English | Russian |
A day | день возможного атомного нападения |
A day | заранее намеченный день военного нападения |
A day | день испытания первой атомной бомбы |
a day | в день (pelipejchenko) |
a day after | на следующий день (Kurzenkov's departure came a day after Chechen rebel leader Doku Umarov claimed responsibility for the blast, which killed 36 people and injured scores. ТМТ Alexander Demidov) |
a day after the fair | слишком поздно |
a day ago | ещё вчера |
a day ahead of time | на день раньше (He came to the studio a day ahead of time. ArcticFox) |
a day before | за день до |
a day before the fair | слишком рано |
a day before the fair | преждевременно |
a day during which meat or milk dishes may be eaten | скоромный день |
a day earlier | днём ранее (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
a day earlier | накануне ("Friday morning, a handful of people with business at the embassy were allowed into the building. A day earlier, Russian citizens said they were able to pick up and renew their passports if they had preexisting appointments." nbcbayarea.com ART Vancouver) |
a day earlier | за день до этого (The accused states that he was visiting a friend in the area on Saturday June 18. However, an unnamed witness claims that she saw the accused pass through her front yard a day earlier as she exited her car. ART Vancouver) |
a day earlier | днём ранее (Mary_gold) |
a day for a general fast | постный день |
a day later | через день (On June 15, a Kelowna resident found a 1.2-metre-long carcass while kayaking in the lake. A day later, he sent the author a photo of the carcass. ART Vancouver) |
a day later | на следующий день (talking about actions in the past ART Vancouver) |
a day never passes without his coming to see us | не проходит и дня без того, чтобы он не пришёл навестить нас |
a day of abstinence | постный день |
a day of abstinency | постный день |
a day of mourning | траурный день |
a day off work | выходной день (bookworm) |
a day or so | денька два |
a day or so | день-два |
a day or two | день-два |
a day or two | день или два |
a day or two more or less does not matter | днём больше, днём меньше не играет роли |
a day’s | дневной |
a day’s | суточный |
a day's | суточный |
a day's march | суточный переход |
a day's quota | суточная норма |
a day's ration | суточное довольствие |
a day's ration | сутодача |
a day's ration | суточная дача |
a day seldom goes by that she doesn't telephone | она редкий день не позвонит по телефону |
a day to come is longer than a year that's past | предстоящий день всегда длиннее года прошедшего |
a horse travels some fifty miles in a day | за день лошадь проходит около пятидесяти миль |
a 24-hours-a-day job | круглосуточная работа (Staying on top of everything is literally a 24-hours-a-day job. ART Vancouver) |
a kid of a day old | однодневный козлёнок |
a section of a day | часть дня |
a smile a day brings a friend your way | улыбайся-и друзья придут к тебе |
a year and a day | один год и один день (период времени, используемый в различных юридических и экономических документах; означает полный год) |
A-day | заранее намеченный день атомного нападения |
A-day | заранее намеченный день военного нападения (обыкн. атомного) |
alack a day! | несчастный день! |
alack a day | увы! |
all in a day's work | в порядке вещей (Anglophile) |
all the girls told John was a day hero and he ate up their praise | все девушки называли Джона героем дня, и он с удовольствием внимал их похвале |
an apple a day keeps the doctor away | ешь по яблоку в день, и врачу не будет работы |
and call it a day | и все дела (suburbian) |
and call it a day | и хватит (suburbian) |
and call it a day | и на этом всё (suburbian) |
and call it a day | и дело сделано (suburbian) |
and call it a day | и готово (suburbian) |
and call it a day | и дело с концом (I don't need too much arguing with guys about that, because if you want to, let's just put money on it and call it a day. 4uzhoj) |
appoint a day for the meeting | назначить день проведения заседания (Lavrov) |
appoint a day for the premiere | назначить день премьеры |
appoint a day for the wedding назначить день свадьбы | назначить день свадьбы |
appoint a day for the wedding | назначить день свадьбы |
at the rate of twenty miles a day | по двадцати миль в день |
available 24 hours a day | круглосуточное обслуживание (sankozh) |
beast of a day | отвратительный день |
call it a day | отойти от дел (m_rakova) |
call it a day | завершать |
call it a day | подводить черту |
call it a day | собраться на покой |
call it a day | ставить точку |
call it a day | прекратить какое-л. дело |
call it a day | сделать перерыв |
call it a day | отходить от дел |
call it a day | подвести черту |
call it a day | закруглить |
call it a day | считать работу сделанной (Баян) |
call it a day | покончить с этим (Баян) |
call it a day | на сегодня довольно |
can you pu me up for a day or two? | мне можно будет остановиться у тебя на один-два дня? (Brit. MichaelBurov) |
can you take me in for a day or two? | не могли ли бы вы приютить меня на несколько дней? |
can you take me in for a day or two? | мне можно будет остановиться у тебя на один-два дня? |
certain flowers last but a day | некоторые цветы живут только один день |
certain insects last but a day | некоторые насекомые живут только один день |
cheque postdated by a day | чек, помеченный следующим числом |
come a day after the fair | прийти к шапочному разбору |
come now, old grind, do take a day off | ну же, ботаник ты несчастный, устрой себе выходной |
creature of a day | недолговечное существо |
creature of a day | недолговечное явление |
creature of a day | недолговечное существо или явление |
dedicate a day to pleasure | провести день в удовольствиях |
dedicate a day to pleasure | посвятить день удовольствиям |
do a day's march | совершить суточный переход |
eat four meals a day | есть четыре раза в день |
envision a day when | рисовать в своём воображении тот день, когда (bigmaxus) |
envision a day when | предвидеть тот день, когда (bigmaxus) |
Europe on two feet a day | галопом по европам (Кура Иванов) |
fag of a day | самый конец дня |
fag-end of a day | самый конец дня |
finish a book a day | читать по книге в день (I was hoping to finish a book (or two) a day, but that hasn't happened today snowleopard) |
fit in a day for | освободить день (smb., для ко́го-л.) |
five-a-day rule | правило "употреблять пять порций овощей и фруктов в сутки" (dailymail.co.uk bojana) |
fix a day for the meeting | назначить собрание на какой-л. день (the meeting for 3 o'clock, the boat-race for Thursday, the execution for tomorrow, the date for the event, etc., и т.д.) |
fix a day for the meeting | устанавливать день для проведения собрания (the meeting for 3 o'clock, the boat-race for Thursday, the execution for tomorrow, the date for the event, etc., и т.д.) |
for a day | на день |
for ever and a day | навсегда |
for ever and a day | навечно |
for ever and a day | беспрестанно |
for over a day | больше, чем на один день (Alex_Odeychuk) |
give me a day to think the problem over | дайте мне день, чтобы продумать этот вопрос (подумать над этим вопросом) |
hardly a day goes by | не проходит и дня (VLZ_58) |
hardly a day goes by without | не проходит и дня, чтобы (Hardly a day goes by without someone reporting a UFO sighting over our city. ART Vancouver) |
hardly a day passes when one does not... | что ни день |
have a day of rest | дневать |
have a day off | отдохнуть (from something – от чего-либо: Letting my skin have a day off from makeup today but did do some awesome skin care – detox mask, uplift serum and a lip bon bon 4uzhoj) |
have a few hours a day unemployed | иметь несколько свободных часов в день |
have four meal a day | питаться четыре раза в день |
have four meal a day | есть четыре раза в день |
he brushes his teeth twice a day | он чистит зубы дважды в день |
he came for a day or two | он приехал на день-другой |
he can't limit himself to ten cigarettes a day | он не может ограничиться десятью папиросами в день |
he can't limit himself to ten cigarettes a day | он не может ограничиваться десятью папиросами в день |
he could go through three books in a day | он может проглотить три книги за один день |
he gobbled two books a day on almost anything | каждый день он прочитывал по две книги любого содержания |
he has a day off today | он сегодня гуляет |
he is an active reader who can complete a book in a day | он – заядлый читатель, может прочесть книгу за день |
he is eighty if he is a day | ему, по крайней мере, восемьдесят лет |
he is holding down to three cigarettes a day | он курит не больше трёх сигарет в день |
he relapsed into smoking twenty cigarettes a day | он вернулся к привычке курить по двадцать сигарет в день |
he rested for a day before going on with his journey | он отдохнул денёк, прежде чем продолжить своё путешествие |
he smokes a maximum of 10 cigarettes a day | он выкуривает максимум самое большое десять сигарет в день |
he smokes as many as fifty cigarettes a day | он выкуривает до пятидесяти папирос в день |
he smokes ten cigarettes a day | он выкуривает десять сигарет в день |
he sticks at his table for six hours a day | он не отрываясь сидит за столом по шесть часов в день |
he sticks at his work ten hours a day | он упорно работает по десять часов в день |
he was consuming over a bottle of whisky a day | он выпивал более бутылки виски в день |
he will pull round in a day or so | он придёт в себя через день-другой |
he would do well to call it a day | Ему пора бы кончать с этим делом (Taras) |
hold on for a day | продержаться день (for a week, etc., и т.д.) |
24 hours a day for 7 days a week | круглосуточно все дни недели (sankozh) |
24 hours a day for 7 days a week | круглосуточно и без выходных (Alex_Odeychuk) |
how can you be unhappy on such a day? | как вы можете чувствовать себя несчастным в такой день? |
how much does this room cost a day? | сколько стоит этот номер в день? |
how wonderful a day! | какой прекрасный день! |
I decided to stick around for a day or two | я решил покрутиться там день-другой |
I decided to stick around for a day or two | я решил оттуда не уходить день-другой |
I did the trip in a day | я проделал весь путь за один день |
I expect to stay in Moscow a day or so | я думаю пробыть в Москве день-два |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | у меня сильная простуда, и мне надо полежать дня день-другой |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | я сильно простудился, и мне надо полежать дня день-другой |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | у меня сильная простуда, и мне надо отлежаться дня день-другой |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | я сильно простудился, и мне надо отлежаться дня день-другой |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | я сильно простудился, и мне надо отлежаться дня два |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | у меня сильная простуда, и мне надо отлежаться дня два |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | я сильно простудился, и мне надо полежать дня два |
I have a bad cold and must lie up for a day or two | у меня сильная простуда, и мне надо полежать дня два |
I haven't seen him for many a day | я его давно не видел |
I spent a day going around and seeing museums | я потратил день на то, чтобы походить повсюду и осмотреть музеи |
I stayed there a day to rest myself | я пробыл там день, чтобы отдохнуть |
I stayed there a day to rest myself | я пробыл там день, чтобы передохнуть |
I stick at my painting five or six hours a day but nothing comes of it | я работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается |
I stick to my painting five or six hours a day but nothing comes of it | я работаю над картиной пять-шесть часов в день, но у меня ничего не получается |
I think nothing of thirty miles a day | делать тридцать миль в день для меня сущий пустяк |
if a day | как раз |
if a day | ни больше ни меньше |
I'll call it a day | на сегодня хватит (произносится после плодотворного рабочего дня Yanick) |
in a day | за день |
in a day or two | через несколько дней (Andrey Truhachev) |
in a day's time | в день |
in a day's time | в течение дня |
in about a day | примерно за один день (Alex_Odeychuk) |
in half a day | в течение полудня (Andrey Truhachev) |
in half a day | через полдня (Andrey Truhachev) |
in half a day | за полдня (Alex_Odeychuk) |
in less than a day | менее чем за день (между "менее" и "чем" запятая не нужна, поскольку контекст не содержит сравнения Alex_Odeychuk) |
it is time to call it a day on | пора заканчивать с (Vladimir Shevchuk) |
it would be a good idea to spend a day on the farm | неплохая мысль будет неплохо провести день на ферме |
it's marvellous to have a day off | как хорошо, что у нас выходной! |
keep the date as a day of mourning | отмечать эту дату как день траура (as a jubilee, as a holiday, etc., и т.д.) |
king for a day | калиф на час |
lack a-day | увы! |
lay aside a day for calls | зарезервировать день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.) |
lay aside a day for calls | оставить день на визиты (for a visit to the dentist, for one's friends, for golf, etc., и т.д.) |
lay aside a day for golf | оставить день для игры в гольф |
let us call it a day | на сегодня хватит |
let us call it a day | пора кончать |
let's call it a day | на сегодня всё (Греция01) |
let's call it a day | пора кончать |
let's call it a day | на сегодня довольно |
let's call it a day | хватит на сегодня |
let's call it a day | на сегодня хватит (I'm tired. Let's call it a day.) |
let's call it a day | кончим на этом |
limit oneself to ten cigarettes a day | курить не больше десяти сигарет в день |
magazine postdated by a day | журнал помеченный следующим числом |
mail goes out twice a day | почта отправляется два раза в день |
make a day of it | прекрасно провести день |
make a day of it | хорошо провести время |
make a day of it | повеселиться |
make a day of it | весёло провести день |
make several runs a day | выполнять несколько рейсов в день (Anglophile) |
make several runs a day | совершать несколько рейсов в день (Anglophile) |
make ten miles a day | делать десять миль в день |
many a day | немало дней |
many a day | долгие дни |
many a day | многие дни |
many a day | не один день |
many a day does he waste over those useless schemes | немало дней тратит он на эти бессмысленные прожекты |
many a day does he waste over those useless schemes | немало дней тратит он на эти бессмысленные планы |
many teeners are content to drift through a day-to-day existence | многие юноши и девушки довольствуются серой повседневностью |
map out a day | расписать день (напр, for the next four months scientists and bureaucrats will map out his days to the last five-minute increments Olga Okuneva) |
mark a day on one's calendar | пометить на календаре (дату: July 16th at 2 pm? Okay, I'll mark it on my calendar. – напишу у себя на календаре ART Vancouver) |
Moscow wasn't built in a day | не в день Москва построена |
multiple times a day | неоднократно в течение дня (You already take this pill when your feel pain. So why not do it multiple times a day to prevent pain? ART Vancouver) |
multiple times a day | многократно в течение дня (You already take this pill when you feel pain. So why not do it multiple times a day to prevent pain? ART Vancouver) |
my normal time is 8 hours a day | обычно я работаю 8 часов в день |
my watch gains five minutes a day | мои часы убегают на пять минут в сутки |
not a day goes by that | ни дня без |
not a day goes by that you don't hear about | не проходит и дня, чтобы вы не услышали о (Olga Okuneva) |
not to be a day less than | не меньше о возрасте (She certainly could not be a day less than seventy now) |
of a day | недолговечный |
of a day | мимолётный |
on a day-release basis | в свободный от работы день (Johnny Bravo) |
on a day-release basis | с отрывом от производства (Johnny Bravo) |
on a day to come | в ближайшие дни (NumiTorum) |
on a day to come | в ближайшее время (NumiTorum) |
on a day-to-day basis | изо дня в день (things that happen on a day-to-day basis ART Vancouver) |
on a day-to-day basis | ежедневный (vasik) |
on a day-to-day basis | каждый день (The bus system is packed, and students rely on the system on a day-to-day basis to get to classes on time. ART Vancouver) |
on a day-to-day basis | ежедневно (Alex_Odeychuk) |
on a day-to-day basis | на ежедневной основе (Alex_Odeychuk) |
on a day when | в день, когда (Alex_Odeychuk) |
on a day when | в тот день, когда (Alex_Odeychuk) |
on the eve of a day off | под выходной день |
one absolute zero of a day | совершенно зря пропавший день |
one apiece a day | каждый ежедневно (Today they catch fish weighing up to 2 kilos apiece a day. MichaelBurov) |
one meal a day won't suffice a growing boy | есть один раз в день – это мало для мальчика, который ещё растёт |
one pill/tablet twice a day before meals | по одной таблетке два раза в день перед едой (WiseSnake) |
orgasm a day keeps the doctor away | регулярный секс полезен для здоровья (Дмитрий_Р) |
page-a-day calendar | отрывной календарь (Календарь, в котором каждому дню соответствует одна странца. Чаще всего это отрывной календарь, но может быть и перекидной. Der_weisse_Rabe) |
preceding a day off | предвыходной |
print off 3000 copies a day | выпускать три тысячи экземпляров в день |
rarely does a day go by that | редкий день обходится (ArcticFox) |
rarely does a day go by without | редкий день обходится (ArcticFox) |
rome was not built in a day | мало-помалу |
rome was not built in a day | малые удары валят и большие дубы |
rome was not built in a day | медленно, но верно |
rome was not built in a day | медленный, но упорный обгонит всех |
rome was not built in a day | научись ходить, прежде чем начнёшь бегать |
rome was not built in a day | терпение и труд все перетрут |
rome was not built in a day | только упрямому это под силу |
rome was not built in a day | шаг за шагом |
rome was not built in a day | практика - путь к совершенству |
rome was not built in a day | москва не сразу строилась (буквально: Рим не в один день построен) |
rome was not built in a day | медленный, но упорный будет первым |
rome was not built in a day | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой |
rome was not built in a day | если с первого раза не удалось - пробуй снова и снова |
rome was not built in a day | капля камень точит |
Rome was not built in a day | Рим не сразу строился |
rome wasn't built in a day | любая вещь трудна, пока не станет лёгкой |
rome wasn't built in a day | мало-помалу |
rome wasn't built in a day | медленно, но верно |
rome wasn't built in a day | медленный, но упорный будет первым |
rome wasn't built in a day | медленный, но упорный обгонит всех |
rome wasn't built in a day | научись ходить, прежде чем начнёшь бегать |
rome wasn't built in a day | практика - путь к совершенству |
rome wasn't built in a day | терпение и труд все перетрут |
rome wasn't built in a day | шаг за шагом |
rome wasn't built in a day | только упрямому это под силу |
rome wasn't built in a day | москва не сразу строилась (буквально: Рим не в один день построен) |
rome wasn't built in a day | малые удары валят и большие дубы |
rome wasn't built in a day | если с первого раза не удалось - пробуй снова и снова |
rome wasn't built in a day | капля камень точит |
rome wasn't built in a day | рим не за день построили |
run the machine the press, etc. 24 hours a day | работать на машине и т.д. круглосуточно |
run the machine the press, etc. 24 hours a day | работать на машине и т.д. двадцать четыре часа в сутки |
scarcely a day goes by | не проходит и дня (Scarcely a day goes by when they don't see or talk to each other. VLZ_58) |
scoop in $ 100 a day | загребать по 100 долларов в день |
scoop in ?100 a day | загребать по 100 фунтов в день |
seldom does a day go by that | редкий день обходится (ArcticFox) |
seldom does a day go by without | редкий день обходится (ArcticFox) |
set a day | назначить день |
several times a day | несколько раз в день (Vladimir Shevchuk) |
she is as frank as a day | она чиста и невинна (ssorry4el) |
she is eighty if she is a day | ей по крайней мере восемьдесят лет |
she is fifty if she is a day | никак не меньше (лет) |
she is fifty if she is a day | ей все пятьдесят (лет) |
she is 30 if a day | ей, как минимум, 30 лет (adivinanza) |
she is sixty if she is a day | ей не менее 60 лет |
situation reports were sent in three times a day | сообщения с мест поступали два раза в сутки |
spend a day | провести день (Супру) |
stake out a day for the meeting | резервировать день для собрания |
stake out a day for the meeting | выделить день для собрания |
stay for a day | погостить день (for a week, over Sunday, over the week-end, for a while, etc., и т.д.) |
stay for a day | пожить день (for a week, over Sunday, over the week-end, for a while, etc., и т.д.) |
stay for a day | задержаться на день (for a week, over Sunday, over the week-end, for a while, etc., и т.д.) |
struggling to eat three meals a day | с трудом позволяющий себе трёхразовое питание (Alex_Odeychuk) |
take a day two days, a week, etc. off | взять отгул на один день (и т.д.) |
take a day off sick from work | отпроситься с работы по состоянию здоровья (4uzhoj) |
take a day off sick from work | взять отгул по болезни (4uzhoj) |
take a day off work | взять отгул на один день (ART Vancouver) |
take a day trip | съездить на один день (We took a day trip to Whistler last week. It was great! – Мы съездили на один день в Вислер. ART Vancouver) |
ten francs a day and keep | десять франков в день и стол |
ten rubles a day | десять рублей в день |
the archaeologists spent a day following the scraper removing mammoth bones as they were revealed | археологи провели день, следуя за скрепером и убирая кости мамонта по мере их появления |
the archeologists spent a day following the scraper removing mammoth bones as they were revealed | археологи провели день, следуя за скрепером и убирая кости мамонта по мере их появления |
the better part of a day | бо́льшая часть дня |
the better part of a day | большая часть дня |
the bus makes 6 journeys a day | автобус совершает шесть рейсов в день |
the clock loses two minutes a day | часы отстают на две минуты в сутки |
the cost works out to at $ 6 a day | издержки составляют 6 долларов в день |
the dog has one meal a day | собаку кормят один раз в сутки |
the length of a day | долгота дня |
the morning sun never lasts a day | ничто не вечно под луной |
the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single room | отдельный номер в этом отделе стоит от ста до двадцати пяти долларов в день |
the tariff at the hotel ranges from 100 to 25 dollars a day for a single room | отдельный номер в этом отеле стоит от ста до двадцати пяти долларов в день |
the theatre gives two shows a day | театр даёт два представления в день |
the watch gains three minutes a day | часы спешат на три минуты в сутки |
the watch gains three minutes a day | часы уходят на три минуты в сутки |
the world is now consuming roughly 80 million barrels of oil a day. yet, the demand grows every year | во всём мире сейчас потребляется приблизительно 80 миллионов баррелей нефти в день. Но потребности в нефтепродуктах растут (bigmaxus) |
there are two deliveries a day | письма доставляются два раза в день |
there came a day | и настал день ... |
there came a day when | настал день, когда |
There'll be a day of reckoning | Наступит час расплаты (mascot) |
there's not a day that goes by | не проходит и дня (There's not a day that goes by that I do not feel worried for your safety. 4uzhoj) |
they turn out so many typewriters a day | они выпускают столько-то пишущих машинок в день |
they've organized a day nursery at our plant | при нашем заводе организованы ясли |
this dining room serves about five hundred people a day | эта столовая пропускает около пятисот человек в день |
this is something like a day! | чудесный день! |
this is something like a day! | вот так денёк! |
this many a day | давно |
this many a day | уже много дней |
this many a day | много дней тому назад |
this road operates five trains a day | по этой дороге ходят пять поездов в день |
three times a day | три раза в день |
Three-pack-a-day | прокуренный (голос Козловский Николай) |
time a day | время дня |
to a day | день в день |
travel many miles in a day | проходить расстояние во много миль за день (thousands of miles in a second, etc., и т.д.) |
twenty-four hours a day | круглосуточно (The customer service hotline is available twenty-four hours a day for any questions or concerns. Alex_Odeychuk) |
twice a day | два раза в день |
twice a day | дважды на дню |
twice a day | дважды в день |
two a day | представляющий дважды в день |
two a day | представляемый дважды в день |
two-a-day | представляющий дважды в день (о театре) |
two-a-day | представляемый дважды в день (о театральной постановке) |
two hours of history a day | два часа истории в день |
uninterrupted rest a day | ежедневный непрерывный отдых (Кунделев) |
wages for a day's work | подёнщина |
walk up and down these steps a hundred times a day | бегать вверх и вниз по лестнице сто раз в день |
one's watch loses two minutes a day | часы отстают на две минуты в сутки |
we are going to town for a day | мы едем в город на день |
we can house you for a day or two | можете у нас остановиться на день-два |
we can lodge you for a day or two | мы можем приютить вас на день-другой |
we ran 20 knots a day | мы делали двадцать узлов в день |
we run from forty to fifty miles a day | мы проходим от сорока до пятидесяти миль в день |
we run from forty to fifty miles a day | мы делаем от сорока до пятидесяти миль в день |
we'll call it a day | на сегодня довольно |
we'll call it a day | кончим на этом |
what a brute of a day! | ну и денёк! |
what a day! | ну что за день! (с досадой Taras) |
what a day! | что за день! |
what a day! | ну и денёк! |
what a day this turned out to be! | ну и денёк сегодня выдался! |
what a difference a day makes | как много может измениться за день (Nuraishat) |
will you manage on 3 dollars a day? | вы управитесь на три доллара в день? |
will you manage on 3 dollars a day? | вы обойдётесь тремя долларами в день? |
will you manage on 3 dollars a day? | вы справитесь на три доллара в день? |
within half a day | в течение полудня (bigmaxus) |
work a day | повседневный |
work a day | серый |
work a day | будничный |
work a day | прозаичный |
work a day | обыденный |
work-a-day | повседневный |
work-a-day | прозаичный |
work-a-day | будничный |
work-a-day clothes | будничная одежда |
you can't do Moscow in a day | нельзя познакомиться с Москвой за один день |
you can't do Oxford in a day | за один день нельзя как следует осмотреть Оксфорд |
you can't do Oxford in a day | за один день нельзя как следует ознакомиться с Оксфордом |
you must brush your teeth twice a day | надо чистить зубы два раза в день |