somethingиметь тонкий нюх на (что-либо)
gen.have a sharp eye forиметь тонкий нюх (на что-либо)
Makarov.have a sharp eye for colourхорошо различать цвета
Makarov.have a sharp eye for colourуметь подбирать цвета
Makarov.have a sharp nose for somethingиметь тонкий нюх на (что-либо)
gen.have a sharp nose forиметь тонкий нюх (на что-либо)
Makarov.have a sharp pain in one's armпочувствовать острую боль в руке
Makarov.have a sharp pain in one's eyesв глазах режет
Makarov.have a sharp pain in one's legпочувствовать острую боль в ноге
Makarov.have a sharp pain in one's sideпочувствовать острую боль в боку
idiom.have a sharp tongueиметь злой язычок (Yeldar Azanbayev)
gen.have a sharp tongueбыть острым на язык
gen.having a sharp acid tasteкислый на вкус
gen.having a sharp angleрезкий
gen.having a sharp angleкрутой (о повороте, изгибе)
gen.he always answers back in a sharp tone of voiceон всегда возражает очень резким тоном
gen.he cut his finger on a sharp knifeон порезал палец острым ножом
gen.he gave me a sharp lookон внимательно посмотрел на меня
cliche.he gave us a sharp awareness of the situationон позволил нам глубоко осознать происходящее (Leonid Dzhepko)
gen.he gave us a sharp awareness of the situationон позволил нам глубоко осознать происходящее
Makarov.he had a sharp expression of outlook and readinessна его лице выражались насторожённость и готовность к действию
gen.he has a sharp pain in his abdominal cavityу него резкая боль в брюшной полости
Makarov.he has a sharp pain in the stomachу него резкая боль в животе
Makarov.he has a sharp pain in the stomachу него режет в животе
Makarov.he has a sharp tongueу него острый язык
Makarov.he has a sharp tongueон остёр на язык
gen.he heard a sharp crack of a twigон услышал, как резко затрещала ветка дерева
inf.he is a sharp customerон хитрая бестия с ним не шути
inf.he is a sharp customerон хитрая штучка
inf.he is a sharp customerс ним не шути
Makarov., inf.he is a sharp customerон хитрая бестия
Makarov.he made a sharp retortон резко возразил
gen.he made a sharp turn to the rightон резко забрал вправо
gen.he speaks in a sharp toneон говорит резким тоном
Makarov.her remarks elicited a sharp retortеё замечания вызвали резкие возражения
gen.his voice took a sharp noteв его голосе появились резкие нотки
gen.his voice took on a sharp note of alarmв его голосе послышались резкие нотки беспокойства
gen.honed to a sharp edgeостро заточённый (AD Alexander Demidov)
gen.I caught a sharp view of themя их ясно увидел
Makarov.I choked back a sharp replyя чуть было не ответил резкостью
Makarov.I felt a sharp pain in my lower backя почувствовал острую боль в нижней части спины
gen.I have a sharp pain in my sideу меня колет в боку
crim.law.injure with a sharp toolнанести ранение острым предметом (Alex_Odeychuk)
gen.keep a sharp eyeвнимательно наблюдать (за; on ART Vancouver)
gen.Keep a sharp eyeсмотреть в оба (out for/on Artjaazz)
idiom.keep a sharp eye onзорко следить за (It seems that vandals marking their names or other messages on the rock don't get to appreciate their names for long; city staffers keep a sharp eye on the famous landmark, and the instant anyone soils its pristine whiteness, it is immediately repainted. (Chuck Davis) ART Vancouver)
gen.keep a sharp eye on someone all the timeне спускать глаз с кого-либо ни на секунду (linton)
shipb.keep a sharp look outзорко наблюдать
gen.keep a sharp look-outдержать ухо востро
sec.sys.keep a sharp lookoutвести бдительное наблюдение (Sergei Aprelikov)
sec.sys.keep a sharp lookoutвести неослабное наблюдение (Sergei Aprelikov)
Makarov.keep a sharp lookoutвести пристальное наблюдение
Makarov.keep a sharp lookoutсмотреть в оба
nautic.keep a sharp lookoutзорко наблюдать
Makarov.keep a sharp look-outсмотреть в оба
gen.keep a sharp look-outсмотреть во все глаза (linton)
gen.keep a sharp look-outзорко высматривать (linton)
proverbkeep a sharp lookout forдержи ухо востро! (someone)
proverbkeep a sharp lookout forдержать ухо востро (imp.; more freq. inf. & imper.; not used with neg.; someone)
gen.keep a sharp lookout forвнимательно следить за (кем-либо, чем-либо)
gen.keep a sharp lookout forбыть бдительным в отношении (кого-либо, чего-либо)
Makarov.lead to a sharp aggravation of relationsприводить к резкому обострению отношений
Makarov.looking to end the fight, she continued her punchfest including a sharp right punch to my left breast and I once again dropped to the groundпредвкушая конец боя, она продолжила свой парад ударов, включая резкий удар справа в мою левую грудь, и я снова оказалась на полу
gen.make a sharp clucking sound with one's tongueщёлкнуть языком (4uzhoj)
Makarov.make a sharp comebackвозникать с новой силой
gen.make a sharp come-backвозникать с новой силой
idiom.make a sharp 180-degree turnпереобуться в воздухе (Russian expression meaning to opportunistically change one's views and rhetoric in new circumstances 'More)
auto.make a sharp/tight turn or take a sharp/tight turnделать крутой поворот (Alex_UmABC)
inf.make a sharp turnподвёртывать (towards, in the direction of)
inf.make a sharp turnуворачиваться
inf.make a sharp turnуворотиться
inf.make a sharp turnуворачивать
Gruzovik, inf.make a sharp turn towards, in the direction ofподвёртывать (impf of подвернуть)
Gruzovik, inf.make a sharp turn towards, in the direction ofподворачивать (impf of подворотить; = подвёртывать)
Gruzovik, inf.make a sharp turnуворачивать (impf of уворотить)
Gruzovik, inf.make a sharp turnуворотить
Gruzovik, inf.make a sharp turnподворотить (towards, in the direction of)
Gruzovik, inf.make a sharp turn towards, in the direction ofподвернуть (pf of подвёртывать)
inf.make a sharp turnподвёртываться (towards, in the direction of)
inf.make a sharp turnподвернуться (towards, in the direction of)
inf.make a sharp turnподвернуть (towards, in the direction of)
inf.make a sharp turnподвертеть (towards, in the direction of)
inf.make a sharp turnподворачивать (towards, in the direction of)
Gruzovikmake a sharp turnкруто повернуть
Makarov.one autumn morning, zested with a sharp frosty feelingосеннее утро, пронизанное острым ощущением холода
gen.one need a sharp axe for a tough boughдля твёрдого сука нужен острый топор
gen.one needs a sharp axe for a tough boughдля твёрдого сука нужен острый топор
Makarov.prick a hole with a sharp pinпроделать отверстие острой булавкой
Makarov.produce a sharp imageполучать резкое изображение
gen.produce a sharp soundстрельнуть
gen.produce a sharp soundстреляться
Gruzovikproduce a sharp soundстрелять
gen.produce a sharp soundстрелять
chess.term.provoke a sharp struggleобострить игру
polit.pull at the line with a sharp tug, imitating a live lureдёргать леску короткими рывками, имитируя живую приманку (bigmaxus)
Makarov.road made a sharp turn to the rightдорога круто свернула направо
Makarov.roof with a sharp slantостроверхая крыша
Makarov.roof with a sharp slantкрутая крыша
Makarov.she felt a sharp pain in her backона почувствовала острую боль в спине
Makarov.she has a sharp tongueу неё острый язык
gen.she has a sharp tongueона остра на язык
gen.she was reputedly a sharp womanпо общему мнению, она была очень ловкой женщиной
footb.shoot from a sharp angleбить из острого угла
Gruzovik, inf.snap with a sharp crackling soundхряпнуть (semelfactive of хряпать)
Makarov.something struck my ankle, and a sharp pain shot through meя ушиб обо что-то лодыжку, и острая боль пронзила меня
Gruzovikspeak in a sharp toneговорить резким тоном
Makarov.stooping down to pick up the pen, Jim felt a sharp pain in his backкогда Джим наклонился, чтобы поднять ручку, он почувствовал острую боль в спине
nautic.take a sharp sheerрезко отклоняться от курса
gen.take a sharp turnрезко сворачивать в сторону (Рина Грант)
nautic.take a sharp yawсильно рыскнуть
gen.the hunter had a sharp brush with a bearединоборство охотника с медведем было трудным
gen.the request was met by a sharp refusalпросьба натолкнулась на резкий отказ
gen.the road dips at a sharp angleдорога спускается под крутым углом
Makarov.the road made a sharp turn to the leftдорога резко свернула влево
Makarov.the road made a sharp turn to the rightдорога резко поворачивала вправо
Makarov.the road made a sharp turn to the rightдорога круто свернула направо
Makarov.the teacher administered a sharp reproofучитель сделал резкое замечание
gen.the wall obliques from the gate at a sharp angleстена отходит от ворот под небольшим углом
gen.there is a sharp bend in the roadдорога круто поворачивает
Makarov.there is a sharp change of cross-sectionсечение детали претерпевает резкий переход
Makarov.they had a sharp expression of outlook and readinessна их лице выражались насторожённость и готовность к действию
gen.tread on a sharp stoneнаступить на острый камень
gen.US film actor, often cast as a sharp-eyed gangsterамериканский киноактёр, часто выступавший в амплуа гангстера с колючим взглядом
gen.we hope for a sharp step-up in productionмы надеемся на резкий подъём производства
gen.with a sharp and penetrating witрезко и проницательно (A.Rezvov)
Makarov., inf.write a sharp criticismпропечатать
gen.you need a sharp axe for a tough boughдля твёрдого сука нужен острый топор